Hockey, the state of the Red Sox... |
Хоккей, обсуждение команды Ред Сокс... |
Hockey wasn't my thing, but it was Barry's everything. |
Хоккей - не моё, а вот для Бэрри он был всем. |
Hockey, cheerleading, skiing, skateboarding, boxing, wrestling... you can die, become paralyzed or suffer brain trauma doing any one of them. |
Хоккей, группы поддержки, катание на лыжах или на скейтборде, бокс, борьба... вы можете умереть, стать парализованным или получить травму мозга, занимаясь любым из них. |
Cibuļskis began his professional career in 2004, when he played for the Latvian Hockey league club SK Rīga 18, which is the base club for Latvian U18 national team. |
Оскарс Цибульскис начал свою профессиональную карьеру в 2004 году, когда он играл за латвийский хоккей клуб СК Рига 18, который является базовым клубом латвийской сборной U18. |
Each National Olympic Committee (NOC) is limited to participation in 1 team sports (Futsal, Beach handball, Field Hockey, and Rugby Sevens) per each gender with the exception of the host country who can enter one team per sport. |
Каждый Национальный олимпийский комитет (НОК) ограничен участием в 1 командном виде спорта (футзал, пляжный гандбол, хоккей на траве и регби-семерки) для каждого пола, за исключением принимающей страны, которая может войти одной командой на спорт. |
My dad learned that, while I was nothing like him, he could meet me halfway, and even though I didn't play hockey anymore, he still had Barry... |
Отец понял, что хоть я не был на него похож, он мог идти мне навстречу, и хотя я не играл в хоккей, у него оставался Бэрри. |
Or, "l really, really hate hockey." |
Или: "Я терпеть не могу твой хоккей!" |
Are you going to sit here and pout like a baby in your room or you coming outside to play hockey with your friends? |
Ты так и будешь сидеть и дуться, как малышня в своей комнате, или пойдешь играть в хоккей с друзьями? |
Hockey, skiing, heading the ball in soccer. |
Играть в хоккей, кататься на лыжах, бегать по полю за мячом. |
Look, I know you're not enjoying hockey, and I'm not enjoying you not enjoying hockey, so I thought, "there has to be something else we can do together." |
Я знаю, что тебе не нравится хоккей, а мне не нравится, что он тебе не нравится, но я подумал: "есть что-то, что мы можем делать вместе". |
Hockey is not played now, come shooting. |
ХОККЕЙ БЫВАЕТ ЗИМОЙ, ПОЙДЕМ В ТИР ТЫ ПОЙДЕШЬ СПАТЬ |
I see you like hockey. |
Ты, я смотрю, хоккей любишь. |
I know you got hockey. |
Я знаю, что у тебя хоккей. |
We played field hockey together. |
Мы вместе играли в хоккей на траве. |
I suck at hockey. |
Я не умею играть в хоккей. |
Clearly, you love hockey. |
Ясно же, что тебе нравится хоккей. |
Who's playing hockey tonight? |
Кто играет в хоккей сегодня вечером? |
But that was hockey. |
Но это был хоккей. |
Just watching the hockey game. |
Вот, смотрю хоккей. |
It was like hockey hockey! |
Это как хоккейный хоккей! |
We play roller hockey together. |
Мы играем вместе в хоккей на роликах. |
I can play field hockey. |
Я умею играть в хоккей на траве. |
You played ice hockey? |
Ты играл в хоккей на льду? |
So, play hockey. |
Ну и что... Играй в хоккей. |
He's playing better hockey. |
Он играет в хоккей более высокого класса. |