Английский - русский
Перевод слова Handler

Перевод handler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 97)
We may not be operative and handler anymore, but we're still a team. Может мы больше не оперативник и куратор, но мы всё равно команда.
You're not the one getting a new handler. Это не у тебя будет новый куратор.
I can't verify it's your handler, but according to the documents that Gabe brought up, one of our ex-agents, Tucker, was involved. Не утверждаю, что это твой куратор, Но документам, которые принес Гейб, Был замешан один из наших бывших агентов, Такер.
Does this botnet mean that your handler is FBI or is the FBI stealing our files 'cause, you know, they don't want the public to know about beasts? Эти боты означают, что твой куратор из ФБР, или что ФБР отслеживало наши файлы, потому что там не хотят огласки всего этого про чудовищ?
Michael Thompson's dedicated handler. Специальный куратор Майкла Томпсона. Итак...
Больше примеров...
Обработчик (примеров 37)
An interrupt handler is a low-level counterpart of event handlers. Обработчик прерываний - это низкоуровневый эквивалент обработчика событий.
The page fault handler in the OS needs to find a free location: either a free page in memory, or a non-free page in memory. Обработчик отказа страницы в операционной системе должен найти свободное место в оперативной памяти: свободную либо занятую страницу.
Control flow items can be added to the main control flow or to existing event handlers. Switch to the main control flow view or create an event handler. Элементы потока управления могут добавляться в главный поток управления или в существующие обработчики событий. Переключитесь в главное представление потока управления или создайте обработчик события.
It works by making a request to some internal or external "event provider" (that generally blocks the request until an event has arrived), and then it calls the relevant event handler ("dispatches the event"). Он работает, делая запрос к некоторому внутреннему или внешнему «поставщику событий» (который, как правило блокирует запрос до тех пор, пока событие не появится), а затем вызывает соответствующий обработчик события («отправляет событие»).
A "handler" is an internal Apache representation of the action to be performed when a file is called. Обработчик является внутренней структурой Apache, которая задаёт поведение сервера при обработке запрашиваемого файла.
Больше примеров...
Дрессировщик (примеров 7)
Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент.
So, the handler can force a false positive? Значит, дрессировщик может устроить фальшивое обнаружение?
Under the institutional capacity-building project for drug control agencies in Ecuador, 18 dog teams (handler plus dog) were trained, leading to improved drug control at the international airports in Colombia and Ecuador. В рамках проекта в области укрепления институционального потенциала учреждений по контролю над наркотиками в Эквадоре была проведена подготовка 18 нарядов с полицейскими собаками (дрессировщик и собака), что позволило улучшить контроль над наркотиками в международных аэропортах в Колумбии и Эквадоре.
What? You're the animal handler, man. Кто у нас дрессировщик животных?
Can't her handler take her? Дрессировщик не может её забрать?
Больше примеров...
Хранитель (примеров 9)
If she acts funny, her handler tells me. Если она поведет себя странно, ее хранитель скажет мне.
You're not Echo's handler, Mr. Langton. Вы не хранитель Эко, мистер Лэнгтон.
A Handler monitors an Active internally for signs of danger or distress. Хранитель следит за внутренним состоянием Актива на предмет признаков опасности или изнеможения.
If your engagement involves criminal activity, then the Handler might listen in, yes, but otherwise, he has no idea what's happening. Если ваша встреча подразумевает преступную деятельность, Хранитель возможно будет вас прослушивать, но в других случаях он понятия не имеет о том, что происходит.
She has a new handler. У нее новый хранитель.
Больше примеров...
Связным (примеров 9)
If she is, we need to keep her in place for 72 hours so that we can identify her handler and clean out the rest of her circuit. Если она шпионка, мы должны задержать её на 72 часа, чтобы установить, кто является её связным, и зачистить всю ячейку.
He was my handler. Он был моим связным.
Agent Zagar was his handler. Агент Загар был их связным.
Meanwhile, Michael keeps trying to get in touch with his old government handler, Dan Siebels (Dan Martin), who will not accept his calls. В то же время, Майкл пытается связаться со своим старым связным в правительстве, Дэном Сибельсом, который отказывается принимать его звонки.
My understanding is she's not scheduled to check in with her handler until the end of the week. Насколько я понимаю, следующий контакт с её связным запланирован только на конец недели.
Больше примеров...
Кинолог (примеров 7)
A canine unit is a security unit comprising a dog and a dog handler with unique skills and capabilities in support of peacekeeping operations. «Кинологическое подразделение является охранным подразделением, в состав которого входят служебная собака и кинолог с уникальными навыками и способностями для поддержки операций по поддержанию мира.
Prior to release of a dog the handler must be satisfied that use of the dog is justified in the circumstances. Прежде чем пустить собаку, кинолог должен удостовериться в том, что в данных конкретных условиях применение собаки является оправданным.
I'll make sure that all those involved, from the council to the dog handler, will be held accountable for the accident. Я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу.
Explosive detection dogs teams Each team consists of two dogs and one dog handler plus vehicle and support В каждую такую группу входят две собаки, один кинолог, один автомобиль; должно быть также соответствующее обеспечение.
In a 2009 interview with Korea Economic Daily (한국경제), Park Nam-sun (박남순), an expert search dog handler in South Korea, testified that Jindo dogs are not fit as rescue dogs and search dogs. В интервью изданию Когёа Economic Daily (한국경제) в 2009 году кинолог и хендлер Пак Нам Сун (박남순) утверждал, что чиндо не годятся на роль собак-спасателей и поисковых собак.
Больше примеров...
Хэндлер (примеров 10)
I get most of my information from Chelsea handler books. Обо всем этом я узнала благодаря книгам Челси Хэндлер.
This baby's harder to read than Chelsea Handler's memoir. Этого ребенка читать сложнее, чем мемуары Челси Хэндлер.
Okay, that sounds like a Chelsea Handler joke. Так, это шутка в стиле Челси Хэндлер.
It was the last audio book that was read by the author, Daniel Handler, under the pseudonym of Lemony Snicket. К этому роману была выпущена аудио-книга, ставшая последней, которую читал сам автор Дэниел Хэндлер под псевдонимом Лемони Сникета.
Chelsea Handler's career is unnecessary. Карьера Челси Хэндлер это неважно.
Больше примеров...
Наставник (примеров 7)
You're her handler, after all. Ты ее наставник, в конце концов.
I am his handler, his confessor, and, I like to think, his friend. Я его наставник, его духовник, и, я думаю, его друг.
Geoffrey Silver, your handler? Джеффри Сильвер, ваш наставник?
That's exactly why he needs a handler. Именно поэтому ему нужен наставник
You're a rotten handler, Ryker. Ты гнилой наставник, Райкер.
Больше примеров...
Связной (примеров 10)
My handler will give you all the confirmation that you need. Мой связной даст вам все подтверждения, какие вам надо.
If my handler has posted his location, I can take you there. Если мой связной оставил свои координаты, я отведу вас туда.
But fortunately, ing your mother's handler, Но к счастью, я, как связной твоей мамы, помог
Now I'm your handler. Теперь я твой связной.
You've been assigned as stas' handler. Вы поработаете как связной Стаса
Больше примеров...
Напарник (примеров 4)
Undercover. She had a handler, Grant Davidson. У нее был напарник, Грант Дэвидсон.
That might have been him, the handler. Наверное, это был он - напарник.
Your handler's drawn some attention. Твой напарник привлек некоторое внимание.
He's the handler. Он и есть напарник.
Больше примеров...