Английский - русский
Перевод слова Hpd

Перевод hpd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиция (примеров 131)
I had HPD canvass all of Thomas's known associates. Полиция поговорила со всеми знакомыми Томаса.
HPD just confiscated all your contraband. Полиция просто конфисковала всю твою контрабанду.
They must have been off when HPD did their sweep. Должно быть они были отключены, когда полиция делала обыск.
Once HPD starts checking those serial numbers, they're going to know that that money was stolen from the asset forfeiture locker. Как только полиция начнет проверят серийные номера они узнают, что это те самые деньги, которые были украдены из сейфа конфискованных улик.
See, HPD's been up on you for weeks. Полиция неделями следит за тобой.
Больше примеров...
Пдг (примеров 18)
And HPD has him on multiple arrests, including weapons sales. ПДГ неоднократно задерживал его, в том числе за торговлю оружием.
Inform all HPD officers that Nick Taylor is the target. Сообщите офицерам ПДГ, что цель
Send HPD SWAT to 2727 Piikoi Street. Направьте спецназ ПДГ на Пиикои Стрит, 2727.
All right, Chin, contact the HPD and the TSA. Ладно, Чин, свяжись с ПДГ и УТБ . УТБ - управление транспортной безопасности
He has a man inside... HPD. У него свой человек... в ПДГ.
Больше примеров...
Ужи (примеров 14)
Only 9 per cent of implemented HPD and HPCC category C decisions have resulted in repossession by rightful owners. Лишь 9 процентов из принятых УЖИ и КЖИИЗ решений категории C привели к возвращению имущества законным владельцам.
The Housing and Property Directorate (HPD) currently has four offices in Kosovo, one in Serbia proper and one in Montenegro. Управление по жилищным и имущественным вопросам (УЖИ) располагает в настоящее время четырьмя представительствами в Косово, одним - собственно в Сербии и одним - в Черногории.
Kosovo budget contribution to HPD Выделение в бюджете Косово ассигнований для УЖИ
Aiming to return the usurped Serb property in Kosovo and Metohija, UNMIK established a Housing and Property Directorate (HPD) which had the mandate to decide upon requests for property return and issue decisions to evict usurpers and to implement these decisions. В целях обеспечения возврата неправомерно присвоенного сербского имущества в Косово и Метохии МООНК создала Управление по жилищным и имущественным вопросам (УЖИ), которое было уполномочено рассматривать ходатайства о возврате имущества и выносить решения о выселении захватчиков, а также осуществлять эти решения.
There has been a general acceptance of evictions to date, with no associated security incidents except for some threats against an HPD official. К настоящему времени выселения возражений в целом не вызывают, и каких-либо нарушений порядка в связи с ними не было, за исключением нескольких угроз в адрес одного из должностных лиц УЖИ.
Больше примеров...
Ужив (примеров 14)
The HPD also serves in part as the secretariat for the HPCC. УЖИВ также частично выполняет функции секретариата КЖИП.
The HPD and the HPCC were specifically set up to create an impartial and independent mechanism for resolving claims using local and international legal expertise. УЖИВ и КЖИП были учреждены специально для создания беспристрастного и независимого механизма урегулирования претензий с использованием местного и международного правового опыта.
The HPD conducts legal research, prepares claims, mediates and forwards claims to HPCC for adjudication. УЖИВ проводит правовые исследования, готовит претензии, выполняет посреднические функции и препровождает претензии КЖИП для вынесения решений.
If the HPD is satisfied, it may order the registration of the informal transaction in the appropriate public record. Если УЖИВ в этом убеждено, оно может принять распоряжение о регистрации данной неофициальной сделки в соответствующих публичных архивах.
The KPA assumed responsibility for the workload of the HPD, to include the implementation of pending HPCC decisions and the management of property under HPD administration. КУИВ взяла на себя ответственность по доведению до конца работы УЖИВ, включая осуществление неисполненных решений КЖИП и вопросы распоряжения имуществом, находившимся в ведении УЖИВ.
Больше примеров...
Джс (примеров 7)
A total of 3,785 properties have now been placed under HPD administration. В общей сложности под управлением ДЖС в настоящее время находится 3785 единиц жилья.
By the end of September 2002, a total of 19,862 claims were filed with HPD, of which 644 have been resolved. К концу сентября 2002 года в общей сложности в ДЖС было подано 19862 исковых заявления, из которых было удовлетворено 644.
Efforts were also undertaken to bolster the capacity of the Housing and Property Directorate to process housing claims through increased personnel and restructuring the HPD under UNMIK management. Также предпринимались усилия с целью расширения полномочий Директората по вопросам жилья и собственности по обработке исков, касающихся жилья, путем наращивания численности персонала и изменения структуры ДЖС под руководством МООНК.
In an attempt to ease financial difficulties, UNMIK and UN-Habitat signed a memorandum of understanding outlining the transfer of HPD from Habitat to UNMIK, as a legally and administratively independent entity under the auspices of UNMIK. В стремлении облегчить финансовые трудности МООНК и Организация Объединенных Наций - Хабитат подписали меморандум о взаимопонимании по вопросу о переводе ДЖС из Хабитат в ведение МООНК в качестве юридически и административно независимого органа, действующего под эгидой МООНК.
In implementing its mandate concerning abandoned properties, HPD has taken 1,465 properties under its administration, and 3,386 cases are under investigation. В соответствии с мандатом ДЖС на распоряжение бесхозным имуществом в его ведение перешло 1465 единиц имущества, и еще 3386 единиц имущества являются объектом расследования.
Больше примеров...
Полицейское управление (примеров 5)
HPD canvassed the area where our little car thief found the Impala. Полицейское управление отработало местность где наш маленький угонщик нашел Импалу.
Lou, call the HPD. Лу, звони в полицейское управление.
Captain Fryer with HPD. Капитан Фрайер, Полицейское управление.
So I'm running through some footage that HPD pulled. Я просматриваю материал, что прислало нам полицейское управление Гавайев.
HPD officials say they will be investigating this tragic incident, which has left one Aina Haina family in mourning. Полицейское управление официально заявили, что займутся расследованием этой трагедии, оставившей ещё одну семью в скорби.
Больше примеров...
Полицейский департамент (примеров 2)
Call HPD, have them get a helo in the air. Позвони в полицейский департамент, пусть поднимут в воздух вертушку.
HPD brought him in about an hour ago, but they haven't processed him yet. Его около часа назад доставили в полицейский департамент Гонолулу, но ещё не возбудили против него дело.
Больше примеров...
В полицию (примеров 26)
Call HPD, have them put a personal security detail on everybody that was in that bank. Звони в полицию, пусть они поднимут всю личную информацию на каждого, кто был в этом банке.
HPD received a 911 call, and they got a lock on the ambulance he stole. В полицию поступил звонок по 911, и они отследили скорую, которую он угнал.
I want you to go to HPD right now, you hear me? Я хочу, чтобы ты сейчас пошла в полицию, слышишь?
I did call the HPD. Я звонил в полицию.
Okay, look, why don't you take Hank back to his hotel, get his things, take him over to HPD for processing. Лу, отвези Хэнка в отель собрать вещички, а потом в полицию, на оформление.
Больше примеров...