If we see any of these people next time we track Keller, we'll have his handler. | Если мы увидим кого-то в следующий раз, как будем отслеживать Келлера, это и будет куратор. |
Maybe a new handler will remind us why snakes don't fraternize with mongeese. | Может, новый куратор нам напомнит, почему змеи не дружат с монгустсами. |
My new handler, is he in there? | Мой новый куратор, он там? |
Gabe didn't want me to say anything until he had proof but he thinks his handler's setting some kind of trap for him. | Гейб не хотел, чтобы я что-то говорила, пока у него не будет доказательств, но он считает, что куратор готовит Винсенту ловушку. |
How's your new handler? | Как ваш новый куратор? |
A new handler for localized file names will first be tested in the experimental version 0.71.25. | Новый обработчик для локализованных имен файлов будет сначала протестирован в экспериментальной версии 0.71.25. |
An interrupt handler is a low-level counterpart of event handlers. | Обработчик прерываний - это низкоуровневый эквивалент обработчика событий. |
Since we have the wonderful with jQuery so the chaining method for disposal, we can avoid an element of a previously assigned to him all the Click handler and simultaneously add a new one. | Так как у нас замечательно с JQuery так цепочки метод для удаления, мы можем избежать элемент, ранее возложенные на него все Щелкните обработчик и одновременно добавить новую. |
An alternative, more portable solution, is to convert asynchronous events to file-based events using the self-pipe trick, where "a signal handler writes a byte to a pipe whose other end is monitored by select() in the main program". | Альтернативное и более переносимое решение заключается в преобразовании асинхронных событий в события на основе файлов, используя пайп-себе трюк, в котором «обработчик сигнала пишет байт в пайп, другой конец которого наблюдается вызовом pselect() в основной программе». |
Click here to create an' ' event handler for executable' ' | Чтобы создать обработчик события для исполняемого объекта, щелкните здесь |
Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. | Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент. |
I don't care which, because if there's one thing I learned about you, is that you need a handler. | Мне все равно, что ты выберешь, но я понял о тебе одну вещь, - тебе нужен дрессировщик. |
Under the institutional capacity-building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams (handler plus dog) were trained, leading to improved drug control at the international airports in Colombia and Ecuador. | В рамках проекта в области укрепления институционального потенциала учреждений по контролю над наркотиками в Эквадоре была проведена подготовка 18 нарядов с полицейскими собаками (дрессировщик и собака), что позволило улучшить контроль над наркотиками в международных аэропортах в Колумбии и Эквадоре. |
What? You're the animal handler, man. | Кто у нас дрессировщик животных? |
Can't her handler take her? | Дрессировщик не может её забрать? |
You're not Echo's handler, Mr. Langton. | Вы не хранитель Эко, мистер Лэнгтон. |
Your Handler brought you to me for an exam. | Твой хранитель привел тебя на осмотр. |
Handler Man is MIA, and Echo's vitals are... | Хранитель где-то шляется, показатели Эко... |
She has a new handler. | У нее новый хранитель. |
We have a Handler abusing an Active, a federal agent interrupting an engagement, spilling his guts to the nearest civilian. | У нас есть хранитель, насилующий Актива, федеральный агент, прервавший встречу, Рассказывающий все подряд первому встречному. |
Did she tell you who her first handler was? | Она сказала тебе кто был ее первым связным? |
Did she bother, after all that, Telling you why she didn't contact her regular handler? | И она не потрудилась, после всего этого, сказать тебе, почему она не установила контакт с ее обычным связным? |
Juliet was not Samila's handler. | Джулиет не была связным Самилы. |
Agent Zagar was his handler. | Агент Загар был их связным. |
Meanwhile, Michael keeps trying to get in touch with his old government handler, Dan Siebels (Dan Martin), who will not accept his calls. | В то же время, Майкл пытается связаться со своим старым связным в правительстве, Дэном Сибельсом, который отказывается принимать его звонки. |
A canine unit is a security unit comprising a dog and a dog handler with unique skills and capabilities in support of peacekeeping operations. | «Кинологическое подразделение является охранным подразделением, в состав которого входят служебная собака и кинолог с уникальными навыками и способностями для поддержки операций по поддержанию мира. |
I'll make sure that all those involved, from the council to the dog handler, will be held accountable for the accident. | Я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу. |
Sir, I will make sure that the city council and the dog handler assume their responsibilities in this case, but your clients should also assume theirs. | Месье, я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу, но предполагается, что ваши клиенты тоже понесут её. |
Explosive detection dogs teams Each team consists of two dogs and one dog handler plus vehicle and support | В каждую такую группу входят две собаки, один кинолог, один автомобиль; должно быть также соответствующее обеспечение. |
In a 2009 interview with Korea Economic Daily (한국경제), Park Nam-sun (박남순), an expert search dog handler in South Korea, testified that Jindo dogs are not fit as rescue dogs and search dogs. | В интервью изданию Когёа Economic Daily (한국경제) в 2009 году кинолог и хендлер Пак Нам Сун (박남순) утверждал, что чиндо не годятся на роль собак-спасателей и поисковых собак. |
This baby's harder to read than Chelsea Handler's memoir. | Этого ребенка читать сложнее, чем мемуары Челси Хэндлер. |
Okay, that sounds like a Chelsea Handler joke. | Так, это шутка в стиле Челси Хэндлер. |
Handler didn't blink... just like you. | Хэндлер не моргал... прямо как ты. |
Beth Handler and Annie Sklaver, Tavia O'neal and Shelby Hernandez, | Бет Хэндлер и Энни Склавер, Тавия О'Нил и Шелби Эрнандес, |
Chelsea Handler's career is unnecessary. | Карьера Челси Хэндлер это неважно. |
What you did was dangerous and letting you do that was my fault because I'm your handler now, not just your friend. | То что ты сделал, было опасно и разрешить тебе это было моей ошибкой, потому что теперь я не просто твой друг, я твой наставник. |
Geoffrey Silver, your handler? | Джеффри Сильвер, ваш наставник? |
That's exactly why he needs a handler. | Именно поэтому ему нужен наставник |
You be my handler. | Ты - мой наставник... |
You're a rotten handler, Ryker. | Ты гнилой наставник, Райкер. |
But fortunately, ing your mother's handler, | Но к счастью, я, как связной твоей мамы, помог |
That indicates to her that you're her new handler. | Так она поймет, что ты ее новый связной |
Justin is my CIA handler. | Джастин мой связной в ЦРУ. |
Now I'm your handler. | Теперь я твой связной. |
If your Ml6 handler actually exists, tell him to bring Chuck here. | Если ваш связной в МИ-6 существует, скажите ему привезти Чака сюда. |
Undercover. She had a handler, Grant Davidson. | У нее был напарник, Грант Дэвидсон. |
That might have been him, the handler. | Наверное, это был он - напарник. |
Your handler's drawn some attention. | Твой напарник привлек некоторое внимание. |
He's the handler. | Он и есть напарник. |