| (Ben) Got a hangover, bouncing back. | (БЕН) У меня похмелье, прихожу в норму. |
| Pliny the Elder thought eating fried canaries would alleviate a hangover. | Плиний Старший считал, что употребление жареных канареек помогает при похмелье. |
| You don't know why you feel the way you feel, but you do, it's like having a hangover when you haven't had a drink. | Ты не знаешь, почему ты чувствуешь то, что чувствуешь, но ты это чувствуешь, Это как чувствовать похмелье, если ты не пил. |
| And in the morning that hangover will assure you that nothing is free | А утром похмелье уверит нас, что за все нужно платить. |
| I have the most wretched hangover. | У меня самое ужасное похмелье. |
| They're a curio, a hangover from the old days. | Это раритеты, пережиток старого времени. |
| Belgium has never masked its commitment to such an expansion, because it considers the current membership an outdated hangover from the past. | Бельгия никогда не скрывала свою приверженность такому расширению, ибо нынешний членский состав она расценивает как пережиток прошлого. |
| Article 51 of the aforesaid 1994 Law on Civil Servants was particularly disturbing in that it was not a hangover from a former regime, but a new provision. | Статья 51 вышеупомянутого Закона 1994 года о гражданских служащих особенно тревожит, так как она не представляет собой пережиток старого режима, а является новым положением. |
| It was a hangover from when they used slaves. | Пережиток тех времен, когда у них были рабы. |
| Either there's something wrong, or we got the world's worst hangover. | Да. Что-то тут не так, или у нас жутчайший похмельный синдром. |
| A hangover can inhibit appetite for up to 36 hours. | Похмельный синдром подавляет аппетит на промежуток до 36 часов. |
| Cartoons Cartoon Hangover premiered the first part of the 10-minute short film, Bee and PuppyCat created by Natasha Allegri. | Cartoon Cartoon Hangover премьера первой части 10-минутного короткометражного фильма «Bee and PuppyCat», созданного Наташей Аллегри. |
| Within 24 hours of release, the music video for "Hangover" racked up over 10 million views. | За 24 часа после выхода клип «Hangover» набрал 10 миллионов просмотров. |
| Her second EP, Strange, was released by Polydor Records in September 2014, and its track "Hangover" was playlisted on BBC Radio 1. | Её второй мини-альбом Strange был выпущен на лейбле Polydor Records в сентябре 2014 года, трек «Hangover» с этого релиза попал в плей-лист BBC Radio 1. |
| The series premiered during the fall of 2012 through Cartoon Hangover's YouTube channel alongside a comic book series of the same name by Boom! | Премьера сериала состоялась осенью 2012 года на YouTube-канале Cartoon Hangover вместе с одноименной серией комиксов от Boom! |
| Super Science Friends is an animated series created by Brett Jubinville and broadcast worldwide on YouTube and on Cartoon Hangover's VRV Channel in the United States. | Друзья Супер-Учёные (англ. Super Science Friends) - комедийный мультсериал, созданный Бреттом Юбинвиллем и транслировавшийся по всему миру на YouTube и на VRV-канале Cartoon Hangover в США. |
| In December 2010, Grdina was named CEO of NOHO, a hangover prevention beverage. | В декабре 2010 года Грдина был назначен СЕО NOHO, напитка от похмелья. |
| Tequila hangover can't be helping matters. | От похмелья с текилы не поможет. |
| It's the best hangover cure in town. | Это лучшее лекарство от похмелья в город. |
| The thing about a hangover is that everyone has their own special remedy. | У каждого человека есть свое собственное средство от похмелья. |
| It's a miracle hangover cure. | Чудесное средство от похмелья. |