Our designdepartment utilizes the most technically appropriate equipment (such as Autocad and Prosteel) together with a high level of e expertise that enables us to provide high-quality production of projects. |
У нас имеется собственный проектный отдел, где используется профессиональное программное оснащение (к4ак, например, Autocad и Prosteel), уровень знаний и навыков сотрудников весьма высок, поэтому наши проекты всегда отличает высокое качество. |
A systematic approach to managing TMF safety should be acknowledged by all stakeholders, and the high-quality life-cycle "planning - construction - operation - closure - rehabilitation" approach should be ensured in all cases. |
Необходимо, чтобы всеми заинтересованными сторонами был признан системный подход к управлению безопасностью хвостохранилищ и во всех случаях обеспечивалось принятие подхода, гарантирующего высокое качество управления на протяжении жизненного цикла по схеме "планирование - строительство - эксплуатация - закрытие - реабилитация". |
Author/ Pseric (2009-11-22) iDesign iPhone on the network claiming to be the best iPhone and iPod touch wallpaper website, contains more than 8,000 or more full of high-quality cloth, ... |
Автор/ Pseric (2009-11-22) IDesign iPhone в сети утверждают, что они лучше iPhone и IPod Touch сайт обоев, содержит более чем 8000 или более полное высокое качество ткани, ... |
In particular, the Operation created pools of trainers in various subjects, including Mercury, Galileo, client orientation, conflict management and performance management, to help to deliver high-quality in-house training programmes |
В частности, Операция сформировала группу инструкторов по различным вопросам, в том числе по системам «Меркурий» и «Галилео», использованию принципа ориентации на клиента и урегулированию конфликтов и управлению результативностью персонала, с тем чтобы помочь обеспечить высокое качество программ подготовки в Операции |
(a) High-quality referencing, editing and translation of parliamentary documentation and other written materials ensuring due respect for the specificity of each language |
а) Высокое качество справочных услуг в связи с обработкой документации для заседающих органов и других письменных материалов, а также услуг по их техническому редактированию и письменному переводу с должным учетом специфики каждого языка |