Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Хенри

Примеры в контексте "Henry - Хенри"

Примеры: Henry - Хенри
The Mission also verified that Judge Henry Monroy of the Second Court of First Instance had been pressured, inter alia, by Howard Yang, the former head of the Department of Strategic Affairs. Также было установлено, что давление оказывалось на Хенри Монроя, судьи второго ранга суда первой инстанции, в частности со стороны бывшего руководителя секретариата по стратегическим вопросам Ховарда Янга.
I noticed yesterday you were kissing Henry and today, you're kissing Arlo. Вчера я заметил, что ты целуешь Хенри, а сегодня ты целуешь Арло.
Mr. Henry Siegman, Director, US/Middle East Project, and Senior Fellow, Council on Foreign Relations, New York, in his presentation, cautioned against excessive pessimism with respect to the present situation on the ground. Г-н Хенри Сигман, директор, проект "США/Ближний Восток", старший сотрудник, совет по внешним сношениям, Нью-Йорк, в своем выступлении призывал не проявлять излишний пессимизм в отношении нынешнего положения на местах.
He claims that throughout the four years of his terminal illness, Mr. Henry was prevented from receiving proper treatment and his condition was exacerbated by the conduct of prison staff and authorities. Он утверждает, что в течение четырех лет, пока г-н Хенри страдал неизлечимым заболеванием, он был лишен возможности получать надлежащую медицинскую помощь, при том что его тяжелое состояние усугублялось неправомерными действиями тюремного персонала и администрации.
Mr. Henry Siegman, Director, US/Middle East Project, and Senior Fellow, Council on Foreign Relations, New York Г-н Хенри Сигман, директор проекта "США/Ближний Восток" и старший сотрудник Совета по иностранным делам, Нью-Йорк
Mr. Henry McGowen, OSCE Consultant, in presence of Mr Harold D. Dampier, Chief of Legal System Monitoring Section Г-н Хенри Макговен, консультант ОБСЕ, встреча проходила в присутствии г-на Гарольда Д. Дампьера, начальника секции мониторинга правовой системы
2.3 The witness stated that she had known Mr. Henry for 18 years and that she had been able to see him that night for about 25 minutes. 2.3 Свидетельница сообщила, что знает г-на Хенри уже 18 лет и что в ту ночь в ее распоряжении было около 25 минут, для того чтобы хорошо рассмотреть его.
It's disgusting, henry. Это противно, Хенри.
The Attorney-General mentioned the case of Judge Henry Monroy and stated that the judge had not filed a complaint with the Office of the Public Prosecutor indicating that he was receiving threats. Генеральный прокурор упомянул случай судьи Хенри Монроя и подчеркнул, что этот судья не подал жалобу в Прокуратуру о получении угроз.
One - if he's secretly got a thing for big women, like Lenny Henry has for Dawn French. первая - у него тайная склонность к крупным девушкам, как у Ленни Хенри к Даун Френч.
Do you know how long it took me to make it, Henry? Сколько на это ушло времени, Хенри? Не знаю.
Moreover, it is argued that Mr. Henry, because of his severe illness, depended more than the average prisoner on the goodwill of prison staff, thereby reducing the possibility of filing a complaint. Кроме того, утверждается, что ввиду своего серьезного заболевания г-н Хенри более других заключенных зависит от добросовестности тюремного персонала, что еще более сужает его возможности для представления жалоб.
The following panellists made presentations: Henry Shue, Senior Research Fellow at the Centre for International Studies and Professor Emeritus of Politics and International Relations, Oxford University; and Laura Dupuy Lasserre, President of the Human Rights Council. С тематическими докладами выступили следующие участники дискуссионной группы: старший научный сотрудник Центра международных исследований и почетный профессор политологии и международных отношений Оксфордского университета Хенри Шу и Председатель Совета по правам человека Лора Дюпюи Лассерр.
Mr. Henry states that during his pre-trial detention of two and a half years, he shared a cell with two other persons, and that Mr. Douglas shared a cell with four others; they were locked up for 20 hours a day. Г-н Хенри утверждает, что в течение двух с половиной лет содержания под стражей до суда он находился в камере вместе с двумя другими лицами, а г-н Дуглас - с четырьмя; каждый день они проводили в закрытой камере не менее 20 часов.
As to Mr. Henry's claim that he did not receive adequate medical attention for his cancer, the State party has forwarded a report which shows that the author did visit various hospitals and received medical treatment for his cancer, including chemotherapy. Что касается утверждения г-на Хенри о том, что он не получал адекватной медицинской помощи по поводу ракового заболевания, то государство-участник представило документ, из которого явствует, что в связи со своим раковым заболеванием автор неоднократно посещал больницы и проходил курс лечения, включая курс химиотерапии.
Noting that counsel had a broad authorization from Mr. Henry to present a communication to the Committee on his behalf, the Committee considered that, in the circumstances, counsel had standing to continue his representation on the pending communication. Отметив, что г-н Хенри дал адвокату широкие полномочия для целей представления сообщения в Комитет от его имени, Комитет пришел к выводу, что с учетом указанных обстоятельств адвокат по-прежнему представляет г-на Хенри в связи с находящимся на рассмотрении сообщением.
I'm out here in Africa - I'm seeing the flies and the starvation - and she - if she is the boss - she's in the studio with Jonathan Ross and Lenny Henry. Меня здесь нет, я в Африке - вижу мух и голодные лица - и она - если она босс - она в студии с Джонатаном Россом и Ленни Хенри.
The joint meeting will be co-chaired by His Excellency George Wilfred Talbot, Chair of the Second Committee and Permanent Representative of Guyana to the United Nations, and His Excellency Henry Mac-Donald, Chair of the Third Committee and Permanent Representative of Suriname to the United Nations. Сопредседателями совместного заседания будут Его Превосходительство г-н Джордж Уилфред Толбот, Председатель Второго комитета и Постоянный представитель Гайаны при Организации Объединенных Наций, и Его Превосходительство г-н Хенри Мак-Доналд, Председатель Третьего комитета и Постоянный представитель Суринама при Организации Объединенных Наций.
c/ Raphael Henry v. Jamaica and Aston Little v. Jamaica, views adopted on 1 November 1991. с/ Рафаэль Хенри против Ямайки и Астон Литтл против Ямайки, соображения, принятые 1 ноября 1991 года.
In 1947, Henry Stimson, who had served as United States Secretary of State and Secretary of War, reflecting on Nuremberg, wrote: В 1947 году Хенри Стимсон, в то находившийся на посту государственного секретаря и военного секретаря Соединенных Штатов, размышляя над Нюрнбергом, писал:
It was said by the journalist Henry Watterson that "in quitting Harper's Weekly, Nast lost his forum: in losing him, Harper's Weekly lost its political importance." По словам журналиста Хенри Уоттерсона: «в уходе из Harper's Weekly Наст потерял свою публику, потеряв его, Harper's Weekly потерял свою политическую важность».
The name is Hank. It's never Henry. Хэнк, не Хенри.
Guy's name is Henry Caldwell. Имя парня Хенри Колдуэлл.
Why don't you be like Henry? Бери пример с Хенри.
Witty. Good for you Henry. Умная мысль, Хенри.