3 minutes from the Festival Palace and the beaches of Cannes - Recently renovated - 50s Hollywood st... |
В З минутах ходьбы от Дворца фестивалей и пляжа - Недавно обновлен - Голливудский стиль 50-х- Кругло... |
The 2006 Hollywood movie Blood Diamond helped to publicize the problem. |
Голливудский фильм Кровавый алмаз (2006) помог публичной огласке ситуации. |
In 2003, Mitchel made his Hollywood film debut in Secondhand Lions, alongside his brother Marc. |
В 2004 году Митчел сделал Голливудский дебют фильма «Подержанные львы» вместе с его братом Марком. |
One of LAPD's finest, and a famous Hollywood consultant. |
Один из лучших в полиции ЛА и известный голливудский консультант. |
A57, show us responding to fight, Hollywood and Schrader. 57, Roger. |
А57, подтверждаем ответ на драку, Голливудский бульвар и Шрадера 57, подтверждаю. |
Ronald Reagan's experience in Hollywood served him well in this regard, and Roosevelt was a master at image management. |
Голливудский опыт Рональда Рейгана в этом плане сослужил ему хорошую службу, и Рузвельт был мастером в создании имиджа. |
Hollywood accounting can take several forms. |
Голливудский учёт может принимать различные формы. |
I'm having trouble because I'm a Hollywood hack who never gave actual literature a real shot. |
У меня трудности пототому что я Голливудский поденщик который никогда не пытался заняться настоящей литературой. |
That's a Hollywood term, but yes. |
Это голливудский термин, но так и было. |
"Cut to the chase." It's a Hollywood term. |
"От болтовни к действию." Это - голливудский термин. |
Next time, I promise the full Hollywood brownnose treatment. |
В следующий раз я обещаю вести себя как полный голливудский подхалим. |
Like I was saying, it's Old Hollywood glamour with a touch of Miami magic. |
Как я говорила, так старый голливудский гламур соединяется с магией Майами. |
He's expected to meet with a Hollywood producer who has an important project for his client. |
Он будет думать, что вы голливудский продюсер который предлагает очень серьезный проект для его клиента. |
I know who the Hollywood Slayer is. |
Я знаю, кто Голливудский Мясник. |
But apparently that Hollywood director went to Japan. |
А этот голливудский режиссёр улетел в Японию. |
I'm John L. Sullivan, a Hollywood director. |
Послушайте, Я Джон Л. Салливан, Голливудский режиссёр. |
Now, as many of you know, a big Hollywood movie is being filmed in our neighboring town of Woodbury. |
Что ж, как многие из вас знают, крутой голливудский фильм будут снимать в соседском городке Вудбери. |
A Hollywood mogul was negotiating with Bernard Shaw to buy the film rights of one of his plays. |
Голливудский магнат торговался с Бернардом Шоу по поводу приобретения киносценарных прав на одну из его пьес. |
Her Ladyship says Mr. Weissman's a Hollywood producer. |
Ее светлость говорит, что м-р Вейссман - голливудский продюсер. |
I'm reincarnated Hollywood actor Leonard Zane. |
Я переродившийся голливудский актёр Леонард Зэйн. |
You look at me and you see some kind of Hollywood King Midas. |
Вы смотрите на меня, как будто я голливудский царь Мидас. |
With limited funds, they rented a barn near Los Angeles where they made Hollywood's first feature film, DeMille's The Squaw Man. |
Стесненные в средствах, они арендовали сарай недалеко от Лос-Анджелеса, где сделали первый голливудский художественный фильм «Муж индианки». |
I'm Robbie barkley and you're watching "Hollywood extreme." |
Меня зовут Роби Баркли, вы смотрите Голливудский экстрим. |
The Hollywood Film Festival is an annual film festival which takes place in Los Angeles, California, USA. |
Голливудский кинофестиваль - ежегодный кинофестиваль, проходящий в Лос-Анджелесе, США. |
That really is my skin. That is not a Hollywood special effect. |
Это правда моя кожа. Это не голливудский трюк. |