| The southern urban areas of Sikkim have English, Nepali and Hindi daily newspapers. | В городах Сиккима выходят ежедневные газеты на английском, хинди и непальском. |
| So sorry, don't know Hindi. | Извините, я не знаю хинди. |
| I got a bunch of samosas and a guy who speaks three different Hindi dialects. | У меня тут самса и парень говорящий на трех диалектах хинди. |
| If you really want to challenge yourself, you could learn to speak Hindi. | Если хочешь бросить себе вызов, попробуй выучить хинди. |
| French, English, Hindi and Creole. | Французский, английский, хинди и креольский. |
| DONE at New Delhi on 12 December 1996 in the Hindi, Bangla and English languages. | Совершено в Дели 12 декабря 1996 года на хинди, бенгальском и английском языках. |
| Information had been produced in Norwegian and 14 other languages, including Urdu, Punjabi, Hindi, Tamil and Polish. | Информация сообщалась на норвежском и 14 других языках, в том числе урду, пенджабском, хинди, тамильском и польском. |
| The other official languages, Fijian and Hindi, are also widely spoken and taught in schools as part of the curricula. | Два других официальных языка - фиджийский и хинди - также широко используются и изучаются в рамках обязательной школьной программы. |
| But other languages, such as Hindi, Urdu and French, are taught as subjects. | Однако в качестве школьных предметов преподаются и другие языки, такие, как хинди, урду и французский. |
| UNFPA in India has a website that provides both English and Hindi versions of the National Population Policy. | В Индии ЮНФПА создал веб-сайт, на котором содержится информация на английском и хинди о национальной демографической политике. |
| Every Indian learns his mother tongue; and all Indians learn Hindi, which is our official language. | Каждый индиец учит свой родной язык; и все индийцы учат хинди, который является нашим официальным языком. |
| The leading theatre groups from almost all parts of the country participated with 60 plays in Hindi as well as regional languages. | Ведущие театральные труппы практически из всех районов страны участвовали в постановке 60 спектаклей на хинди, а также на местных языках. |
| English, Bengali, Hindi and Bhasa Thai. | Английский, бенгальский, хинди и тайский. |
| Questions were raised on the status of Portuguese and Hindi language programmes. | Были заданы вопросы относительно статуса языковых программ португальского языка и хинди. |
| Weekly programmes are provided in Bangla, French Creole, Hindi, Indonesian and Urdu. | Выходят еженедельные программы на бенгальском, креольском диалекте французского, хинди, индонезийском и урду языках. |
| LMRA has published booklets advising foreign workers of their rights in a number of languages, including Hindi, Urdu, Bengali and English. | УРРТ опубликовало брошюры, разъясняющие иностранным трудящимся их права, на нескольких языках, включая хинди, урду, бенгали и английский. |
| Speak and write two Indian languages fluently (Hindi and Bangla). | Свободно говорю и пишу на двух языках Индии (хинди и бенгали). |
| Expected results: Published versions of the technical guidelines in Bengali, Hindi, Urdu. | Ожидаемые результаты: Опубликование технических руководящих принципов в переводе на языки бенгали, хинди, урду. |
| CERD welcomed the compulsory teaching of the Fijian and Hindi languages. | КЛРД с удовлетворением отметил обязательное преподавание фиджийского языка и хинди. |
| I warned you about my Hindi. | Я предупреждал Вас о моём хинди. |
| He didn't seem to made me feel so comfortable... by talking in Hindi. | Он не возразил ни слова он дал мне почувствовать себя комфортно разговаривая на хинди. |
| And you made him feel so uncomfortable... by talking in Hindi. | А ты заставила его чувствовать себя неловко разговаривая на хинди. |
| Sorry, I don't speak Hindi. | Простите, я не понимаю хинди. |
| We wouldn't have to do this if you remembered your Hindi. | Нам не пришлось этого делать, если бы ты помнил хинди. |
| I'm assuming you're both fluent in Hindi. | Я надеюсь, что вы обе отлично говорите на Хинди. |