| And that's not a hangover cure. | А это не средство от похмелья. |
| It's an old Burke family hangover cure. | Это старинное семейное лекарство Бёрков от похмелья. |
| You know there's a really good hangover remedy. | Знаешь, есть замечательное средство от похмелья. |
| In December 2010, Grdina was named CEO of NOHO, a hangover prevention beverage. | В декабре 2010 года Грдина был назначен СЕО NOHO, напитка от похмелья. |
| Wait, I'll make you some good hangover soup. | О! Подожди... я приготовлю отличный супчик от похмелья. |
| At least you could've fixed me something for my hangover. | Могла бы предложить мне что-нибудь от похмелья. |
| And I'm going to use Alka-Seltzer or any effervescent hangover cure pill will do. | Я собираюсь использовать Алка-Зельтцер, хотя подойдёт любая шипучая таблетка от похмелья. |
| Don't put too much of the effervescent hangover cure... | Не кладите слишком много шипучки от похмелья... |
| Tequila hangover can't be helping matters. | От похмелья с текилы не поможет. |
| It's the best hangover cure in town. | Это лучшее лекарство от похмелья в город. |
| Unfortunately, there is not a prescription for a hangover, Shelley. | К сожалению, от похмелья рецептов нет, Шэлли. |
| Josh found some investors for Barry's hangover cure. | Джош нашел несколько инвесторов для средства от похмелья Барри. |
| Come on, it's an awfully good cure for a hangover, I'm told. | Мне говорили, это замечательное лекарство от похмелья. |
| The native Americans licked their own spit to cure a hangover. | Коренные американцы облизывали свои собственные выделения, чтобы избавиться от похмелья. |
| The thing about a hangover is that everyone has their own special remedy. | У каждого человека есть свое собственное средство от похмелья. |
| Best cure I know for a hangover is jumping in the lake. | Лучшее средство от похмелья - прыгнуть в озеро. |
| Mr. Walker, I'm nursing a hangover as a result of one of the best evenings I've spent in a long time. | Мистер Уокер, я страдаю от похмелья после одного из лучших вечеров, что у меня были за долгое время. |
| You know those hangover pills you can order on TV? | Знаешь эти таблетки от похмелья, которые по телеку заказывают? |
| It's a hangover cure El and I used when we got the shakes. | Лекарство от похмелья, мы с Элом пили такое, когда нас лихорадило. |
| COOPER: It's not just a hangover cure, it's my dream. | Это не просто средство от похмелья, это моя мечта. |
| this was his hangover cure - raw egg yolks. | Это было его средство от похмелья... Сырые яичные желтки. |
| I finally gave her a banana bag for her hangover and sent her home to sleep. | Пока я не сделала ей капельницу от похмелья и не отправила домой спать. |
| That's supposed to cure hangover, right? | Это ведь поможет от похмелья, верно? |
| Sir, what do you have that's good in there for a hangover? | Сэр, а что у вас есть от похмелья? |
| Electrolytes, hangover cure ever. | Электролиты, транс-жиры... Лучшее лекарство от похмелья. |