| If Keller's handler is undercover, he won't be in it. | Если куратор Келлера под прикрытием, его в базе не будет. |
| Your handler is unavailable right now. | Ваш куратор сейчас не может работать. |
| So if you're not my handler, then who is? | Так если ты не мой куратор, то кто теперь он? |
| What does that make him, Dana Hutton and her brother's handler? | И что, получается, что он - куратор Даны Хаттон и ее брата? |
| So I'm crazy, my-my theory is nuts thinking that Matt went bad, but your new amazing idea is Matt's handler was the one giving information to the guys that ripped off Dekker. | Значит, я съехал с катушек, моя версия, что Мэтт перешёл на другую сторону - это безумие, а твоя, что куратор Мэтта передавал информацию парням, обиравшим Деккера - это просто блеск? |
| Click handler functions are probably one of the most used when working with jQuery. | Нажмите кнопку обработчик функции, вероятно, одна из наиболее часто используемых при работе с JQuery. |
| '' event handler cannot be specified using property element syntax. | Невозможно задать обработчик событий с помощью синтаксиса элемента свойства. |
| MC6024: '' root element requires a:Class attribute to support event handlers in the XAML file. Either remove the event handler for the event, or add a:Class attribute to the root element. | MC6024: корневой элемент требует атрибута:Class для поддержки обработчиков событий в файле XAML. Либо удалите обработчик событий для события, либо добавьте в корневой элемент атрибут:Class. |
| Handler has not been registered with this event. | Обработчик не был зарегистрирован для данного события. |
| A "handler" is an internal Apache representation of the action to be performed when a file is called. | Обработчик является внутренней структурой Apache, которая задаёт поведение сервера при обработке запрашиваемого файла. |
| Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. | Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент. |
| Under the institutional capacity-building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams (handler plus dog) were trained, leading to improved drug control at the international airports in Colombia and Ecuador. | В рамках проекта в области укрепления институционального потенциала учреждений по контролю над наркотиками в Эквадоре была проведена подготовка 18 нарядов с полицейскими собаками (дрессировщик и собака), что позволило улучшить контроль над наркотиками в международных аэропортах в Колумбии и Эквадоре. |
| What? You're the animal handler, man. | Кто у нас дрессировщик животных? |
| Can't her handler take her? | Дрессировщик не может её забрать? |
| Owner and handler Buck Christopher. | Владелец дрессировщик - Бак Кристофер. |
| If she acts funny, her handler tells me. | Если она поведет себя странно, ее хранитель скажет мне. |
| Your Handler brought you to me for an exam. | Твой хранитель привел тебя на осмотр. |
| Handler Man is MIA, and Echo's vitals are... | Хранитель где-то шляется, показатели Эко... |
| A Handler monitors an Active internally for signs of danger or distress. | Хранитель следит за внутренним состоянием Актива на предмет признаков опасности или изнеможения. |
| She has a new handler. | У нее новый хранитель. |
| I don't think I should be your handler anymore. | Не думаю, что мне стоит быть твоим связным. |
| Did she tell you who her first handler was? | Она сказала тебе кто был ее первым связным? |
| If she is, we need to keep her in place for 72 hours so that we can identify her handler and clean out the rest of her circuit. | Если она шпионка, мы должны задержать её на 72 часа, чтобы установить, кто является её связным, и зачистить всю ячейку. |
| Did she bother, after all that, Telling you why she didn't contact her regular handler? | И она не потрудилась, после всего этого, сказать тебе, почему она не установила контакт с ее обычным связным? |
| He was my handler. | Он был моим связным. |
| A canine unit is a security unit comprising a dog and a dog handler with unique skills and capabilities in support of peacekeeping operations. | «Кинологическое подразделение является охранным подразделением, в состав которого входят служебная собака и кинолог с уникальными навыками и способностями для поддержки операций по поддержанию мира. |
| The handler must, except where it is not possible to do so, call on a person to desist, and must minimise the force applied to the person by the dog. | За исключением случаев, когда сделать этого невозможно, кинолог должен предложить неповинующемуся лицу отказаться от сопротивления, а также максимально ограничить силу, прилагаемую собакой. |
| I'll make sure that all those involved, from the council to the dog handler, will be held accountable for the accident. | Я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу. |
| Sir, I will make sure that the city council and the dog handler assume their responsibilities in this case, but your clients should also assume theirs. | Месье, я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу, но предполагается, что ваши клиенты тоже понесут её. |
| In a 2009 interview with Korea Economic Daily (한국경제), Park Nam-sun (박남순), an expert search dog handler in South Korea, testified that Jindo dogs are not fit as rescue dogs and search dogs. | В интервью изданию Когёа Economic Daily (한국경제) в 2009 году кинолог и хендлер Пак Нам Сун (박남순) утверждал, что чиндо не годятся на роль собак-спасателей и поисковых собак. |
| Handler didn't blink... just like you. | Хэндлер не моргал... прямо как ты. |
| Beth Handler and Annie Sklaver, Tavia O'neal and Shelby Hernandez, | Бет Хэндлер и Энни Склавер, Тавия О'Нил и Шелби Эрнандес, |
| Woman 2: Chelsea Handler, Aunt Patsy. | Челси Хэндлер, тётя Пэтси. |
| Chelsea Handler's career is unnecessary. | Карьера Челси Хэндлер это неважно. |
| Daniel Handler cameos as a fish head salesperson at Lake Lachrymose. | Дэниел Хэндлер играет роль продавца рыбы на озере Лакримозе. |
| You're her handler, after all. | Ты ее наставник, в конце концов. |
| What you did was dangerous and letting you do that was my fault because I'm your handler now, not just your friend. | То что ты сделал, было опасно и разрешить тебе это было моей ошибкой, потому что теперь я не просто твой друг, я твой наставник. |
| Geoffrey Silver, your handler? | Джеффри Сильвер, ваш наставник? |
| You be my handler. | Ты - мой наставник... |
| You're a rotten handler, Ryker. | Ты гнилой наставник, Райкер. |
| My handler will give you all the confirmation that you need. | Мой связной даст вам все подтверждения, какие вам надо. |
| But fortunately, ing your mother's handler, | Но к счастью, я, как связной твоей мамы, помог |
| Now I'm your handler. | Теперь я твой связной. |
| You've been assigned as stas' handler. | Вы поработаете как связной Стаса |
| If your Ml6 handler actually exists, tell him to bring Chuck here. | Если ваш связной в МИ-6 существует, скажите ему привезти Чака сюда. |
| Undercover. She had a handler, Grant Davidson. | У нее был напарник, Грант Дэвидсон. |
| That might have been him, the handler. | Наверное, это был он - напарник. |
| Your handler's drawn some attention. | Твой напарник привлек некоторое внимание. |
| He's the handler. | Он и есть напарник. |