| Your handler is unavailable right now. | Ваш куратор сейчас не может работать. |
| We may not be operative and handler anymore, but we're still a team. | Может мы больше не оперативник и куратор, но мы всё равно команда. |
| How's your new handler? | Как ваш новый куратор? |
| She's neal's handler on this one. | Куратор Нила в этом деле. |
| The handler was telling the informant to destroy evidence. | Куратор сказал информатору уничтожить улику. |
| Please specify handler to initialize timeout duration. | Укажите обработчик для инициализации интервала тайм-аута. |
| Control flow items can be added to the main control flow or to existing event handlers. Switch to the main control flow view or create an event handler. | Элементы потока управления могут добавляться в главный поток управления или в существующие обработчики событий. Переключитесь в главное представление потока управления или создайте обработчик события. |
| A "handler" is an internal Apache representation of the action to be performed when a file is called. | Обработчик является внутренней структурой Apache, которая задаёт поведение сервера при обработке запрашиваемого файла. |
| Click here to create an' ' event handler for executable' ' | Чтобы создать обработчик события для исполняемого объекта, щелкните здесь |
| This event handler contains one or more executables. Deleting the event handler will also delete these executables and their content. Do you want to delete the event handler? | Данный обработчик события содержит один или более исполняемых объектов. Удаление обработчика события повлечет за собой удаление указанных исполняемых объектов и их содержимого. Удалить обработчик события? |
| Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. | Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент. |
| I don't care which, because if there's one thing I learned about you, is that you need a handler. | Мне все равно, что ты выберешь, но я понял о тебе одну вещь, - тебе нужен дрессировщик. |
| What? You're the animal handler, man. | Кто у нас дрессировщик животных? |
| Can't her handler take her? | Дрессировщик не может её забрать? |
| Owner and handler Buck Christopher. | Владелец дрессировщик - Бак Кристофер. |
| If she acts funny, her handler tells me. | Если она поведет себя странно, ее хранитель скажет мне. |
| Her handler said she spiked about two hours back. | Ее хранитель сказал, что она прокололась пару часов назад. |
| Your Handler brought you to me for an exam. | Твой хранитель привел тебя на осмотр. |
| If your engagement involves criminal activity, then the Handler might listen in, yes, but otherwise, he has no idea what's happening. | Если ваша встреча подразумевает преступную деятельность, Хранитель возможно будет вас прослушивать, но в других случаях он понятия не имеет о том, что происходит. |
| We have a Handler abusing an Active, a federal agent interrupting an engagement, spilling his guts to the nearest civilian. | У нас есть хранитель, насилующий Актива, федеральный агент, прервавший встречу, Рассказывающий все подряд первому встречному. |
| Did she tell you who her first handler was? | Она сказала тебе кто был ее первым связным? |
| If she is, we need to keep her in place for 72 hours so that we can identify her handler and clean out the rest of her circuit. | Если она шпионка, мы должны задержать её на 72 часа, чтобы установить, кто является её связным, и зачистить всю ячейку. |
| Did she bother, after all that, Telling you why she didn't contact her regular handler? | И она не потрудилась, после всего этого, сказать тебе, почему она не установила контакт с ее обычным связным? |
| He was my handler. | Он был моим связным. |
| Meanwhile, Michael keeps trying to get in touch with his old government handler, Dan Siebels (Dan Martin), who will not accept his calls. | В то же время, Майкл пытается связаться со своим старым связным в правительстве, Дэном Сибельсом, который отказывается принимать его звонки. |
| The handler must, except where it is not possible to do so, call on a person to desist, and must minimise the force applied to the person by the dog. | За исключением случаев, когда сделать этого невозможно, кинолог должен предложить неповинующемуся лицу отказаться от сопротивления, а также максимально ограничить силу, прилагаемую собакой. |
| I'll make sure that all those involved, from the council to the dog handler, will be held accountable for the accident. | Я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу. |
| Sir, I will make sure that the city council and the dog handler assume their responsibilities in this case, but your clients should also assume theirs. | Месье, я прослежу, чтобы городской чиновник и кинолог понесли ответственность по этому делу, но предполагается, что ваши клиенты тоже понесут её. |
| Explosive detection dogs teams Each team consists of two dogs and one dog handler plus vehicle and support | В каждую такую группу входят две собаки, один кинолог, один автомобиль; должно быть также соответствующее обеспечение. |
| In a 2009 interview with Korea Economic Daily (한국경제), Park Nam-sun (박남순), an expert search dog handler in South Korea, testified that Jindo dogs are not fit as rescue dogs and search dogs. | В интервью изданию Когёа Economic Daily (한국경제) в 2009 году кинолог и хендлер Пак Нам Сун (박남순) утверждал, что чиндо не годятся на роль собак-спасателей и поисковых собак. |
| I get most of my information from Chelsea handler books. | Обо всем этом я узнала благодаря книгам Челси Хэндлер. |
| Handler didn't blink... just like you. | Хэндлер не моргал... прямо как ты. |
| It was the last audio book that was read by the author, Daniel Handler, under the pseudonym of Lemony Snicket. | К этому роману была выпущена аудио-книга, ставшая последней, которую читал сам автор Дэниел Хэндлер под псевдонимом Лемони Сникета. |
| Beth Handler and Annie Sklaver, Tavia O'neal and Shelby Hernandez, | Бет Хэндлер и Энни Склавер, Тавия О'Нил и Шелби Эрнандес, |
| Chelsea Handler's career is unnecessary. | Карьера Челси Хэндлер это неважно. |
| You're her handler, after all. | Ты ее наставник, в конце концов. |
| I am his handler, his confessor, and, I like to think, his friend. | Я его наставник, его духовник, и, я думаю, его друг. |
| Geoffrey Silver, your handler? | Джеффри Сильвер, ваш наставник? |
| You be my handler. | Ты - мой наставник... |
| You're a rotten handler, Ryker. | Ты гнилой наставник, Райкер. |
| My handler will give you all the confirmation that you need. | Мой связной даст вам все подтверждения, какие вам надо. |
| She works for the FBI, and she is your handler. | Она работает на ФБР и она - ваш связной. |
| But fortunately, ing your mother's handler, | Но к счастью, я, как связной твоей мамы, помог |
| Ye, he's just a handler. | Да, он просто связной. |
| Now I'm your handler. | Теперь я твой связной. |
| Undercover. She had a handler, Grant Davidson. | У нее был напарник, Грант Дэвидсон. |
| That might have been him, the handler. | Наверное, это был он - напарник. |
| Your handler's drawn some attention. | Твой напарник привлек некоторое внимание. |
| He's the handler. | Он и есть напарник. |