| HPD is en route with search dogs. | Полиция выслала розыскных собак. Эй. |
| Okay, have HPD transport this guy to lockup. | Пусть полиция отправит его в тюрьму. |
| All right, well, once it's deemed safe, have HPD process the car for evidence. | Ладно, если они считают это безопасным, пусть полиция Гонолулу принимает машину как улику. |
| So, as soon as HPD pulled back, the driver ditched his van and took off on foot. | Как только полиция отстала, он бросил машину, и дальше пошёл пешком. |
| HPD OPERATOR: Mr. Weiss, this is the Honolulu Police Department. | Мистер Вайс, это полиция Гонолулу. |
| All right, so HPD checked all the locations that Holm was surveilling, no sign of Addison. | Полиция проверила все места, в которых Хольм установил камеры, Эддисон не нашли. |
| Right, I'm thinking that he figured HPD was still in the neighborhood, didn't want to risk somebody hearing a gunshot. | Думаю, он понял, что полиция неподалёку и не стал рисковать - выстрел могли услышать. |
| HPD, they secured this area, correct? | Полиция, они охраняли эту территорию, так? |
| Well, HPD ran the serial numbers, and they traced the bills back to a five-year-old Chicago bank job. | Ну, полиция пробила серийные номера и они отследили купюры назад на 5 лет, к банку в Чикаго. |
| In the meantime, we need to find McGarrett before HPD does, okay? | А вообще нам нужно найти МакГарретта пока полиция не сделал это за нас. |
| We're being told her name is Helen Cantera, and that HPD raided her residence just hours ago. | Нам сказали, что ее имя Хелена Кантера и что полиция выехала в ее дом час назад. |
| Well, HPD's already reached out to the obvious ones, your gun dealers, your heads of gun rights associations, and the like. | Полиция уже связалась с самыми очевидными, с продавцами оружия, лидерами организаций по правам на оружие, и всё такое. |
| Right, and if you want HPD to cooperate with us, you can't disrespect their religion, man. | Точно, и если ты хочешь, чтобы полиция сотрудничала с нами, ты не можешь не уважать их религию, приятель. |
| See, HPD's been up on you for weeks. | Полиция неделями следит за тобой. |
| This is Captain Fairbanks of the HPD. | Капитан Фэйрбенкс, полиция. |
| So, HPD searched our suspect's house. | Полиция проверила дом нашего подозреваемого. |
| HPD picked them up an hour ago. | Полиция забрала их час назад. |
| HPD's going through that right now. | Полиция уже занимается этим. |
| HPD is canvassing the neighborhood right now. | Полиция прямо сейчас проверяет округу. |
| Well, HPD has zero leads on his location. | Полиция понятия не имеет где он. |
| Why didn't HPD question Amana about the shark boat fires? | Почему полиция не опросила Аманду о поджогах лодок? |
| Problem is I had to ditch the transport truck because I knew that HPD would be out looking for it. | Проблема в том, что мне пришлось бросить грузовик, потому что я знала, что полиция выследит его. |
| HPD search their homes, and what do they find in every medicine cabinet? | Полиция Гавайев обыскивает их дома, и что же у них находят в аптечках? |
| HPD's sitting on her house now. | Полиция караулит её дом. |
| HPD is all over me about Kono. | Полиция спрашивает меня о Коно. |