| Now, if he's in witness protection, then he has a handler. | Если он под защитой, у него есть куратор. |
| David you are his handler! Not his friend. | Дэвид, ты его куратор, а не друг. |
| This is your new handler, Joan Campbell. | Это Джоан Кэмпбэлл, твой новый куратор. |
| I'm your handler, Nikolai. | Я твой куратор, Николай. |
| My handler's right over there. | Мой куратор стоит рядом. |
| An element can account more than just a Click handler assigned. | Элемента можно объяснить больше, чем просто нажмите обработчик назначены. |
| '' event handler cannot be specified using property element syntax. | Невозможно задать обработчик событий с помощью синтаксиса элемента свойства. |
| Please specify handler to initialize timeout duration. | Укажите обработчик для инициализации интервала тайм-аута. |
| Disables the error handler in the current procedure. | Обработчик ошибок в текущей процедуре отключается. |
| The BIOS typically sets up a real mode interrupt handler at this vector that provides video services. | BIOS, как правило, связывает с этим вектором обработчик прерывания в реальном режиме, предоставляющий видеосервис. |
| Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. | Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент. |
| I don't care which, because if there's one thing I learned about you, is that you need a handler. | Мне все равно, что ты выберешь, но я понял о тебе одну вещь, - тебе нужен дрессировщик. |
| Under the institutional capacity-building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams (handler plus dog) were trained, leading to improved drug control at the international airports in Colombia and Ecuador. | В рамках проекта в области укрепления институционального потенциала учреждений по контролю над наркотиками в Эквадоре была проведена подготовка 18 нарядов с полицейскими собаками (дрессировщик и собака), что позволило улучшить контроль над наркотиками в международных аэропортах в Колумбии и Эквадоре. |
| What? You're the animal handler, man. | Кто у нас дрессировщик животных? |
| Owner and handler Buck Christopher. | Владелец дрессировщик - Бак Кристофер. |
| You're not Echo's handler, Mr. Langton. | Вы не хранитель Эко, мистер Лэнгтон. |
| Her handler said she spiked about two hours back. | Ее хранитель сказал, что она прокололась пару часов назад. |
| Your Handler brought you to me for an exam. | Твой хранитель привел тебя на осмотр. |
| Handler Man is MIA, and Echo's vitals are... | Хранитель где-то шляется, показатели Эко... |
| If your engagement involves criminal activity, then the Handler might listen in, yes, but otherwise, he has no idea what's happening. | Если ваша встреча подразумевает преступную деятельность, Хранитель возможно будет вас прослушивать, но в других случаях он понятия не имеет о том, что происходит. |
| Did she tell you who her first handler was? | Она сказала тебе кто был ее первым связным? |
| If she is, we need to keep her in place for 72 hours so that we can identify her handler and clean out the rest of her circuit. | Если она шпионка, мы должны задержать её на 72 часа, чтобы установить, кто является её связным, и зачистить всю ячейку. |
| Did she bother, after all that, Telling you why she didn't contact her regular handler? | И она не потрудилась, после всего этого, сказать тебе, почему она не установила контакт с ее обычным связным? |
| Juliet was not Samila's handler. | Джулиет не была связным Самилы. |
| He was my handler. | Он был моим связным. |
| A canine unit is a security unit comprising a dog and a dog handler with unique skills and capabilities in support of peacekeeping operations. | «Кинологическое подразделение является охранным подразделением, в состав которого входят служебная собака и кинолог с уникальными навыками и способностями для поддержки операций по поддержанию мира. |
| Prior to release of a dog the handler must be satisfied that use of the dog is justified in the circumstances. | Прежде чем пустить собаку, кинолог должен удостовериться в том, что в данных конкретных условиях применение собаки является оправданным. |
| The handler must, except where it is not possible to do so, call on a person to desist, and must minimise the force applied to the person by the dog. | За исключением случаев, когда сделать этого невозможно, кинолог должен предложить неповинующемуся лицу отказаться от сопротивления, а также максимально ограничить силу, прилагаемую собакой. |
| Sir, I will make sure that the city council and the dog handler assume their responsibilities in this case, but your clients should also assume theirs. | Месье, я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу, но предполагается, что ваши клиенты тоже понесут её. |
| Explosive detection dogs teams Each team consists of two dogs and one dog handler plus vehicle and support | В каждую такую группу входят две собаки, один кинолог, один автомобиль; должно быть также соответствующее обеспечение. |
| I get most of my information from Chelsea handler books. | Обо всем этом я узнала благодаря книгам Челси Хэндлер. |
| Okay, that sounds like a Chelsea Handler joke. | Так, это шутка в стиле Челси Хэндлер. |
| Handler didn't blink... just like you. | Хэндлер не моргал... прямо как ты. |
| Beth Handler and Annie Sklaver, Tavia O'neal and Shelby Hernandez, | Бет Хэндлер и Энни Склавер, Тавия О'Нил и Шелби Эрнандес, |
| Daniel Handler cameos as a fish head salesperson at Lake Lachrymose. | Дэниел Хэндлер играет роль продавца рыбы на озере Лакримозе. |
| You're her handler, after all. | Ты ее наставник, в конце концов. |
| What you did was dangerous and letting you do that was my fault because I'm your handler now, not just your friend. | То что ты сделал, было опасно и разрешить тебе это было моей ошибкой, потому что теперь я не просто твой друг, я твой наставник. |
| I am his handler, his confessor, and, I like to think, his friend. | Я его наставник, его духовник, и, я думаю, его друг. |
| Geoffrey Silver, your handler? | Джеффри Сильвер, ваш наставник? |
| You're a rotten handler, Ryker. | Ты гнилой наставник, Райкер. |
| My handler will give you all the confirmation that you need. | Мой связной даст вам все подтверждения, какие вам надо. |
| But fortunately, ing your mother's handler, | Но к счастью, я, как связной твоей мамы, помог |
| Justin is my CIA handler. | Джастин мой связной в ЦРУ. |
| Now I'm your handler. | Теперь я твой связной. |
| If your Ml6 handler actually exists, tell him to bring Chuck here. | Если ваш связной в МИ-6 существует, скажите ему привезти Чака сюда. |
| Undercover. She had a handler, Grant Davidson. | У нее был напарник, Грант Дэвидсон. |
| That might have been him, the handler. | Наверное, это был он - напарник. |
| Your handler's drawn some attention. | Твой напарник привлек некоторое внимание. |
| He's the handler. | Он и есть напарник. |