| My new handler is looking for the proprietor of Little Star Merchandise. | Мой новый куратор ищет владельца сувенирной продукции "Звездочка". |
| You're not my handler, Auggie. | Ты не мой куратор, Огги. |
| My handler wants to see us tomorrow, both of us. | Мой куратор хочет видеть нас завтра, нас обоих. |
| Obviously, that's... that's just what you do when you're somebody's handler. | Очевидно, так и нужно делать, когда ты чей-то куратор. |
| Agent Cabe Gallo's our government handler. | Агент Галло наш государственный куратор. |
| Disables the error handler in the current procedure. | Обработчик ошибок в текущей процедуре отключается. |
| If the system does not find a program error handler, the system verifies that the program is not currently being debugged and considers the error to be unhandled. | Если система не обнаруживает зарегистрированный обработчик ошибки, система удостоверяется, что программа в данный момент не находится в режиме отладки, и ошибка считается необработанной. |
| No valid search handler found. | Не найден обработчик поиска. |
| This event handler contains one or more executables. Deleting the event handler will also delete these executables and their content. Do you want to delete the event handler? | Данный обработчик события содержит один или более исполняемых объектов. Удаление обработчика события повлечет за собой удаление указанных исполняемых объектов и их содержимого. Удалить обработчик события? |
| The PageFunction's Return event handler is required to be an instance method on the parent page object. | Обработчик события Return для PageFunction должен быть методом экземпляра для родительского объекта страницы. |
| Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. | Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент. |
| So, the handler can force a false positive? | Значит, дрессировщик может устроить фальшивое обнаружение? |
| Under the institutional capacity-building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams (handler plus dog) were trained, leading to improved drug control at the international airports in Colombia and Ecuador. | В рамках проекта в области укрепления институционального потенциала учреждений по контролю над наркотиками в Эквадоре была проведена подготовка 18 нарядов с полицейскими собаками (дрессировщик и собака), что позволило улучшить контроль над наркотиками в международных аэропортах в Колумбии и Эквадоре. |
| Can't her handler take her? | Дрессировщик не может её забрать? |
| Owner and handler Buck Christopher. | Владелец дрессировщик - Бак Кристофер. |
| You're not Echo's handler, Mr. Langton. | Вы не хранитель Эко, мистер Лэнгтон. |
| Her handler said she spiked about two hours back. | Ее хранитель сказал, что она прокололась пару часов назад. |
| Handler Man is MIA, and Echo's vitals are... | Хранитель где-то шляется, показатели Эко... |
| A Handler monitors an Active internally for signs of danger or distress. | Хранитель следит за внутренним состоянием Актива на предмет признаков опасности или изнеможения. |
| We have a Handler abusing an Active, a federal agent interrupting an engagement, spilling his guts to the nearest civilian. | У нас есть хранитель, насилующий Актива, федеральный агент, прервавший встречу, Рассказывающий все подряд первому встречному. |
| I don't think I should be your handler anymore. | Не думаю, что мне стоит быть твоим связным. |
| Did she tell you who her first handler was? | Она сказала тебе кто был ее первым связным? |
| Did she bother, after all that, Telling you why she didn't contact her regular handler? | И она не потрудилась, после всего этого, сказать тебе, почему она не установила контакт с ее обычным связным? |
| Juliet was not Samila's handler. | Джулиет не была связным Самилы. |
| Meanwhile, Michael keeps trying to get in touch with his old government handler, Dan Siebels (Dan Martin), who will not accept his calls. | В то же время, Майкл пытается связаться со своим старым связным в правительстве, Дэном Сибельсом, который отказывается принимать его звонки. |
| A canine unit is a security unit comprising a dog and a dog handler with unique skills and capabilities in support of peacekeeping operations. | «Кинологическое подразделение является охранным подразделением, в состав которого входят служебная собака и кинолог с уникальными навыками и способностями для поддержки операций по поддержанию мира. |
| The handler must, except where it is not possible to do so, call on a person to desist, and must minimise the force applied to the person by the dog. | За исключением случаев, когда сделать этого невозможно, кинолог должен предложить неповинующемуся лицу отказаться от сопротивления, а также максимально ограничить силу, прилагаемую собакой. |
| Sir, I will make sure that the city council and the dog handler assume their responsibilities in this case, but your clients should also assume theirs. | Месье, я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу, но предполагается, что ваши клиенты тоже понесут её. |
| Explosive detection dogs teams Each team consists of two dogs and one dog handler plus vehicle and support | В каждую такую группу входят две собаки, один кинолог, один автомобиль; должно быть также соответствующее обеспечение. |
| In a 2009 interview with Korea Economic Daily (한국경제), Park Nam-sun (박남순), an expert search dog handler in South Korea, testified that Jindo dogs are not fit as rescue dogs and search dogs. | В интервью изданию Когёа Economic Daily (한국경제) в 2009 году кинолог и хендлер Пак Нам Сун (박남순) утверждал, что чиндо не годятся на роль собак-спасателей и поисковых собак. |
| This baby's harder to read than Chelsea Handler's memoir. | Этого ребенка читать сложнее, чем мемуары Челси Хэндлер. |
| Beth Handler and Annie Sklaver, Tavia O'neal and Shelby Hernandez, | Бет Хэндлер и Энни Склавер, Тавия О'Нил и Шелби Эрнандес, |
| Woman 2: Chelsea Handler, Aunt Patsy. | Челси Хэндлер, тётя Пэтси. |
| Chelsea Handler's career is unnecessary. | Карьера Челси Хэндлер это неважно. |
| Daniel Handler cameos as a fish head salesperson at Lake Lachrymose. | Дэниел Хэндлер играет роль продавца рыбы на озере Лакримозе. |
| You're her handler, after all. | Ты ее наставник, в конце концов. |
| What you did was dangerous and letting you do that was my fault because I'm your handler now, not just your friend. | То что ты сделал, было опасно и разрешить тебе это было моей ошибкой, потому что теперь я не просто твой друг, я твой наставник. |
| I am his handler, his confessor, and, I like to think, his friend. | Я его наставник, его духовник, и, я думаю, его друг. |
| That's exactly why he needs a handler. | Именно поэтому ему нужен наставник |
| You're a rotten handler, Ryker. | Ты гнилой наставник, Райкер. |
| She works for the FBI, and she is your handler. | Она работает на ФБР и она - ваш связной. |
| But fortunately, ing your mother's handler, | Но к счастью, я, как связной твоей мамы, помог |
| Justin is my CIA handler. | Джастин мой связной в ЦРУ. |
| Ye, he's just a handler. | Да, он просто связной. |
| You've been assigned as stas' handler. | Вы поработаете как связной Стаса |
| Undercover. She had a handler, Grant Davidson. | У нее был напарник, Грант Дэвидсон. |
| That might have been him, the handler. | Наверное, это был он - напарник. |
| Your handler's drawn some attention. | Твой напарник привлек некоторое внимание. |
| He's the handler. | Он и есть напарник. |