Английский - русский
Перевод слова Ham

Перевод ham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветчина (примеров 143)
This lovely ham's from Mrs Beddows. Это чудесная ветчина от миссис Бэддоуз.
Tell Korsak... that's ham and cheese. Передай Корсаку... тут ветчина и сыр.
Some of the ingredients include okra, molasses, collard Greens, sweet potato, buttermilk, chicken, and ham hock. Некоторые ингредиенты это бамия, патока, капуста, сладкий картофель, пахта, курица и ветчина.
I'm out of ham and swiss. Ветчина и швейцарский сыр закончились.
Chicken, ham, salad Цыпленок, ветчина, салат.
Больше примеров...
Окорок (примеров 56)
The winner is to be showered with a bounty, including an old ham... Победителя ожидает щедрая награда включающая в себя: старый окорок,
Jaman Ibarico is ham. Хамон Иберико и есть окорок.
We, too, got a ham. У нас тоже окорок.
The General has a large ham offered for the winners. Генерал предложил большой окорок победителям.
I've been attacking a ham hock from this position for the last 15 minutes, trying to replicate the wounds that we saw. Я нападал на свиной окорок из этой позиции в течение последних 15 минут, пытаясь воссоздать раны, которые мы видели.
Больше примеров...
С ветчиной (примеров 127)
The best one that I make is cheese, ham and cheese and chocolate. Лучшее, что я приготовила, это сыр с ветчиной и сыр с шоколадом.
I could never do that to ham and swiss. Я не могу так поступить с ветчиной и швейцарским,
I've got a ham sandwich and a nubile redhead loaded up in the VR tank, awaiting instruction. У меня есть бутерброд с ветчиной и пышная рыженькая, загруженная в вирт-приемник, ждет инструкций.
Make some ham sandwiches? Сделаем несколько бутербродов с ветчиной?
Somebody order ham and pineapple? Кто-то заказывал с ветчиной и ананасом?
Больше примеров...
Ham (примеров 14)
Some authors derive "Nottingham" from Snottenga, caves, and ham, but "this has nothing to do with the English form". Некоторые авторы производят Nottingham от Snottenga, пещеры, и ham, однако «это не имеет ничего общего с английской формой».
The scores can be positive or negative, with positive values indicating "spam" and negative "ham" (non-spam messages). Стоимость может быть положительной или отрицательной, положительные значения называются «spam», отрицательные «ham».
Besides Cher, the other band members were Les Dudek, Gary Ferguson, Michael Finnigan, Warren Ham, Rocket Ritchotte and Trey Thompson. В конце-концов Шер становится солисткой группы, другими же участниками были Les Dudek, Gary Ferguson, Michael Finnigan, Warren Ham, Rocket Ritchotte и Trey Thompson.
Local H recorded and released three studio albums through Island Records with the Lucas/Daniels lineup: Ham Fisted (1995), As Good as Dead (1996), and Pack Up the Cats (1998). Local H записали и выпустили три студийных альбома в студии Island Records: Ham Fisted (1995), As Good as Dead (1996), and Pack Up the Cats (1998).
Members Pete Ham and Tom Evans solicited Thomas' help in cleaning up existing recordings and laying down new tracks. Участники группы Пит Хэм (англ. en:Pete Ham) и Том Эванс (англ. Tom Evans) попросили Томаса помочь почистить уже существующие записи и сделать несколько новых треков.
Больше примеров...
Хамон (примеров 12)
We're returning this ham because it's way too salty. Чего желаю? Ну, вернуть этот хамон, потому что он слишком солёный.
Looks like the perp stole a computer, a watch, and a jamon iberico ham, valued at - what! Похоже, что преступник украл компьютер, часы, и ветчину "Хамон Иберико", стоимостью... блин!
This ham cost 500 euros! Этот хамон стоит 500 евро.
Like serrano ham and, you know, that other kind of ham. Как Хамон Серрано и этот, как там его? Ну, другой Хамон.
Jamon iberico is an amazing cured ham from Spain. "Хамон Иберико" - потрясающая ветчина из Испании.
Больше примеров...
Хэм (примеров 46)
I'm all ears, Miss Ham. Я вся внимание, мисс Хэм
Who's Jaebok Ham? Кто здесь Джабок Хэм?
Tiger Woods or Mia Ham? Тайгер Вудс или Миа Хэм?
That wasn't Nina Ham? А разве не Нина Хэм?
In between those two landmarks in Ham's life, he flew into space. Хэм летал в космос как раз между этими двумя вехами своей жизни.
Больше примеров...
Хам (примеров 41)
Komnas HAM was of the view that all regulations that are not in line with the Constitution should be removed or amended. Комнас ХАМ считает, что все нормы, которые идут вразрез с Конституцией, должны быть отменены или изменены.
According to the Government, Ham Yun Shik was sentenced on 2 July 1999 to one year's imprisonment by the Seoul District Court. Согласно правительству, Хам Ён Шик был приговорен 2 июля 1999 года к тюремному заключению сроком на один год Сеульским окружным судом.
Moreover, it was the responsibility of the Attorney General - not the Komnas Ham - to decide whether or not further investigation and prosecution would be pursued. Кроме того, именно в компетенцию Генерального прокурора, а не Комнас хам входит принятие решения о целесообразности или нецелесообразности начала расследования и возбуждения судебного преследования.
The Rapporteur for Indonesia echoed the concerns expressed by some civil society organizations with respect to the operation of the Komnas Ham, i.e., the oldest national human rights institution in the region, as well as the human rights courts. Докладчик по Индонезии присоединяется к той озабоченности, которая была выражена некоторыми делегациями гражданского общества в отношении функционирования Комнас хам, а именно самого старого национального учреждения по защите прав человека в регионе, а также судов по вопросам прав человека.
In September 1995, the National Human Rights Commission (Komnas Ham) released its findings on human rights violations in the Timika area of Irian Jaya between October 1994 and June 1995. В сентябре 1995 года Национальная комиссия по правам человека (Комнас Хам) опубликовала данные о нарушениях прав человека в районе Тимика в Ириан-Джае в период с октября 1994 года по июнь 1995 года.
Больше примеров...
Хама (примеров 16)
Noah gave his blessing to each son, except for Ham. Ноах дал свое благословение каждому из сыновей, за исключением Хама.
Then Nay has found sons Sim, the Ham and Japheth in five hundred years from a sort. Затем Ной обрел сыновей Сима, Хама и Иафета в пятьсот лет от роду.
I know you'll be going to find wives for Ham and Japheth. Я знаю ты будешь искать жён для Хама и Иафета.
From a birth ibn Ibragim - Abraham approximately in 100 year of our era and up to sons Sim - Japheth - Ham, born for the second year after a flood, was only nine generations. От рождения ибн Ибрагима - Авраама, примерно в 150 году нашей эры, и до сыновей Сима - Иафета - Хама, родившихся на второй год после потопа, было всего девять поколений.
The 17th-century theologian John Gill mentioned a theory which identified Naamah instead with the name of the wife of Ham, son of Noah, who he believed may have become confused with Noah's wife. Теолог XVII века Джон Гилл использовал имя «Наама» как имя жены Хама, сына Ноя, которую, по его мнению, путали с женой Ноя.
Больше примеров...
Хем (примеров 3)
Also Ham the chimp Some rodents, canines, a couple dozen fruit flies. А еще шимпанзе Хем... Несколько грызунов, собак, пара пестрокрылок.
Patricia Fernandez Ham, consultant to the United Nations Development Fund for Women Патрисия Фернандес Хем, консультант Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин
Don't get on at East Ham. Не садись на станции Ист Хем.
Больше примеров...
Ветчинка (примеров 6)
Her peach Her bearded ham is well groomed Её персик Её бородатая ветчинка, хорошо ухожена
Yes, I am the Ham Girl guy. Да, я парень "Ветчинка, девчушка".
Can I get a Ham Girl? Могу я услышать "Ветчинка, девчушка"?
If you can cut together an 81 minute movie that arguably stars the Ham Girl guy, I can guarantee distribution and a fast turnaround deal. А, да, если сможете снять на 81 минуту фильм, в котором хоть как-то снялся парень "Ветчинка, девчушка", я могу гарантировать сбыт и быстрые сделки.
The movie about the Ham Girl guy, in his space office fighting some Gagoos, led by Chris Pratt type, played by Jeffrey without his shirt. Фильм про парня "Ветчинка, девчушка", его космический офис борется против пришельцев, с кем-то типа Криса Прэтта в главной роли, которого будет играть Джефф без рубашки.
Больше примеров...
Радио (примеров 6)
Did you talk to the lady on the ham? Ж: Ты говорил с женщиной по радио?
It's the same day, but he's in '96, and I'm now... it proves he's the one on the ham. Это тот же день, но он в 96-м. А я здесь - это доказывает, что это он говорит по радио.
My dad loved that ham. Папа любил этот радио.
This allows you to listen to normally mundane conversations between Ham operators - usually about women, dogs, pizza, or radio equipment. Это позволяет вам слушать обычно мирских разговоров между операторами Хэм - Обычно о женщинах, собаки, Пицца, или радио оборудование.
Ham Satellite Radio (HamSat) - allows hams to operate via satellite to see exactly where each satellite is located. Хэм спутниковое радио (Hamsat) - позволяет управлять ветчин через спутник, чтобы увидеть, где именно находится каждый спутник.
Больше примеров...
Комнас-хам (примеров 20)
CAT remained concerned about the inability of Komnas HAM to challenge a decision of the Attorney-General not to prosecute a case. КПП по-прежнему обеспокоен неспособностью "Комнас-ХАМ" оспаривать решения Генерального прокурора о невозбуждении судебных исков по тем или иным делам.
Komnas HAM was mandated to receive complaints on alleged human rights violations, including cases of racial discrimination, and could follow up on complaints through the establishment of an ad hoc team to conduct preliminary investigations. Комнас-ХАМ наделена полномочиями принимать жалобы в связи с предполагаемыми случаями нарушения прав человека, включая расовую дискриминацию, и вправе проводить по ним разбирательство, создавая для этого специальные группы, которым поручается проведение предварительного расследования.
The State party should ensure the effective functioning of Komnas HAM by adopting adequate measures, inter alia, by strengthening its independence, mandate, resources and procedures, and reinforcing the independence and security of its members. Государству-участнику следует обеспечить эффективное функционирование "Комнас-ХАМ", приняв адекватные меры, направленные, в частности, на укрепление ее независимости, мандата, ресурсов и процедур и обеспечение большей независимости и безопасности ее членов.
The Committee particularly regrets the impasse between the Attorney General and Komnas HAM with regard to the threshold of evidence that should be satisfied by Komnas HAM before the Attorney General can take action. Комитет особенно сожалеет о конфликте между Генеральным прокурором и "Комнас-ХАМ" в связи с необходимыми доказательствами, которые должна представить "Комнас-ХАМ", с тем чтобы Генеральный прокурор начал принимать меры.
The State party should, as a matter of urgency, address the impasse between Komnas HAM and the Attorney General. Государству-участнику следует безотлагательно принять меры по разрешению конфликта между "Комнас-ХАМ" и Генеральным прокурором.
Больше примеров...