| My husband, the Pole, the concert one, he was a hippie, chief of seven communes... | Мой муж, поляк из оркестра,... был хиппи, товарищем,... председателем 7 коммун. |
| If it wasn't for the fetid stench of unwashed hippie pits, we might never have found this place at all. | Если б не ужасная вонь немытых подмышек хиппи, мы бы вообще не нашли это место |
| Anjuna is the name of a beach in Goa, on India's western coast, which was a popular hippie destination in the 1960s and 1970s and is still popular with backpackers and other tourists. | Anjuna - это название пляжа в Гоа, на юго-западном побережье Индии, который был популярен среди хиппи в 60-х и 70х годах, прошлого века. |
| No, no, my parents, the communists, moved us down to Minas Gerais when I was a kid - it was like a hippie commune - and it was there where she mastered the art of Brazilian cuisine. | Нет, нет мои родители коммунисты переехали в Минас-Жерайс, когда я был ребенком, там было что-то вроде коммуны хиппи, именно там она брала мастер классы по бразильской кухни. |
| What are you, a hippie? I thought you'd gotten over trying to label me. | ты что стал хиппи? я думал, ты оставил попытки повесить на меня ярлык |
| Bought a ticket for Verdi, put on a nice suit, and I'm on my way from the hotel when this guy, this hippie with a red headband... walks right up to me and says, | Купил билет на Верди, надел красивый костюм, и как раз шёл из отеля, когда ко мне подошёл хиппи с красной лентой на голове и сказал: |
| The one called Smelly Hippie is right! | Существо, называемое "Вонючий Хиппи", право. |
| During those years, Loftleiir were often referred to, even by the company's own staff, as "the Hippie Airline" or even "the Hippie Express". | В те годы Loftleiir, даже собственным персоналом из-за проблем с пунктуальностью, часто называлась "авиакомпанией хиппи" или "хиппи экспресс". |
| STEVE: Bobby, you're turning into a total hippie! | Боби, ты превращаешься в настоящего хиппи. |
| He may be a hippie, but he knows about cars. | Он пришел сюда из хиппи, но разбирается в машинах опупительно |
| So hippie weirdo here sells your dad to a farm in Mexico and makes him pick cauliflower for weeks. | Так вот, этот чудаковатый хиппи продал твоего отца на ферму в Мексике, где его неделями заставили собирать цветную капусту! |
| Well, seems like Cliff's your boyfriend now, so why don't you two just buy a hippie van and go spend the rest of your lives living on a commune delivering vegetables in a box to people? | Сдается, Клифф теперь твой парень, так почему бы вам не купить фургон в стиле хиппи и не провести остаток жизни, проживая в коммуне, доставляя овощи людям? |
| O'Dowd starred opposite Sienna Miller in the film Hippie Hippie Shake, which is about the groundbreaking '60s magazine, Oz. | О'Дауд вместе с Сиенной Миллер снялся в фильме «Хиппи Хиппи Шейк», в котором рассказывается о новаторских журналах 60-х. |
| But with our luck... the jury pool will be 99%... Hippie. | Но по закону подлости, конечно, среди присяжных будут одни хиппи. |
| All right, welcome to Hippie Jam Fest 2005! | Хорошо, добро пожаловать на Музыкальный фестиваль хиппи 2005. |
| "Hippie?" What year is this? | "Хиппи"? Какой сейчас год? |
| Passenger count topped one million in 1997 as the company's business grew on a reputation as a "backpacker airline", similar to Loftleiir, which had been referred to as "Hippie Airline" since the late 1960s. | Количество пассажиров превысило один миллион в 1997 году, бизнес авиакомпании вырос на репутации "backpacker airline" (авиакомпания для самостоятельных путешественников), похожей на предшественника Icelandair, Loftleiir, которую, с конца 1960-х годов, называли "авиакомпанией хиппи". |
| You were a pot-smoking hippie? | Ты была бульбуляторной хиппи? |
| Why don't you try the old hippie? | Не хочешь-ка испытать старого хиппи? |
| Take a walk, hippie. | Пройдись пешком, хиппи. Что? |
| Kind of rich hippie. | Своего рода, богатенький хиппи. |
| She might as well be a hippie. | Могла бы быть хиппи. |
| Not the hippie guy and not the boyfriend. | Ни хиппи, ни парень. |
| That's no hippie... that's Chucky. | Допплер? Не хиппи. |
| You look like a hippie. | Ты выглядишь, как хиппи. |