| During high school, Atkins played guitar in his spare time at events and festivals. | В старших классах Аткинс играл на гитаре на различных мероприятиях и фестивалях. |
| She learned to play the guitar at an early age. | Он научился играть на гитаре в раннем возрасте. |
| The guitar started playing from the age of 13, participated in the Institute's groups. | На гитаре начал играть с 13 лет, участвовал в институтских группах. |
| Ani soon expanded his contributions to playing lead guitar and writing original material. | Ани вскоре расширил свой вклад: он стал играть на гитаре и писать новый материал для исполнения. |
| His guitar playing is dominant throughout the album, and he provides backing vocals on most of the tracks. | Его игра на гитаре является доминирующей составляющей на протяжении всего альбома, также он на бэк-вокале на большинстве треков. |
| He now earns a modest living by singing and playing his guitar in small town bars across the southwestern United States. | Теперь он зарабатывает на жизнь игрой на гитаре в маленьких городских барах, в юго-западных Соединенных Штатах. |
| His father, Kostyantyn Pavlovych Leontovich was skilled at singing and playing guitar. | Его отец, Константин Павлович Леонтович, искусен в пении и игре на гитаре. |
| He learned to play the guitar, violin and cello as a child, and played in numerous jazz and dance bands. | С детства обучался игре на гитаре, скрипке и виолончели, участвовал во многих джазовых и танцевальных оркестрах. |
| He entertained his classes by strumming his guitar and singing folk songs. | Он развлекал своих учеников игрой на гитаре, пел народные песни. |
| Their whole sound was his insane guitar playing, which I played nothing like. | Всё их звучание было построено на его безумной игре на гитаре, которую я повторить не мог. |
| Peppino used to sing Neapolitan songs and opera arias for pleasure and accompanied himself on the guitar. | Пеппино любил петь неаполитанские песни и оперные арии, аккомпанируя себе на гитаре. |
| Kaukonen departed Washington for studies at Antioch College, where friend Ian Buchanan taught him fingerstyle guitar playing. | Кауконен отбыл из Вашингтона и поступил в Колледж Antioch, где его друг Иан Бьюкенен научил его играть на гитаре фингерстайлом. |
| At work on an album "MIDWAY" all solo parties on a guitar are executed by the author. | При работе над альбомом "MIDWAY" все сольные партии на гитаре исполнены автором. |
| "Don, Aman" features Walford on lead vocals and guitar. | В песне «Don, Aman» Уолфорд исполнил ведущий вокал и сыграл на гитаре. |
| Guest musicians included Brian Eno on guitar, synthesizer and "direct inject anti-jazz ray gun". | Среди приглашённых музыкантов был Брайан Ино, исполняющий партии на гитаре, синтезаторе и «антиджазовом лучевом ружье прямого действия» (англ. «direct inject anti-jazz ray gun»). |
| After graduating Keifer played guitar in bands such as Saints in Hell, Telapath, and Diamonds. | Кейфер окончил школу, получил желанный инструмент и начал играть на гитаре в таких группах, как Saints in Hell, Telapath и Diamonds. |
| At age of 12, he started playing guitar and singing in local bands in Skopje. | В возрасте 12 лет он начал играть на гитаре и петь в местных группах в Скопье. |
| He plays guitar and is the lead singer of his indie rock band "Siren's Eye". | Он играет на гитаре и является солистом собственной инди-рок группы «Siren's Eye». |
| He also played bass and guitar, since his father was a musician. | Он также играл на гитаре, так как его отец был музыкант. |
| Her father taught her how to sing and play guitar. | Отец научил её петь и играть на гитаре. |
| He learned to play the guitar and piano and also studied jazz and vocals. | Он научился играть на гитаре и фортепиано, а также изучал джаз и вокал. |
| Jeff Beck is a master of the guitar and owns a remarkable eclecticism. | Jeff Beck является мастером на гитаре и владеет замечательной эклектики. |
| The company started production of low, and most recently guitar. | Компания начала производство низким, а совсем недавно на гитаре. |
| He added that many of the 45 songs were written on piano rather than guitar. | Также он добавил, что многие из 45 песен были написаны на фортепиано, а не на гитаре. |
| Nilsson explains, I am a singer, but in Albatross I only played guitar. | Нильсон пояснил, Я певец, но в Albatross я играл только на гитаре. |