Forty grand a pop. |
40 тысяч за штуку. |
Maybe for a grand. |
Если только за штуку баксов. |
Look, Mr. Bondham, if we had the capital to buy 10 11/750s... 35 grand a pop, used. |
Мистер Бодхэм, если бы у нас были деньги на покупку 10 компьютеров 11/750... 35 косарей за штуку, б/у. |
Travel agency "Grand Tours": for one grand, a tour to any place on the globe! |
Туристическое агентство "Штукатур": за штуку - тур в любую точку мира! |
Right now, I'm selling dolls that look and feel just like real women for six grand a pop. |
Сейчас я продаю кукол, которые выглядят и чувствуют, как настоящие женщины, 6000 за штуку. |
I'll take a grand, and you still owe me three grand. |
Я заберу штуку, и еще три ты мне будешь должен. |
You know, we make a grand here, 2 grand there, but it adds up. |
Понимаешь, делаем штуку там, две тут. |
Yesterday Dickon at Nailgun won a grand. |
Вчера Дикон в "Нейлгане" штуку выиграл. |
And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year. |
И это было здорово, потому что они купили эту штуку, и это сыграло на таком уровне, и это получило международное признание, но для меня, это был действительно очень, очень тяжелый год. |
"At the end of the Special Olympics, a Grand Champion Special Athlete is crowned and given a cash prize of $1000" |
"в конце соревнований Чемпион-победитель получит специальный приз..." "штуку баксов" |
And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year. |
И это было здорово, потому что они купили эту штуку, и это сыграло на таком уровне, и это получило международное признание, но для меня, это был действительно очень, очень тяжелый год. |