Английский - русский
Перевод слова Hpd

Перевод hpd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиция (примеров 131)
We think that HPD's been compromised. Мы думаем, что полиция скомпрометирована.
It was supposed to be our takedown, but then HPD swooped in, took the credit. Мы должны были их взять, но тогда напала полиция. забрала деньги.
HPD's going through that right now. Полиция уже занимается этим.
HPD's been trying to put that guy away for a long time. Полиция давно пытается закрыть этого парня.
HPD canvas turned up a witness who says she saw a woman in a hooded sweatshirt running after Luana right before he ran into oncoming traffic. Полиция Гонолулу нашла свидетеля, утверждающего, что видел женщину в толстовке с капюшоном, которая гналась за Луаной прямо перед тем, как он выбежал на дорогу.
Больше примеров...
Пдг (примеров 18)
We also need a list of protestors that were at the Summit that HPD has on a watch list for making threats. Ещё нам нужен список тех, кто выступал перед саммитом с протестами, и за которыми ПДГ ведет наблюдение как за потенциальной угрозой.
We can put HPD on alert, but... where do we tell them to start? Мы можем поднять по тревоге ПДГ, но... что мы им скажем, откуда начинать?
Inform all HPD officers that Nick Taylor is the target. Сообщите офицерам ПДГ, что цель
He has a man inside... HPD. У него свой человек... в ПДГ.
No, I considered that - it doesn't match HPD's filing format. Не соответствует нумерации дел, принятой в ПДГ.
Больше примеров...
Ужи (примеров 14)
Only 9 per cent of implemented HPD and HPCC category C decisions have resulted in repossession by rightful owners. Лишь 9 процентов из принятых УЖИ и КЖИИЗ решений категории C привели к возвращению имущества законным владельцам.
The deadline for the submission of property claims to the HPD has been extended to 1 June 2003. Сроки для обращения с имущественными исками в УЖИ продлены до 1 июня 2003 года.
Representatives of UNMIK, HPD, and Kosovo Property Agency (KPA) boast to have solved 90% of the requests received, and simultaneously admit that 25,000 decisions on the property return have not been implemented. Представители МООНК, УЖИ и Косовского управления по имущественным вопросам (КПА) гордятся тем, что положительно рассмотрели 90 процентов от общего числа полученных ходатайств, и одновременно признают, что 25000 решений о возврате имущества так и не были выполнены.
KPA has also in charge of implementing decisions of HPD. КПА занимается также осуществлением решений, вынесенных УЖИ.
There has been a general acceptance of evictions to date, with no associated security incidents except for some threats against an HPD official. К настоящему времени выселения возражений в целом не вызывают, и каких-либо нарушений порядка в связи с ними не было, за исключением нескольких угроз в адрес одного из должностных лиц УЖИ.
Больше примеров...
Ужив (примеров 14)
The HPD also serves in part as the secretariat for the HPCC. УЖИВ также частично выполняет функции секретариата КЖИП.
The HPD's personnel, assets and entire organization were carried over into the new agency. Сотрудники, имущество и вся организация УЖИВ были переданы новому учреждению.
If unable to do so, then the HPD referred any such claim to the HPCC. Если оно было не состоянии сделать этого, тогда УЖИВ направляло любые такие претензии КЖИП.
The KPA assumed responsibility for the workload of the HPD, to include the implementation of pending HPCC decisions and the management of property under HPD administration. КУИВ взяла на себя ответственность по доведению до конца работы УЖИВ, включая осуществление неисполненных решений КЖИП и вопросы распоряжения имуществом, находившимся в ведении УЖИВ.
If not rejected in writing by the HPD as falling manifestly outside the Housing and Property Claims Commission's (HPCC) jurisdiction, the HPD attempted to settle claims amicably. Если УЖИВ письменно не отклоняло претензии как явно выходящие за сферу компетенции Комиссии по жилищным и имущественным претензиям (КЖИП), то она стремилась урегулировать их посредством мирового соглашения сторон.
Больше примеров...
Джс (примеров 7)
In order to strengthen the financial basis of HPD, UNMIK and UN-Habitat jointly organized two donor conferences, at Pristina and Brussels. Для укрепления финансовой базы ДЖС МООНК и Хабитат Организации Объединенных Наций совместно организовали две донорские конференции в Приштине и Брюсселе.
A total of 3,785 properties have now been placed under HPD administration. В общей сложности под управлением ДЖС в настоящее время находится 3785 единиц жилья.
Efforts were also undertaken to bolster the capacity of the Housing and Property Directorate to process housing claims through increased personnel and restructuring the HPD under UNMIK management. Также предпринимались усилия с целью расширения полномочий Директората по вопросам жилья и собственности по обработке исков, касающихся жилья, путем наращивания численности персонала и изменения структуры ДЖС под руководством МООНК.
In an attempt to ease financial difficulties, UNMIK and UN-Habitat signed a memorandum of understanding outlining the transfer of HPD from Habitat to UNMIK, as a legally and administratively independent entity under the auspices of UNMIK. В стремлении облегчить финансовые трудности МООНК и Организация Объединенных Наций - Хабитат подписали меморандум о взаимопонимании по вопросу о переводе ДЖС из Хабитат в ведение МООНК в качестве юридически и административно независимого органа, действующего под эгидой МООНК.
In implementing its mandate concerning abandoned properties, HPD has taken 1,465 properties under its administration, and 3,386 cases are under investigation. В соответствии с мандатом ДЖС на распоряжение бесхозным имуществом в его ведение перешло 1465 единиц имущества, и еще 3386 единиц имущества являются объектом расследования.
Больше примеров...
Полицейское управление (примеров 5)
HPD canvassed the area where our little car thief found the Impala. Полицейское управление отработало местность где наш маленький угонщик нашел Импалу.
Lou, call the HPD. Лу, звони в полицейское управление.
Captain Fryer with HPD. Капитан Фрайер, Полицейское управление.
So I'm running through some footage that HPD pulled. Я просматриваю материал, что прислало нам полицейское управление Гавайев.
HPD officials say they will be investigating this tragic incident, which has left one Aina Haina family in mourning. Полицейское управление официально заявили, что займутся расследованием этой трагедии, оставившей ещё одну семью в скорби.
Больше примеров...
Полицейский департамент (примеров 2)
Call HPD, have them get a helo in the air. Позвони в полицейский департамент, пусть поднимут в воздух вертушку.
HPD brought him in about an hour ago, but they haven't processed him yet. Его около часа назад доставили в полицейский департамент Гонолулу, но ещё не возбудили против него дело.
Больше примеров...
В полицию (примеров 26)
Call HPD, tell them Nicole might be being held at a secondary location. Звоните в полицию, скажите им что Николь перевезли в другое место.
Call HPD, have them put a personal security detail on everybody that was in that bank. Звони в полицию, пусть они поднимут всю личную информацию на каждого, кто был в этом банке.
HPD received a 911 call, and they got a lock on the ambulance he stole. В полицию поступил звонок по 911, и они отследили скорую, которую он угнал.
I've been calling the HPD for months trying to get a police report. Я звонила в полицию месяцами пытаясь достать полицейский рапорт.
But no disturbances have been reported to HPD. Но ни о каких беспорядках в полицию на сообщалось.
Больше примеров...