It is becoming more common to be created by means of 3D computer graphics, though 2D computer graphics are still widely used for stylistic, low bandwidth, and faster real-time rendering needs. |
Она становится всё более употребимой путём создания трёхмерной компьютерной графики, хотя двухмерная компьютерная графика остаётся широко используемой для нужд стилистического, с меньшим потоком данных или более быстрого рендеринга в реальном времени. |
The character graphics were rendered on Silicon Graphics workstations, using motion captured animation. |
Графика персонажа была улучшена на рабочих станциях Silicon Graphics с использованием анимации motion capture. |
In 1987, Compute! magazine praised Might and Magic for its wealth of content, non-linear play and aspects of its graphics, though it notes that the game graphics lack animation, and that there is limited graphical representation of enemy combatants. |
В 1987 году журнал Compute! похвалил Might and Magic за большой объём содержимого, нелинейный игровой процесс и аспекты её графики, но отметил что игровой графике не хватает анимации, и что графика врагов довольно бедна. |
We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. |
Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной. |
So the obvious thing for me to talk about today is graphics and audio. |
Так что очевидный предмет моего сегодняшнего разговора - графика и звук. |
During the show's seven seasons, computer graphics became available, which decreased the expense of bringing spaceship designs to the screen. |
В течение семи сезонов сериала стала доступна компьютерная графика, что уменьшило расходы на вывод на экран конструкций космических кораблей. |
Paintings, collages, photographs and graphics hung - poorly lit - on the walls and on Duchamp's two revolving doors. |
Картины, коллажи, фотографии и графика висели - плохо освещенные - на стенах и на двух вращающихся дверях, сделанных Дюшаном. |
She's never going to know a world where the graphics just aren't stunning and really immersive. |
И она никогда не увидит мира, где в игре, плохая или не реалистичная графика. |
GameSpy felt that the graphics, though simple, made the game "a pleasure to explore". |
GameSpy отметил, что графика хотя и была простоватой, она сделала игру «приятной в исследовании». |
Computer graphics and computer-generated imagery have become ubiquitous in modern entertainment, particularly in television, cinema, advertising, animation and video games. |
Компьютерная графика и CGI повсеместно используются в современных развлечениях, особенно в области телевидения, кино, рекламы, анимации и видео-игр. |
Computer Gaming World stated "the graphics are not especially exciting and the game reminds this reviewer of the old Atari 2600 game, Megamania". |
Журнал Computer Gaming World в апреле 1988 года писал, что графика игры не впечатляет, а в целом Delta напоминает старую игру для Atari 2600 под названием Megamania . |
The graphics have advanced considerably since the previous game, due to the power of a new engine. |
Графика серьезно шагнула со времен первой части, благодаря использованию нового игрового движка. |
The game has been awarded 10/10 from Game Informer and a 5/5 in all categories (graphics, control, sound, and fun factor) from GamePro. |
От журнала Game Informer игра получила оценку 10/10; на сайте GamePro ей была поставлена оценка 5/5 во всех категориях (графика, управление, звук и сюжет). |
Technically, the title is standard discrete, graphics shows appropriate to a new generation console, very fascinating are the transformations of the various robots. |
С технической точки зрения, название это стандартный дискретный, графика показывает, целесообразно консоли нового поколения, очень увлекательная являются преобразования различных роботов. |
The documentary used three-dimensional computer graphics to recreate, on the basis of the memories of survivors, images of Hiroshima before its destruction by the atomic bomb. |
В этом документальном фильме использовалась трехмерная компьютерная графика для воссоздания на основе воспоминаний оставшихся в живых облика Хиросимы до ее уничтожения атомной бомбой. |
Each year, 360 young men and women study such subjects as computer assembly, graphics, electrical engineering, agricultural equipment repair and automobile maintenance at the Centre. |
Ежегодно 360 юношей и девушек обучаются здесь по таким направлениям, как сборка компьютеров, графика, электротехника, ремонт сельскохозяйственной техники, сервисное обслуживание автомобилей. |
We plan to provide secondary, technical and vocational education institutions with full and open access to digital educational content; this includes all information resources, such as text, graphics, music, and video and audio material. |
Планируется полное обеспечение цифровым образовательным контентом (наполнение или содержание какого-либо информационного ресурса - текст, графика, музыка, видео, звуки и другое) организаций среднего, технического и профессионального образования в открытом доступе. |
The graphics are definitely 10% better than the old Xbox. |
Графика процентов на 10 лучше, чем в старом Икс-боксе |
When running our game from a storage card, Palm OS will copy the game code to the main memory first, but will use the resources (graphics, sounds etc. |
При запуске наших игр с карты памяти, операционная система Palm OS вначале копирует программный код в оперативную память, вместе с тем используя остальные ресурсы (графика, звук и др. |
As long as kids are playing computer games, graphics is getting better and better and better. |
Пока дети играют в компьютерные игры, графика будет становиться всё лучше и лучше. |
In his seminars, Sugarman would quiz his students on the purpose of various copy elements: the headline, the graphics, the sub-headlines, etc. |
По его семинары, викторины Sugarman бы своим студентам о цели из различных элементов копия: заголовок, графика, подпункт, заголовки и т.д. |
Hand made graphics and painting give the key opening doors in the walls of concousness. |
зрителю. Ручная графика и живопись дают ключ, открывающий двери в стенах сознания. |
At the beginning of his career, the graphics prevailed, and from the mid-90's makes art actions and performances, from the late 90's video art. |
В начале карьеры превалировала графика, а со средины 90-х делает художественные акции и перформансы, с конца 90-х видеоарт. |
The device also uses an Intel graphics engine running a PowerVR SGX 544MP2 GPU. |
Также используется графика Intel Graphics PowerVR SGX 544MP2 GPU. |
Well, the G stands for "graphics." |
Ну, буква "Г" звучит как в слове "графика". |