Grigory got lost in their world. |
Григорий затерялся в их мире. |
Grigory, we're friends. |
Григорий, мы друзья. |
Mr. Grigory Lukiyantsev, Third Secretary |
Г-н Григорий Лукьянцев, третий секретарь |
Lieutenant Grigory Melekhov, hostile to the Soviet government. |
Мелехов Григорий Пантелеевич, подъесаул, настроенный враждебно против советской власти. |
Grigory Panteleyevich, you're our hero, let's have a drink. |
Григорий Пантелеевич, сокол ты наш, выпьем... |
Grigory Panteleyevich, you are our pride and our hope. |
Григорий Пантелеевич, ты - гордость наша, не дай нас в страту. |
"I like the way StatoilHydro engage local contractors for work", Grigory STRATIY says. |
Мне нравится подход компании СтатойлГидро к привлечению к работе местных подрядчиков, - сказал Григорий Стратий. |
Teenagers were trained by experienced and patient mentors - railways workers Grigory Abugov and Nikolai Kharchenko. |
С подростками терпеливо занимались опытные наставники: железнодорожники Григорий Абугов и Николай Харченко. |
Grigory Shabanov- Doctor of pedagogical sciences, Honored Worker of Higher Professional Education. |
Шабанов Григорий Александрович- доктор педагогических наук, профессор, почетный работник высшего профессионального образования РФ. |
My six-year-old was dragged into your embassy by Grigory Krukov. |
Мою шестилетнью дочь отвез в ваше посольство Григорий Крюков. |
Deputy Minister for Foreign Affairs/State Secretary Grigory Karasin headed the Russian delegation. |
Российскую делегацию возглавлял статс-секретарь - заместитель Министра иностранных дел Григорий Карасин. |
On June, 2nd 2005, the President of Bank, Grigory Gachkevich and a management of branch cut a red tape. |
2 июня 2005, Президент Банка, Григорий Гачкевич и руководство филиала перерезали красную ленту. |
The song Я Teбe Bepю (I Believe You) from the series' opening sequence was performed by singer Grigory Leps. |
Песню «Я тебе верю», звучащую в финальных титрах телесериала, исполнил певец Григорий Лепс. |
Good heavens, Grigory Danilovich... in my opinion you oughtn't send the money. |
Помилуй, Григорий Данилыч... Вот по-моему, ты это зря деньги посылаешь. |
Okay, you need to tell me what files grigory was looking at. |
Ясно, вы должны рассказать, какой файл искал Григорий. |
Reach out to that bed and breakfast, See if they know what grigory was up to. |
Свяжитесь с мотелем, может, им известно, зачем приезжал Григорий. |
Consider Grigory that I took you prisoner. |
Считайте, Григорий Иванович, что я взял вас в плен. |
As you wish, Grigory, no I will not accept failure. |
Как хотите, Григорий Иванович, никаких отказов не приму. |
I am pleased to accept your invitation, Grigory dear. |
С удовольствием принимает ваше приглашение, милейший Григорий Иванович. |
Grigory Murom pleased to transmit a personal letter. |
Григорий Иванович Муромский изволили препроводить с личным письмом. |
Frankly, from this side, Grigory, I do not see any obstacles. |
Признаться, с этой стороны, Григорий Иванович, я никаких препятствий не вижу. |
In 1563, Grigory was sent as ambassador to Moscow, to the court of Tsar Ivan the Terrible. |
В 1563 году Григорий Богданович был направлен послом в Москву ко двору царя Ивана Грозного. |
Grigory and Aksinya in a boat along with other monuments of the Don theme made appearance in Rostov-on-Don within the provision of urban amenities. |
«Григорий и Аксинья в лодке» наряду с другими памятниками донской тематики появились в Ростове-на-Дону в рамках этапа облагораживания городской среды. |
Well, tell me, Grigory, Is the current Hussars compare with the same? |
Ну, скажите, Григорий Иванович, разве нынешние гусары сравнятся с прежними? |
That's what grigory was after. |
Вот что искал Григорий. |