It must have been some hangover. |
Да, наверняка это было ещё то похмелье. |
I think someone's flu just became a hangover. |
Похоже, чей-то грипп - всего лишь похмелье. |
(Ben) Got a hangover, bouncing back. |
(БЕН) У меня похмелье, прихожу в норму. |
No, but I have a hangover. |
Нет, но у меня похмелье. |
Shake off that hangover, dear, so you can tell us about your simulation. |
Стряхни с себя это похмелье, дорогой, и расскажи о своём моделировании. |
Right, I guess it's not a hangover then. |
Верно, тогда я думаю, это не похмелье. |
And I will do it on Monday or today, if my hangover ever wears off. |
В понедельник или сегодня, если мое похмелье вообще пройдет. |
But you only get a tiny hangover. |
Но зато у вас будет крошечное похмелье. |
It's, like, the worst hangover I ever had. |
Это, как будто, худшее похмелье, что у меня когда-либо было. |
I did have a monstrous hangover, though. |
Хотя и была в жутком похмелье. |
I think I still have a hangover. |
Мне кажется, у меня все еще похмелье. |
A hangover from this foo-foo bubbly drink. |
Похмелье от этого дурацкого шампанского с пузыриками. |
She's never been one to handle a hangover. |
Она никогда не могла достойно пережить похмелье. |
Not nearly as bad as a hangover. |
Это состояние не такое тяжелое, как похмелье. |
That morning gave a whole new meaning to the word "hangover". |
На утро стало известно новое значение слова "похмелье". |
Best thing in the world for a hangover. |
Лучшая вещь в мире на похмелье. |
They are always watching, except on Monday after weekend hangover. |
Они всегда наблюдают, но в понедельник у них похмелье. |
Yes, Give her a couple of Alka Seltzer and goodbye to that hangover. |
Да, дайте ей пара Алка Зельцер и до свидания, что похмелье. |
It's a nasty hangover... my life. |
Это как гадкое похмелье - моя жизнь. |
The people of Grasse awoke to a terrible hangover. |
Жители Граса очнулись в ужасном похмелье. |
I have had the worst hangover since Saturday, and it's Monday. |
У меня было худшее похмелье с субботы, а сейчас - понедельник. |
This is not some hangover that you can cure with pedialyte and gatorade. |
Это не какое-нибудь похмелье, которое можно вылечить с помощью таблеток. |
I'll never forget my first hangover. |
Никогда не забуду свое первое похмелье. |
I have a raging hangover, Trey. |
У меня страшное похмелье, Трей. |
Luca's covering your shift so you can nurse what'd better be a raging hangover. |
Лука прикроет тебя на смене так что, сегодня ты можешь расслабиться и заиметь неистовое похмелье. |