Poor thing wanted to spend an extra half-hour alone, say goodbye to her husband. | Бедняжка хочет провести еще полчасика в одиночестве, и попрощаться со своим мужем. |
How about a half-hour now, - and then we can... | Может быть, еще полчасика, а потом мы могли бы... |
Maybe we just call it an even half-hour. | Может, даже полчасика. |
So you'll spend a half-hour with her. | Ничего, проведешь полчасика. |
"You won't need that, we'll be back in a half-hour." | "Не бери эту штуку, через полчасика вернемся"! |