Английский - русский
Перевод слова Griffin
Вариант перевода Гриффина

Примеры в контексте "Griffin - Гриффина"

Примеры: Griffin - Гриффина
After a couple of rehearsal takes, Wilson moved Griffin from Hammond organ to piano. После нескольких репетиций Уилсон попробовал пересадить Гриффина с орга́на на фортепиано.
Griffin was born in Granville, Ohio, the son of Apollos Griffin. Гриффин родился в Гренвилле, в штате Огайо, в семье Аполлоса Гриффина.
Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin. Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина.
Griffin was born in 1748 in Farnham, Colony of Virginia, the son of Leroy Griffin and his wife Mary Ann Bertrand. Гриффин родился в Фарнхеме, штат Вирджиния, в 1748 году, в семье Лероя Гриффина и его жены Мэри Энн Бертран.
Silva was slated to fight former UFC Light Heavyweight Champion Forrest Griffin, but Dana White instead chose to match Griffin against long time UFC Middleweight Champion Anderson Silva. Был назначен бой против бывшего чемпиона UFC в полутяжёлом весе Форреста Гриффина, но президент организации Дэйна Уайт решил поставить того против многолетнего чемпиона в среднем весе Андерсона Силвы.
The new plan for the lake retained Griffin's three formal basins: east, central, and west, though in a more relaxed form. Новый план водохранилища сохранил три бассейна Гриффина: восточный, центральный и западный, хотя и в несколько смазанной форме.
Griffin's attempt to apply Burgoon's original model to conversational distance between him and his students didn't meet with much success. Попытка Гриффина применить оригинальную модель Бергун к дистанции в общении между ним и его учениками не увенчалась успехом.
No relation to the great Judge Garret Griffin I suppose? Не родственница великого судьи Гаррета Гриффина?
I trailed him clear away from Fort Griffin, understand? Я преследовал его с Порта Гриффина, понял?
If they deem Griffin a threat to his brother and his parents, they'll recommend removing him from the house. Если они сочтут Гриффина угрозой для брата и родителей, то они порекомендуют изъять его семьи.
I've been meaning to build it for Griffin and Ben. Он просто создан для Гриффина и Бена.
New York elects a new mayor, and I'm very curious about the illegal fundraising you've done for Ed Griffin's campaign. Нью-Йорк выберет нового мэра и я очень хочу знать о незаконном сборе средств для кампании Эда Гриффина.
My lady, I fail to see how the private matter of PC Griffin's faith is relevant. Ваша честь, я не вижу актуальности в личных проблемах мистера Гриффина.
But I think I speak for all of us in the administration when I say we stand behind Griffin O'Reilly and we believe in his innocence. Но, думаю, я не ошибусь, если скажу, что вся администрация поддерживает Гриффина О'Райли, и мы верим в его невиновность.
Did you kill Thomas Griffin to use him as bait? Вы убили Томаса Гриффина, чтобы использовать его в качестве приманки?
When I read Griffin I saw him give her a new identity in the name of Alice Merton. Когда я читал мысли Гриффина, я видел как он дает ей новые документы на имя Элис Мертон.
The area enclosed by the three avenues was known as the Parliamentary Triangle, and was to form the centrepiece of Griffin's work. Территория, заключённая между этими тремя авеню, стала известна как Парламентский треугольник и должна была стать сердцем проекта Гриффина.
Brian Griffin's "Faster than the speed of Love" has astonishingly not sold a single copy thanks to universal panning by literary critics. "Быстрее чем скорость Любви" Брайана Гриффина Ни одна копия так и не была продана благодаря наплыву литературных критиков.
Very masculine pizza delivery for Stewie Griffin? Очень мужественная "пицца" для Стьюи Гриффина.
Chris Griffin, Stewie and Brian, Криса Гриффина, Стьюи и Брайена,
Besides, I checked, and there's no play by Stewie Griffin opening in New York. Кроме того, я проверил и не существует никакой пьесы за авторством Стью Гриффина, которую ставят в Нью-Йорке.
We just have to get near enough to the surface so that we get McKay and Griffin out with a cutting team and rescue divers. Нам нужно просто подтянуть их достаточно близко к поверхности, чтобы команды резчиков и водолазов смогли вытащить МакКея и Гриффина.
Ray Griffin's DNA was all over proves state of mind. ДНК Рея Гриффина было на этой листовке, это показывает мотив.
If I had, then the charges against you and Griffin would have been dropped already. Если бы я сделала это раньше, с тебя и Гриффина уже давно бы сняли обвинения.
The NCDC also blocked a plan by the Department of Works to build a bridge across the lake along the land axis between Parliament House and the War Memorial contrary to Griffin's plans. Комиссия также заблокировала намерение Департамента строительства соорудить мост через водохранилище вдоль оси между Домом парламента и Австралийским военным мемориалом, противоречащее плану Гриффина.