Английский - русский
Перевод слова Hangover
Вариант перевода Похмелье

Примеры в контексте "Hangover - Похмелье"

Примеры: Hangover - Похмелье
Whoof, it's worse than a hangover. Это хуже, чем похмелье.
Some of us are trying to have a hangover. У кое-кого здесь похмелье.
My hangover is nearly gone. Похмелье уже почти прошло.
It's called a hangover, kid. Это называется похмелье, пацан.
You're talking about my hangover. Ты говоришь о моем похмелье.
I'm scared if I stop all at once the cumulative hangover will literally kill me. Боюсь, если я резко брошу пить кумулятивное похмелье в буквальном смысле убьет меня.
Mentioning those suggestions to me you must have a terrible hangover. Судя по околесице, которую ты тут нес, у тебя было ужасное похмелье.
I think I know a hangover when I see one, Brandon. Брэндон, я вижу у тебя похмелье.
On the first day of school, Jill is sent back to her dorm room accused of having a hangover in the morning. В первый же день в школе Джил отослали в общежитие, обвинив в утреннем похмелье.
OK, I've got a blinding hangover. У меня жуткое похмелье.
He might have a tiny hangover. У него возможно лёгкое похмелье.
But I have a bad hangover. Но у меня жуткое похмелье.
There's a word for hangover I've never heard before. Не слышал, чтобы так называли похмелье.
And as far my hangover went, it was worth it. И чем сильнее становилось моё похмелье тем больше мне не нравилась эта дата.
You stay right here, you get drunk out of your mind, and tomorrow you'll have a giant hangover. Если останешься здесь, твой ум повредится от пьянства, и завтра у тебя будет чудовищное похмелье...
I'll hook you up with a hangover cure I picked up in med school. Я сниму твое похмелье, этому еще мед.школе научилась.
The only certainty is that if you get drunk now, you'll be happy, and then you'll have a terrible hangover. Ты можешь быть уверен только в одном: если ты напьешься, тебя ждет сначала удовольствие, а потом мерзкое похмелье.
Amino acid in Pollack Aspartic acid in bean sprouts They do wonders for hangover Аминокислота, содержащаяся в сайде, и аспарагиновая кислота в бобовых ростках чудесно помогают при похмелье.
Did you know that having a hangover is- is not having enough water in your body... to run your Krebs cycles? Ты знаешь, что похмелье происходит,... из-за недостатка воды в организме,... необходимой для циклов Кребса.
Dude, in the last 36 hours, you had a knockdown with the missus, a hangover of infinite proportions, and you go for a fun run, and you find Tom. Чувак, за последние 36 часов тебя прогнала жена, ты напился и у тебя было невероятное похмелье, а затем ты решил выйти на пробежку и нашёл Тома.
Truth about that one is I had a horrible red wine hangover, in the middle of the night, this came to me like a Xerox - all Ihad to do was write it down. Правда состоит в том, что у меня было жуткое похмелье послекрасного вина, посреди ночи я увидел вот эту картину с точностьюксерокопии, и мне оставалось только перенести всё набумагу
Hangover's gone, right? Похмелье прошло, да?
Hangover at the Mediterranean. Похмелье в «Медитерранеан».
Well, guess what, Missy Hangover? Знаешь что, мисс Похмелье?