Английский - русский
Перевод слова Ham
Вариант перевода Ветчина

Примеры в контексте "Ham - Ветчина"

Примеры: Ham - Ветчина
The biggest tip he ever got was a glazed ham. Самые крупные чаевые, что он получил, - глазированная ветчина
Sir, girls smell better than ham and when they're dancing and bouncing around, you can't help but watch them. Сэр, девочки пахнут лучше, чем ветчина, и когда они танцуют и прыгают вокруг, ты не можешь не смотреть на них.
Have you any weenies and cold ham? У тебя есть сосиски и холодная ветчина?
Smoked ham and Brie with apricot relish, right? Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так?
No, the ham. Yes, the rock. Этот камень? - Нет, ветчина.
Then the ham, slice the pear, the triangles of cheese, strips of carrot and fennel. Затем ветчина, груша ломтик, сыр треугольники, полоски моркови и укропа.
Chicken, ham, fruit, everything. Птица, ветчина, фрукты... Все!
Are you sure this is a Virginia ham? Вы уверены что это вирджинская ветчина?
Some of the ingredients include okra, molasses, collard Greens, sweet potato, buttermilk, chicken, and ham hock. Некоторые ингредиенты это бамия, патока, капуста, сладкий картофель, пахта, курица и ветчина.
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste. Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу.
Office worker: Got a ham and swiss on rye? BM: No. Офисный работник: Ветчина с сыром на ржаном хлебце? БМ: Нет.
There's such a thing as ham, too, but not in this sandwich. А ещё есть такая вещь, как ветчина, но не в этом сэндвиче.
Sorry, the crust was too thick, the seasoning average, the ham too dry... Прости, но тесто было слишком толстым, приправа так себе, ветчина пересушена...
Bread with sesame Margarine, lowfat ham Конопляный хлеб, маргарин, нежирная ветчина.
So is it broccoli or ham? Так что это? Брокколи или ветчина?
Marge, we got any ham? Мардж, у нас есть ветчина?
Right. Bacon, ham. Okay, I get it. Ну да, бекон, ветчина, я понял.
How else are the kids supposed to know the French for a ham and cheese toasted sandwich? Как еще дети должны узнать как по-французски будут ветчина и запеченный сэндвич с сыром?
Because it's got ham and pineapple on it, right? Потому что в ней есть ветчина и ананас, так?
Nice ham, nice shots, Joshy! Хорошая ветчина, хорошая выпивка, Джоши!
"Why have you got ham in your bed?" "Почему у тебя в постели - ветчина?"
We'll have bread, cheese, ham, chocolate, beer, champagne and women. Будут хлеб, сыр, ветчина, шоколад, пиво, ШЗМПЗНОКОЭ И ЖЕНЩИНЫ!
The ham is in the fridge in the break room, and Thanksgiving is saved. ветчина в холодильнике в комнате отдыха и День Благодарения спасён!
Bread, ham, bananas, milk. Хлеб, ветчина, бананы, молоко!
Well, if ham's Canadian bacon, then what the hell do you call bacon? Слушайте, если ветчина это канадский бекон, то что, черт возьми, вы называете беконом?