Английский - русский
Перевод слова Harsh
Вариант перевода Резкий

Примеры в контексте "Harsh - Резкий"

Примеры: Harsh - Резкий
In many of the band's songs his playing is easily audible over the harsh vocals and guitar riffs. Во многих песнях группы его игра легко слышна через резкий вокал и гитарные риффы.
I'm sorry to be harsh, but it's tough love. Мне жаль, что я резкий, но это жестокая любовь.
The light of the monsoon so harsh and her eyes so clear that tears... Свет муссона такой резкий и её глаза, такиё ясные, что слёзы...
In dogs, B. bronchiseptica causes acute tracheobronchitis, which typically has a harsh, honking cough. У собак Bordetella bronchiseptica вызывает острый трахеобронхит, который, как правило, вызывает резкий, гудящий кашель.
Harsh and intense... were you, back then. Резкий, настойчивый -таким ты был тогда.
So guttural and harsh. Такой гортанный и резкий.
The light is so harsh in here. Здесь такой резкий свет.
Press is saying some pretty harsh stuff. Пресса готовит довольно резкий материал.
The harsh wind of IMF has affected even Miss Korea pageant that selects the best beauty in Korea. Резкий "ветер" МВФ повлиял 26.4)} МВФ - Мировой Валютный Фонд в котором выбирается самая красивая девушка Кореи.
Though Elend's music is not any form of metal, Elend's members are associated with numerous metal acts and the metal record label Holy Records, and their harsh sound has led to Elend's music being embraced by a metal-listening audience. Хотя музыка Elend не является какой-либо формой метала, члены Elend это связывают с многочисленными записями метала на металлическом лейбле Holy Records, а их резкий звук привёл к музыке Elend, которую обычно слушает аудитория, слушающая метал.
claws scrabbling, then her - her voice hoarse, harsh, hollow, almost only a tone, когти заскребли, затем её - её голос грубый, резкий, глухой - практически только звук,
I just want to apologize for questioning you in such a harsh tone and-and of course for threatening to rip out your throat. Прошу прощения за мой резкий тон и конечно, за угрозу вырвать Вашу глотку.
For that reason, my words today may seem harsh: I am not only aware of the new challenges to international security, but have actually looked them in the face. Поэтому мое выступление, вполне возможно, будет носить несколько резкий характер, так как я не только имею представление о новых вызовах международной безопасности, но и смотрела этим вызовам в глаза в самом прямом смысле этого слова.
A benevolent superego allowed a light and comforting type of humor, while a harsh superego created a biting and sarcastic type of humor. Доброжелательное суперэго порождает лёгкий и успокаивающий тип юмора, в то время как более жёсткое суперэго создаёт резкий и саркастический тип, при этом очень жёсткое суперэго подавляет юмор всецело.
In the interest of brevity, I have kept my answers short, but the result of keeping my answers short is that I have been very harsh in the assessment; perhaps excessively harsh. В стремлении быть кратким, я сокращал свои ответы, однако в результате этого мои оценки могли носить несколько резкий характер, возможно, слишком резкий.