| Hockey, the state of the Red Sox... | Хоккей, обсуждение команды Ред Сокс... |
| Hockey wasn't my thing, but it was Barry's everything. | Хоккей - не моё, а вот для Бэрри он был всем. |
| Hockey, cheerleading, skiing, skateboarding, boxing, wrestling... you can die, become paralyzed or suffer brain trauma doing any one of them. | Хоккей, группы поддержки, катание на лыжах или на скейтборде, бокс, борьба... вы можете умереть, стать парализованным или получить травму мозга, занимаясь любым из них. |
| Cibuļskis began his professional career in 2004, when he played for the Latvian Hockey league club SK Rīga 18, which is the base club for Latvian U18 national team. | Оскарс Цибульскис начал свою профессиональную карьеру в 2004 году, когда он играл за латвийский хоккей клуб СК Рига 18, который является базовым клубом латвийской сборной U18. |
| Each National Olympic Committee (NOC) is limited to participation in 1 team sports (Futsal, Beach handball, Field Hockey, and Rugby Sevens) per each gender with the exception of the host country who can enter one team per sport. | Каждый Национальный олимпийский комитет (НОК) ограничен участием в 1 командном виде спорта (футзал, пляжный гандбол, хоккей на траве и регби-семерки) для каждого пола, за исключением принимающей страны, которая может войти одной командой на спорт. |
| My dad learned that, while I was nothing like him, he could meet me halfway, and even though I didn't play hockey anymore, he still had Barry... | Отец понял, что хоть я не был на него похож, он мог идти мне навстречу, и хотя я не играл в хоккей, у него оставался Бэрри. |
| Or, "l really, really hate hockey." | Или: "Я терпеть не могу твой хоккей!" |
| Are you going to sit here and pout like a baby in your room or you coming outside to play hockey with your friends? | Ты так и будешь сидеть и дуться, как малышня в своей комнате, или пойдешь играть в хоккей с друзьями? |
| Hockey, skiing, heading the ball in soccer. | Играть в хоккей, кататься на лыжах, бегать по полю за мячом. |
| Look, I know you're not enjoying hockey, and I'm not enjoying you not enjoying hockey, so I thought, "there has to be something else we can do together." | Я знаю, что тебе не нравится хоккей, а мне не нравится, что он тебе не нравится, но я подумал: "есть что-то, что мы можем делать вместе". |
| Hockey is not played now, come shooting. | ХОККЕЙ БЫВАЕТ ЗИМОЙ, ПОЙДЕМ В ТИР ТЫ ПОЙДЕШЬ СПАТЬ |
| I see you like hockey. | Ты, я смотрю, хоккей любишь. |
| I know you got hockey. | Я знаю, что у тебя хоккей. |
| We played field hockey together. | Мы вместе играли в хоккей на траве. |
| I suck at hockey. | Я не умею играть в хоккей. |
| Clearly, you love hockey. | Ясно же, что тебе нравится хоккей. |
| Who's playing hockey tonight? | Кто играет в хоккей сегодня вечером? |
| But that was hockey. | Но это был хоккей. |
| Just watching the hockey game. | Вот, смотрю хоккей. |
| It was like hockey hockey! | Это как хоккейный хоккей! |
| We play roller hockey together. | Мы играем вместе в хоккей на роликах. |
| I can play field hockey. | Я умею играть в хоккей на траве. |
| You played ice hockey? | Ты играл в хоккей на льду? |
| So, play hockey. | Ну и что... Играй в хоккей. |
| He's playing better hockey. | Он играет в хоккей более высокого класса. |