Английский - русский
Перевод слова High-quality
Вариант перевода Качественный

Примеры в контексте "High-quality - Качественный"

Примеры: High-quality - Качественный
Get fast and high-quality translations from ABBYY Language Services. Получите быстрый и качественный перевод текста, выполненный профессиональными переводчиками АВВУУ Language Services.
Today not enough to offer services, it is necessary to give high-quality and beautiful commodity. Сегодня недостаточно предложить услуги, необходимо предоставить качественный и красивый товар.
Many Moscow hotels are members of foreign hotel networks, offering high-quality service of European level and a range of extra facilities. Многие отели Москвы входят в зарубежные сети, имеют качественный сервис европейского уровня и широкий спектр услуг.
Professional and high-quality translation of business plans, invoices or other bank records. Профессиональный и качественный перевод бизнес-планов, фактур или других банковских документов.
We use high-quality packaging materials to ensure safe transportation of your items. Используем качественный упаковочный материал для безопасной перевозки грузов.
Floristic services from «Camellia» - it not only drafting of bouquet or composition but also high-quality service. Флористические услуги от «Камелии» - это не только составление букета или композиции, но и качественный сервис.
We offer you comfortable and high-quality service which will help you and your company be mobile. Мы предлагаем Вам удобный и качественный сервис, который поможет Вам и Вашей компании быть мобильными.
Below are the main points that combine to enable us to create a high-quality, simple and secure code. Вот основные моменты, сочетание которых позволяет нам создавать качественный, простой и надёжный код.
In the field of air transport, we shall provide high-quality service and representation at the Prague Airport. В области авиационных грузоперевозок предлагаем качественный сервис и представительство в аэропорту Прага Рузыне.
The "Favoryt" cream cheese is the high-quality product of premium-class with the exquisite taste. Сыр сливочный «Фаворит» - качественный продукт премиум-класса с изысканным сливочным вкусом.
We hope that our advice helps you to avoid errors when selecting a translation services supplier and to get a high-quality translation. Мы надеемся, что наши советы помогут Вам избежать ошибки при выборе переводческой компании, и Вы получите в результате качественный перевод.
If your are interesting in high-quality product maked by professionals, please, be free to contact us. Если вас интересует качественный продукт, сделанный профессионалами, свяжитесь с нами.
But high-quality ambient, as to me, does not send a listener in any concrete direction. Но качественный амбьент, как по мне, не нацеливает слушателя в каком-то конкретном направлении.
From the old, forgotten photos and negatives we will prepare high-quality digital photo archive. Из старых забытых пленок, фотографий и негативов мы сделаем качественный и удобный для просмотра цифровой фото архив.
As a result, you will get a high-quality notarized translation in terms convenient for you and at a reasonable price. А в результате вы получите качественный нотариально заверенный перевод в удобные для вас сроки и по умеренной цене.
It is widely accepted that the Department of Public Information has created a high-quality, user-friendly and cost-effective web site. По общему признанию, Департаменту общественной информации удалось при относительно небольших затратах создать качественный и удобный для пользователей веб-сайт.
The technical result consists in achieving a high-quality and productive process for separating a fibrous material. Технический результат - достигается качественный и производительный процесс разделения волокнистого материала.
To guarantee high-quality prenatal and post-natal care and to ensure proper nutrition, especially for children under five years. Обеспечить качественный до- и послеродовой патронаж и предоставление соответствующего питания, в первую очередь детям в возрасте до пяти лет.
Additional funding is required to improve their motivation if they are to remain in Kyrgyzstan and deliver high-quality care to their patients. Требуется дополнительное финансирование для повышения мотивации медработников, чтобы они остались в системе здравоохранения страны и предоставляли качественный уход своим пациентам.
Thus, a harmonized and high-quality Register should help to limit enterprises' reporting obligations and in some cases even reduce the amount of information requested. Следовательно, гармонизированный и качественный Регистр должен способствовать ограничению обязательств по предоставлению навязываемой предприятиям информации, в некоторых случаях он должен даже предоставить возможность для ее сокращения.
Highly professional promotion campaign and database, generated during 10 years (more than 20000 addresses) guarantee high-quality structure of visitors. Высокопрофессиональная рекламная кампания и сформированная за 10 лет обширная база для рассылки (более 20000 адресов) гарантируют качественный состав посетителей.
Cream cheese of salted group "Favoryt" classic of 26 percent of fat content - is a high-quality product of premium-segment with exquisite creamy taste. Сыр сливочный солёный «Фаворит» классический 26% жирности - качественный продукт премиум-сегмента с изысканным сливочным вкусом.
Kyrgyzland is in-bound tour operator in Kyrgyzstan. We offer high-quality service for traveling public in Central Asia. Туроператор приключений Kyrgyzland предлагает качественный сервис для путешественников по Средней Азии.
The Forum should continue to provide independent high-quality analysis on the topic of cooperation to ensure a broad and inclusive international debate on that agenda. Форум по-прежнему должен обеспечивать независимый и качественный анализ проблем сотрудничества, вести широкое и открытое международное обсуждение связанных с этим вопросов.
At present, written records of persons held in custody kept in all branches and local stations of the Police Directorate provide a high-quality and accurate overview of all necessary data. В настоящее время благодаря письменному учету лиц, содержащихся под стражей, ведущемуся во всех отделах и местных отделениях Управления полиции, обеспечивается качественный и точный анализ всех необходимых данных.