Английский - русский
Перевод слова Hull

Перевод hull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корпус (примеров 194)
HULL OF A SURFACE DISPLACEMENT-TYPE VESSEL AND A SURFACE DISPLACEMENT-TYPE VESSEL КОРПУС НАДВОДНОГО ВОДОИЗМЕЩАЮЩЕГО СУДНА И НАДВОДНОЕ ВОДОИЗМЕЩАЮЩЕЕ СУДНО
The navetas, were constructions made of great stones and their shape was similar to a ship hull. Наветы строились из камней крупного размера и имели форму, похожую на корпус судна.
We still got to patch the hull, grease the motor, Flemish the lines, and unplug the scuppers. Нам надо залатать корпус, смазать мотор, уложить тросы в бухты и открыть отливные шпигаты.
Usually plate structures, such as shell, inner hull, webs as well as stringers can be idealized as shell elements and stiffeners can be represented as beam elements. Обычно листовые конструкции, такие, как наружная обшивка, внутренний корпус, шпангоуты, а также стрингеры могут быть представлены в виде балочных элементов.
Integrated Weapon Sensors Air and Surface Radar, Identification, Friend or Foe System (IFF) System, Target Illumination System, Hull Mounted Sonar, Active and Passive Towed Array System, Electro Optical Sensor System, Radar Electronic Support System. РЛС обнаружения воздушных и надводных целей, система опознавания «свой-чужой», система подсветки цели, вмонтированная в корпус гидроакустическая станция, буксируемая ГАС с комбинированной активно-пассивной антенной решеткой, оптико-электронная система управления стрельбой, система РЭБ.
Больше примеров...
Оболочка (примеров 16)
The convex hull of these two circles forms a shape called an oloid. Выпуклая оболочка этих двух окружностей образует тело, называемое олоидом.
The convex hull of these 120 elements in 4-dimensional space form a regular 4-polytope, known as the 600-cell. Выпуклая оболочка этих 120 элементов в 4-мерном пространстве образует правильный 4-мерный многогранник, известный как шестисотячейник.
In this context, a simplex in d {\displaystyle d} -dimensional Euclidean space is the convex hull of d + 1 {\displaystyle d+1} points that do not all lie in a common hyperplane. В этом контексте симплекс в d {\displaystyle d} -мерном евклидовом пространстве - это выпуклая оболочка d + 1 {\displaystyle d+1} точек, не лежащих в одной гиперплоскости.
Hull: inedible fleshy part of the inshell nuts that covers the shell, and has to be removed before packing the produce. Оболочка: несъедобная мясистая часть орехов в скорлупе, которая покрывает скорлупу и подлежит удалению до упаковки продукта
Each step of the algorithm includes as one of the two boundary points a new vertex of the convex hull, so if the hull has h vertices this method can be implemented to run in time O(nh). Каждый шаг алгоритма включает в качестве второй ограничивающей точки новую вершину выпуклой оболочки, так что, если выпуклая оболочка имеет h вершин, этот метод может работать за время O(nh).
Больше примеров...
Обшивки (примеров 21)
Probably pieces of the Klingon secondary hull. Вероятно, куски клингонской вторичной обшивки.
Like I was saying, better than just sitting here waiting for our hull to breach. Как я сказал, это лучше чем, сидеть, в ожидании прорыва обшивки.
But I could manage a small force wall, a blister force wall, around the damaged part of the hull. Но я могу поставить ограниченное силовое поле. пузырь из силовых полей вокруг поврежденных частей обшивки.
Three hull punctures, sir. При пробоя обшивки, сэр.
64.72. "Breadth (B)": the maximum breadth of the hull in m, measured to the outer edge of the shell plating (excluding paddle wheels, rub rails, and similar); 72. «Ширина (В)» - максимальная ширина корпуса в м, измеренная до внешних кромок наружной обшивки корпуса (исключая гребные колёса, привальные брусья и т.д.).
Больше примеров...
Корпусах судов (примеров 17)
Special elements of the reference data are "hull data" and the RIS index. Особыми элементами справочных данных являются «данные о корпусах судов» и индекс РИС.
However, no decision has yet been taken on the future operator of the EU hull database nor on possible procedures and modalities to extend its scope to non-EU countries. Однако до настоящего времени не принято решение относительно будущего оператора базы данных ЕС о корпусах судов, а также о возможных процедурах и возможностях охвата базой данных стран, не являющихся членами ЕС.
The Working Party took note of the presentation on European Hull Database delivered by the representative of PLATINA and discussed the modality and location of the future inland navigation vessel/hull database register. Рабочая группа приняла к сведению сообщение по европейской базе данных о корпусах судов, сделанное представителем проекта ПЛАТИНА, и обсудила способы использования и вопрос о размещении будущего регистра для базы данных о судах/корпусах судов внутреннего плавания.
The above-mentioned European hull database for inland vessels should significantly simplify the exchange of information between vessels, between vessels and RIS and other competent authorities. Упоминавшаяся выше европейская база данных о корпусах судов внутреннего плавания должна существенным образом упростить процедуры обмена информацией между судами, между судами и РИС и другими компетентными органами.
The EU is currently testing a mechanism for the electronic exchange of a minimum set of hull data for inland navigation vessels between certification authorities and authorities responsible for RIS. В настоящее время ЕС проводит экспериментальную проверку механизма электронного обмена минимальным набором данных о корпусах судов внутреннего плавания между органами по сертификации и органами, ответственными за РИС.
Больше примеров...
Обшивку (примеров 12)
Sensors unable to penetrate their hull. Сенсоры неспособны пробиться через их обшивку.
You heard it hit the hull. Она попала в обшивку.
We can punch through the hull. Мы можем пробить обшивку.
Our scanners can't penetrate their hull. Наши сканеры не могут пройти сквозь обшивку их корабля.
A South African package offered an extensive upgrade, replacing the warhead with a 45 kilogram shaped charge device capable of penetrating 40 millimeters of steel behind a 1.5 meter water filled double hull. Комплект модернизации для ЮАР предполагал замену боевой части 45-килограммовой боеголовкой, способной пробивать 40-мм стальную обшивку и заполненный 1,5-метровым слоем воды двойной борт.
Больше примеров...
Корпусом судна (примеров 10)
4.1.1 Independent tank means a cargo-containment envelope, which is not contiguous with, or part of, the hull structure. 4.1.1 Вкладная цистерна означает оболочку, содержащую груз, которая не соприкасается с корпусом судна и не является частью его конструкции.
9.3.2.51.1 Only distribution systems without return connection to the hull are permitted: 9.3.2.51.1 Разрешается устанавливать только распределительные сети, не имеющие обратного соединения с корпусом судна.
7.2.4.22.4 The sampling receptacles including all accessories such as ropes, etc., shall consist of electrostatically conductive material and shall, during sampling, be electrically connected to the vessel's hull. (З) 7.2.4.22.4 Сосуды для взятия проб, включая любые принадлежности, например тросы и т.д., должны быть изготовлены из материалов, проводящих статистическое электричество, и при взятии проб должны иметь электропроводный контакт с корпусом судна.
"Cargo tank" means a tank which is permanently attached to the vessel and the boundaries of which are either formed by the hull itself or by walls separate from the hull and which is intended for the carriage of dangerous goods; означает стационарно установленную на судне емкость, стенки которой образованы самим корпусом судна или отдельными от корпуса стенками и которая предназначена для перевозки опасных грузов.
(b) Integral cargo tank means a cargo tank which is constituted by the vessel's structure itself and bounded by the outer hull or by walls separate from the outer hull; Ь) Встроенный грузовой танк означает грузовой танк, который образован конструкцией самого судна и ограничен внешним корпусом судна или стенками, не являющимися частью внешнего корпуса судна;
Больше примеров...
Обшивке (примеров 8)
Some buckling in the starboard hull plating but otherwise, we're fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
Repeat, fire in the hull! Повторяю. Огонь по обшивке!
It's blended right into the fiberglass hull. Он прямо в фиберглассовой обшивке.
Never mind the frills, what about the hull? Не думай об обшивке, что насчет корпуса?
Found it lodged in the ship's hull. Застряло в обшивке корпуса.
Больше примеров...
Скорлупа (примеров 2)
It was agreed to include definitions for "adhering hull", "immature kernels", "blemishes" and "commercial type" in the annex. Было принято решение включить в приложение определения терминов "неотделяемая скорлупа", "незрелые ядра", "пятна" и "товарный тип".
Foreign matter, empty shell, loose shell, shell fragments, fragments of hull, dust (by weight) посторонние вещества, пустая скорлупа, осколки скорлупы, остатки семенной оболочки, пыль (по весу)
Больше примеров...
Hull (примеров 15)
Keane made their "comeback" concert (their first since Chaplin entered rehabilitation) in Hull Arena on Tuesday, 17 October 2006. Keane сыграли свой концерт-возвращение (их первый после окончания реабилитации Тома) на Hull Arena в четверг, 17 октября 2006.
A two-hour chase ensued, which The Hull Daily Mail glamorised as a sporting contest: "Like some coursing greyhound the faster Government ship stuck to the tail of the fleeing suspect which, harelike, doubled back on her course to dodge her pursuer". Последовало двухчасовое преследование, которое газета The Hull Daily Mail живописала как спортивное соревнование: «Как несущаяся по следу борзая, более быстрый правительственный корабль сел на хвост убегающему подозреваемому, который, петлял как заяц изо всех сил чтобы оторваться от погони».
Hull is the central district and oldest neighborhood of the city of Gatineau, Quebec, Canada. Халл (фр. Hull) - центральный и самый старый из районов города Гатино, Квебек, Канада.
Andrew Hull Foote (September 12, 1806 - June 26, 1863) was an American naval officer who was noted for his service in the American Civil War and also for his contributions to several naval reforms in the years prior to the war. Эндрю Халл Фут (англ. Andrew Hull Foote; 12 сентября 1806 - 16 июня 1863) - американский военно-морской офицер, который был отмечен за свою службу во время Гражданской войны в США, а также за его вклад в некоторые военно-морские реформы, предшествовавшие войне.
Complete with a relaxed bistro and bar, 24-hour room service and a Sebeastian Coe Health Club, Ramada Hull offer functional comfort to visitors to the Hull area. Функциональный отель Ramada Hull оснащен самым разнообразными удобствами и прекрасно подходит всем, кто хотел бы осмотреть окрестности Халла. К Вашим услугам бистро и бар.
Больше примеров...
Халл (примеров 102)
Hull received the Warren Medal during 1945 from the Society of Experimental Psychologists. За свои заслуги К. Халл в 1945 году получил Медаль Уоррена от Общества экспериментальных психологов.
You're a good man, Agent Hull. Вы хороший человек, агент Халл.
He got into Hull from Ostend three days ago. Он приехал в Халл из Остенда три дня назад.
What's his name, Curtis Hull? Как там его зовут, Кёртис Халл?
Ramada Hull has a quiet setting 2 miles from the Humber Bridge and 5 miles (8 km) from Hull centre. Отель Ramada Hull находится в тихом местечке в 3,2 км от моста Хамбер-Бридж и в 8 км от центра города Халл.
Больше примеров...
Халла (примеров 33)
A newspaper in the 1920s stated, "these taverns, which are Hull's sole attraction, are not bar rooms, but barn-like, dim rooms in old buildings". Как писала газета в 1920-е гг., «эти кабаки - единственный аттракцион Халла - это не бары, а скорее похожие на сараи мрачные комнаты в старых зданиях».
However, Mr. Abdi remains in immigration detention, currently at Her Majesty's Prison (HMP) Bedford (after stays at HMP Wandsworth and HMP Hull). Тем временем иммиграционные органы продолжают держать г-на Абди под стражей, и в настоящее время он находится в королевской тюрьме Бедфорд (до этого он содержался в тюрьмах Уандсуорта и Халла).
In 1864 he scouted for Captain William Hull's California Volunteers, which according to Kinman, "slaughtered and captured Indians, and at one time they took as many as 160 captives to Fort Humboldt." В 1864 г. он был разведчиком у калифорнийских добровольцев капитана Уильяма Халла, которые, по словам Кинмэна, «убивали и брали в плен индейцев, и один раз привели в Форт-Гумбольдт целых 160 пленных.»
In 1820, before immigrants from Ireland and other parts of Great Britain arrived in great numbers, Hull Township had a population of 707, including 365 men, 113 women, and 229 children. В 1820 г., до начала притока иммигрантов из Великобритании, население Халла составляло 707 человек (365 мужчин, 113 женщин, 229 несовершеннолетних).
Complete with a relaxed bistro and bar, 24-hour room service and a Sebeastian Coe Health Club, Ramada Hull offer functional comfort to visitors to the Hull area. Функциональный отель Ramada Hull оснащен самым разнообразными удобствами и прекрасно подходит всем, кто хотел бы осмотреть окрестности Халла. К Вашим услугам бистро и бар.
Больше примеров...
Халле (примеров 19)
The Canadian Museum of Civilization, located in Hull, officially opened on 29 June 1989. Канадский музей цивилизации, расположенный в Халле, был официально открыт 29 июня 1989 года.
It organised four sessions annually, in York, Durham, Newcastle and Hull. Было установлено, что каждый год будет проходить 4 заседания совета: в Йорке, Дареме, Ньюкасле и Халле.
An 1806 sale in Hull was postponed "owing to the crowd which such an extraordinary occurrence had gathered together", suggesting that wife sales were relatively rare events, and therefore popular. Продажа в Халле в 1806 году «была отложена из-за толпы, которую собрало такое экстраординарное происшествие», отсюда следует, что продажи жены происходили относительно редко и поэтому обладали такой популярностью.
I'm not in Hull. Я не в Халле.
He became a barrister in 2005 after passing the Bar Vocational Course at Northumbria University and went on to practise criminal law for the Max Gold Partnership in Hull. В 2005 году прошёл профессиональный курс обучения барристеров в Нортумбрийском университете, после чего практиковал в качестве барристера в компании Max Gold Partnership в Халле.
Больше примеров...
Халлом (примеров 9)
If I speak to Barney Hull, he'll confirm that? Если я поговорю с Барни Халлом, он подтвердит это?
This position was affirmed by Cordell Hull, Roosevelt's Secretary of State, at a conference of American states in Montevideo in December 1933. Эта позиция была подтверждена Корделом Халлом, госсекретарём Рузвельта, на конференции американских государств в Монтевидео, в декабре 1933 года.
Jerry Stone, my boss, and the C.E.O. of Stone Quarry Enterprises, introduced me to Mark Hull. Джерри Стоун, мой босс и исполнительный директор Стоун Кварри Энтерпрайзес, познакомил меня с Марком Халлом.
Through much of 1941, Ambassador Nomura negotiated with United States Secretary of State Cordell Hull in an attempt to prevent war from breaking out between Japan and the United States. Бо́льшую часть 1941 года посол Номура проводит в переговорах с Государственным секретарём Корделлом Халлом, пытаясь предотвратить войну между Японией и США.
Thomas signed a one-year contract (2003-2004) with the Detroit Red Wings before the 2004-05 NHL lockout and proved effective playing on a line with youngster Pavel Datsyuk and Brett Hull. Томас подписал однолетний контракт с «Детройт Ред Уингз» на сезон 2003-04, весьма эффективно играя в одном звене с молодым Павлом Дацюком и Бреттом Халлом.
Больше примеров...
Хула (примеров 6)
And this is Hull's latest monstrosity. А это - позорное детище Хула.
He quotes an e-mail from Hull saying that he didn't care about a park they would have to bulldoze. Он цитирует электронное письмо Хула, где говорилось, что ему нет дела до парка, придется его снести.
So you got the plans to Busquet's building, and used them to break into his office so that you could resteal the plans to Hull's building that were leaked. То есть, ты взял планы к зданию Буске и использовал их для взлома его кабинета, чтобы украсть планы здания Хула, которые были слиты.
O'Neal was trying to stop William Hull's building. О'Нил хотел остановить строительство Хула.
You think there was a mole inside Hull's organization who was secretly feeding information to O'Neal? Ты думаешь, в организации Хула был шпион, предоставлявший информацию О'Нилу?
Больше примеров...