Примеры в контексте "Homs - Хомс"

Все варианты переводов "Homs":
Примеры: Homs - Хомс
Provided protection to minority communities during the regime siege of Homs. обеспечила защиту общин меньшинств во время осады города Хомс силами режима.
This includes in Homs, where the regime fired on an aid convoy on 8 February 2014. Это, в частности, включает Хомс, где 8 февраля 2014 года режим осуществил обстрел автоколонны с гуманитарной помощью.
Negotiations on a ceasefire in the Waer neighbourhood of Homs city are ongoing, although hostilities have reportedly continued. Продолжаются переговоры о прекращении огня в районе Эль-Ваер города Хомс, но при этом, по сообщениям, боевые действия не прекращаются.
Six national NGOs were authorized to partner with agencies of the United Nations system in Damascus, Ladhiqiyah and Homs governorates during the reporting period. В течение отчетного периода шести национальным НПО было разрешено установить партнерские отношения с учреждениями системы Организации Объединенных Наций в мухафазах Дамаск, Латакия и Хомс.
UNHCR continues to provide medical equipment, medicines and support to 13 primary health-care clinics in Damascus, Rif Dimashq, Homs, Tartus, Aleppo and Hasakeh governorates. УВКБ продолжает поставлять медицинское оборудование и медикаменты и оказывать поддержку 13 клиникам первичного медико-санитарного обслуживания в мухафазах Дамаск, Риф-Димишк, Хомс, Тартус, Алеппо и Хасеке.
On 14 October 2014, humanitarian assistance provided by the United Nations was sent to Tayr Ma'lah, Ghantu and Jabburin in the countryside of Homs governorate. 14 октября 2014 года гуманитарная помощь, выделенная Организацией Объединенных Наций, была направлена в Тайр-Маалу, Ганту и Джаббурин в сельской части мухафазы Хомс.
Negotiations came to a stop in Al-Wa'er (Homs), Yarmouk (Damascus) and Zabadani (Rif Dimashq). Было прекращено проведение переговоров в Эль-Ваере (Хомс), Эль-Ярмуке (Дамаск) и Эз-Забадани (Риф-Димашк).
o Two inter-agency convoys were dispatched to Homs: Две межучрежденческие автоколонны были отправлены в Хомс:
The prolonged siege of the Al-Houlah villages (Homs) has harrowing consequences on the lives of civilians trapped therein. Продолжительная осада деревень в районе Эль-Хула (провинция Хомс) имеет ужасные последствия для жизни заблокированного в них населения.
In March and April, internally displaced civilians - predominantly from Homs governorate - sought refuge in Deir Atiyah, a town in northern Damascus. В марте и апреле внутренне перемещенные гражданские лица, в основном из провинции Хомс, искали убежища в городе Дейр-Атия на севере провинции Дамаск.
Abdul Gadir Al-Shagafi Military Hospital in Al-Waar (Homs) was used as a military base to launch attacks on Al-Waar and Juret Al-Sheyah. Военный госпиталь "Абдул Аль-Гадир Шагафи" в Аль-Вааре (Хомс) использовался в качестве военной базы для совершения нападений на Аль-Ваар и Джурет-аш-Шейю.
More than 300,000 Syrians are currently trapped in Homs province alone. Лишь в провинции Хомс без связи с внешним миром осталось 300000 человек.
In April 2012, the Syrian Armed Forces reportedly invaded Deir Balbi (Homs governorate) and forced women and children into the street. Сообщалось, что в апреле 2012 года сирийские вооруженные силы вторглись в Дейр-Бальби (мухафаза Хомс) и выгнали женщин и детей на улицу.
Protests subsequently spread to other Syrian cities, including Homs, Hama, Baniyas, Jasim, Aleppo, Damascus and Latakia. Протесты прошли и в других сирийских городах, таких как Хомс, Хама, Банияс, Джасим, Алеппо, Дамаск и Латакия.
He is reportedly now being held for the last three months in Tadmur prison in the Homs desert, approximately 250 km north-east of Damascus. Согласно имеющейся информации, последние три месяца он содержится в тюрьме Тадмур в пустыне Хомс, приблизительно в 250 км к северо-востоку от Дамаска.
On 29 December 2011, six groups travelled to Damascus, Homs, Rif Homs, Idlib, Deraa and Hama. 29 декабря 2011 года шесть групп были отправлены в Дамаск, Хомс, Риф Хомс, Идлиб, Деръа и Хама.
Between 6 March and 24 June, Homs governorate, and in particular Homs city, was hit by multiple car bombings in government-controlled areas. С 6 марта по 24 июня в мухафазе Хомс и особенно в городе Хомс имели место многочисленные подрывы таких автомобилей в районах, контролируемых правительством.
Even during the recent delivery of aid to Old Homs, hundreds of male evacuees were detained by regime forces. Даже в ходе проведенной недавно операции по доставке помощи в старый город Хомс силами режима были задержаны сотни эвакуированных лиц мужского пола.
She was born and raised in Emesa (modern Homs, Syria). Он родился и вырос в Эмесе (современный город Хомс, Сирия).
This is a UNESCO World Heritage City, Homs, in Syria. Это город, включённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, - Хомс, в Сирии.
The city was then given to the former Emir of Homs, al-Ashraf, and a Mongol garrison was established in the city. Затем город был передан бывшему эмиру города Хомс, аль-Ашрафу Мусе, в городе был установлен монгольский гарнизон.
In Rural Damascus, 78 medical personnel have been killed, with 77 killed in Homs. В Риф-Димишке было убито 78 медицинских работников, на втором месте - Хомс (77).
The rural village of Abel (Homs) was allegedly the site of a battle between FSA and government forces in late March. Как утверждается, в конце марта ССА и правительственные силы вели бои в деревне Абель (провинция Хомс).
(c) Tartous, Homs highway с) Тартус, автомагистраль в провинции Хомс
In one incident in Homs, in November, members of an armed group reportedly ambushed a bus with 13 girls on board. Как сообщается, в ноябре в провинции Хомс члены одной из вооруженных групп захватили автобус, в котором находились 13 девочек.