HPD is en route with search dogs. |
Полиция выслала розыскных собак. Эй. |
Okay, have HPD transport this guy to lockup. |
Пусть полиция отправит его в тюрьму. |
All right, well, once it's deemed safe, have HPD process the car for evidence. |
Ладно, если они считают это безопасным, пусть полиция Гонолулу принимает машину как улику. |
So, as soon as HPD pulled back, the driver ditched his van and took off on foot. |
Как только полиция отстала, он бросил машину, и дальше пошёл пешком. |
HPD OPERATOR: Mr. Weiss, this is the Honolulu Police Department. |
Мистер Вайс, это полиция Гонолулу. |
All right, so HPD checked all the locations that Holm was surveilling, no sign of Addison. |
Полиция проверила все места, в которых Хольм установил камеры, Эддисон не нашли. |
Right, I'm thinking that he figured HPD was still in the neighborhood, didn't want to risk somebody hearing a gunshot. |
Думаю, он понял, что полиция неподалёку и не стал рисковать - выстрел могли услышать. |
HPD, they secured this area, correct? |
Полиция, они охраняли эту территорию, так? |
Well, HPD ran the serial numbers, and they traced the bills back to a five-year-old Chicago bank job. |
Ну, полиция пробила серийные номера и они отследили купюры назад на 5 лет, к банку в Чикаго. |
In the meantime, we need to find McGarrett before HPD does, okay? |
А вообще нам нужно найти МакГарретта пока полиция не сделал это за нас. |
We're being told her name is Helen Cantera, and that HPD raided her residence just hours ago. |
Нам сказали, что ее имя Хелена Кантера и что полиция выехала в ее дом час назад. |
Well, HPD's already reached out to the obvious ones, your gun dealers, your heads of gun rights associations, and the like. |
Полиция уже связалась с самыми очевидными, с продавцами оружия, лидерами организаций по правам на оружие, и всё такое. |
Right, and if you want HPD to cooperate with us, you can't disrespect their religion, man. |
Точно, и если ты хочешь, чтобы полиция сотрудничала с нами, ты не можешь не уважать их религию, приятель. |
See, HPD's been up on you for weeks. |
Полиция неделями следит за тобой. |
This is Captain Fairbanks of the HPD. |
Капитан Фэйрбенкс, полиция. |
So, HPD searched our suspect's house. |
Полиция проверила дом нашего подозреваемого. |
HPD picked them up an hour ago. |
Полиция забрала их час назад. |
HPD's going through that right now. |
Полиция уже занимается этим. |
HPD is canvassing the neighborhood right now. |
Полиция прямо сейчас проверяет округу. |
Well, HPD has zero leads on his location. |
Полиция понятия не имеет где он. |
Why didn't HPD question Amana about the shark boat fires? |
Почему полиция не опросила Аманду о поджогах лодок? |
Problem is I had to ditch the transport truck because I knew that HPD would be out looking for it. |
Проблема в том, что мне пришлось бросить грузовик, потому что я знала, что полиция выследит его. |
HPD search their homes, and what do they find in every medicine cabinet? |
Полиция Гавайев обыскивает их дома, и что же у них находят в аптечках? |
HPD's sitting on her house now. |
Полиция караулит её дом. |
HPD is all over me about Kono. |
Полиция спрашивает меня о Коно. |