HPD went by Besner's place. |
Полиция съездила к Беснеру. |
HPD is not responding to questions at this time. |
Но полиция отказывается давать комментарии. |
HPD just grabbed Fuller at the airport. |
Полиция схватила Фуллера в аэропорту. |
HPD sent this across this morning. |
Утром полиция прислала фото. |
HPD's got all points of egress covered. |
Полиция стоит у всех выходов. |
HPD checked his alibi. |
Полиция проверила его алиби. |
HPD showed it around the hotel. |
Полиция распространила его по отелю. |
But it's not HPD. |
Но это не полиция. |
HPD is circling Joe. |
Полиция подбирается к Джо. |
HPD, hold your fire. |
Полиция, не стреляйте. |
HPD checked Barber's car. |
Полиция проверила машину Барбера. |
HPD searched the entire compound. |
Полиция обыскала всю территорию. |
HPD just picked him up. |
Полиция только что его взяла. |
HPD's still looking for Roth. |
Полиция все еще ищет Рота. |
HPD has not found any witnesses. |
Полиция не нашла никаких свидетелей. |
HPD's been trying to put that guy away for a long time. |
Полиция давно пытается закрыть этого парня. |
HPD did a sweep of their hang. |
Полиция прочесала их квартиру. |
The HPD response time was seven minutes. |
Полиция приехала через семь минут. |
Have HPD bring them in. |
Пусть полиция их привезет. |
A few of these guys had their bikes seized recently by HPD. |
У некоторых парней полиция конфисковала мотоциклы. |
'Cause eight years ago, HPD worked a joint narco case with the Guard. |
Восемь лет назад, полиция и береговая охрана следили за наркокартелем. |
Matter of fact, the bomb squad swept the entire perimeter with dogs before HPD set up the command post. |
Саперы уже обыскали весь периметр с собаками, до того как полиция поставила командный пункт. |
All right, so HPD ID'd the two guys that shot it out with Kono as Yakuza hit men. |
Хорошо, полиция опознала 2 ребят, которые стреляли в Коно, как Яукудзу. |
HPD's also looking into Laura's friends and relatives, cross-referencing for any criminal records. |
Полиция так же проверяет друзей и родственников Лауры на причастность к незаконным делам. |
So the HPD pulled the passenger manifest from the tour operator, ran their names - all of them from the mainland, East Coast, college age. |
Полиция получила список пассажиров у туроператора. Пробежалась по именам все они... с материка, Восточное побережье, студенческого возраста. |