What does that make him, Dana Hutton and her brother's handler? |
И что, получается, что он - куратор Даны Хаттон и ее брата? |
I'm not usually the voice of calm, but considering your handler did just try to kill you, maybe you should stop pointing fingers and focus on finding him before he finds us. |
Обычно не я голос разума, но, учитывая, что твой куратор действительно пытаться тебя убить, может, стоит прекратить тыкать пальцами и сосредоточиться на его поиске, пока он не нашел нас. |
I said "go-between" not "handler." |
Я сказал "посредник", а не "куратор". |
Well, we're getting a handler, aren't we? |
У нас будет куратор, так? |
And whoever it was that had been helping them navigate the world, now they're trying to kill them, and we think that this handler is connected to the FBI. |
И кто-то сначала помогал ему ориентироваться в мире, а теперь пытается его убить, и мы думаем, что его куратор связан с ФБР. |
So you're trying to tell me you're deep undercover, and your handler gave you the same $12 report as I saw? |
Ты утверждаешь, что ты под прикрытием, и твой куратор дал тебе такой же фуфлыжный отчёт что и у меня? |
Does this botnet mean that your handler is FBI or is the FBI stealing our files 'cause, you know, they don't want the public to know about beasts? |
Эти боты означают, что твой куратор из ФБР, или что ФБР отслеживало наши файлы, потому что там не хотят огласки всего этого про чудовищ? |
Unless it wasn't the Handler. |
Если только это не был куратор. |
Keller has a handler. |
У Келлера есть куратор. |
You're getting a new handler today? |
У тебя сегодня новый куратор? |
How's your new handler? |
Как ваш новый куратор? |
I'm Neal's friend and handler. |
я друг и куратор Ќила. |
Nicholas Quinn, your handler. |
Николас Куин, твой куратор. |
Your are his handler. |
Вы же его куратор. |
That's my FBI handler. |
Это мой куратор из ФБР. |
I'm your handler, Nikolai. |
Я твой куратор, Николай. |
He has a handler. |
У него есть куратор. |
You must be the handler. |
Вы должно быть куратор. |
Agent Cabe Gallo's our government handler. |
Агент Галло наш государственный куратор. |
She's neal's handler on this one. |
Куратор Нила в этом деле. |
I am her handler, Arthur. |
Я её куратор, Артур. |
Why is your handler here? |
Почему твой куратор здесь? |
The handler was telling the informant to destroy evidence. |
Куратор сказал информатору уничтожить улику. |
You're my handler. |
Вы же мой куратор. |
And I'm your new handler. |
А я твой новый куратор. |