Английский - русский
Перевод слова Grown-up
Вариант перевода Взрослый

Примеры в контексте "Grown-up - Взрослый"

Все варианты переводов "Grown-up":
Примеры: Grown-up - Взрослый
You're a hike-in-the-desert, hippie-douche grown-up. Ты высоченный, взрослый волосатик.
You wanted a grown-up birthday party. Ты хотела взрослый День Рождения.
It's just that you sound like such a grown-up. Ты говоришь прямо как взрослый.
I am a grown-up! Я и есть взрослый!
You're a grown-up, right? Ты ведь взрослый, да?
We're having grown-up talk. У нас здесь взрослый разговор.
He speaks like a grown-up. Он разговаривает как взрослый.
You're officially a grown-up. Ты почти как взрослый.
And you are the grown-up... technically speaking. А ты взрослый... теоретически.
You're going to make a wonderful grown-up. Из тебя получится отличный взрослый.
What are you, a grown-up? А ты что, взрослый?
Can I have some grown-up feedback? А можно теперь взрослый совет?
He's a grown-up. Мама, он взрослый человек.
He is quite grown-up. Он слишком... слишком взрослый.
You're a grown-up, Richard. Ты взрослый человек, Ричард.
You're getting to be so grown-up. Будешь совсем как взрослый.
You're a grown-up. Вы же взрослый мужчина.
And you're a grown-up. А ты взрослый человек.
He's a grown-up... Джеймс - взрослый человек.
This baby needs a grown-up. Ребенку нужен взрослый родитель.
He's our grown-up friend. Он наш взрослый друг.
First grown-up thing I've ever had to do. Это был мой первый взрослый поступок.
It is only worth mentioning that the cellars were so low that a grown-up person could not walk straight-up. Однако надо упомнуть о подвалах очень ниских, что взрослый человек не мог там стоять просто.
I have a serious excuse: this grown-up is the best friend I have in the world. Скажу в оправдание: этот взрослый - мой самый лучший друг.
Danny, you're a grown-up. Дэнни, ты взрослый парень.