Английский - русский
Перевод слова Grand
Вариант перевода Великое

Примеры в контексте "Grand - Великое"

Примеры: Grand - Великое
The Grand Duchy of Baden remained a sovereign country until it joined the German Empire in 1871. Великое Герцогство Баден осталось независимым вплоть до создания Германской империи в 1871 году.
The Grand Duchy of Luxembourg objects to those reservations, which are incompatible with the intent and purpose of the Convention. Великое Герцогство Люксембург возражает против этих оговорок, которые не совместимы с намерением и целями Конвенции.
The law also regulates the right of petition to the Grand National Assembly. В Законе также регулируется право на подачу петиций в Великое национальное собрание.
The Grand Duchy of Luxembourg does not currently intend to enter into new agreements in the area of counter-terrorism. В настоящее время Великое Герцогство Люксембург не планирует заключать новые соглашения в области борьбы с терроризмом.
My country, the Grand Duchy of Luxembourg, is proud to be able to participate in the work of the Commission. Моя страна, Великое Герцогство Люксембург, гордится тем, что имела возможность участвовать в работе Комиссии.
This short also shows up as a bonus feature on the 2006 DVD release of Pooh's Grand Adventure: The Search for Christopher Robin. Короткометражный фильм также появляется как бонус на DVD: «Великое путешествие Пуха: В поисках Кристофера Робина».
They say that within the Grand Art, there is a technique that brings people back to life. Предполагают, что Великое Искусство включает в себя способ воскрешения мёртвых.
The Grand Duchy of Luxembourg welcomed heads of state, government ministers and experts concerned with gender equality from the 55 member states of the International Organization of la Francophonie. Великое Герцогство Люксембург приняло глав государств, членов правительств и экспертов по вопросам гендерного равенства из 55 государств-членов Международной организации женщин франкоязычных стран.
The Grand Duchy has been a State for over 1,000 years and is situated at the heart of Europe, bordered by France, Belgium and Germany. Великое герцогство Люксембург - государство с более чем тысячелетней историей - расположено в центре Европы на стыке Франции, Бельгии и Германии.
Information for persons newly arrived in the Grand Duchy of Luxembourg Информация для лиц, впервые прибывающих в Великое Герцогство Люксембург
According to International Living's 2010 Quality of Life Index, the Grand Duchy of Luxembourg ranks sixth out of 194 countries in terms of quality of life. В Международном рейтинге качества жизни 2010 года Великое Герцогство Люксембург занимает шестое место из 194 стран.
In the summer of 1910, hiding from arrest, she worked as a home teacher in the village of Leppenino near the station Terijoki (Grand Duchy of Finland). Летом 1910 года, скрываясь от ареста, работала домашней учительницей в деревне Леппенино около станции Териоки (Великое княжество Финляндское).
In 1903, it officially changed its name to the Grand Duchy of Saxony (German: Großherzogtum Sachsen), but this name was rarely used. В 1877 году название было официально сменено на Великое герцогство Саксонское (нем. Großherzogtum Sachsen), но это имя осталось редко употребительным.
Then maybe there was someone who would make a Philosopher's Stone using the Grand Art. Тогда, может, кто-нибудь попытается создать камень, используя Великое Искусство!
In drafting the Constitution the Grand National Assembly took into account the basic provisions of article 5 of the International Convention, thereby recognizing and guaranteeing civil, political, economic, social and cultural rights of the citizens in the Republic of Bulgaria. При составлении Конституции Великое народное собрание приняло во внимание основные положения статьи 5 этой Международной конвенции, тем самым признавая и гарантируя гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права граждан Республики Болгарии.
Mr. Frieden (Luxembourg) (interpretation from French): The Grand Duchy of Luxembourg attaches great importance to the fight against drugs. Г-н Фриден (Люксембург) (говорит по-французски): Великое герцогство Люксембург придает огромную важность борьбе с наркотиками.
The Grand Duchy of Luxembourg is a signatory to most human rights declarations and conventions, starting with the Universal Declaration of Human Rights. Великое Герцогство Люксембург подписало большинство деклараций и конвенций по вопросам прав человека, и в первую очередь Всеобщую декларацию прав человека.
Since January 1998, the Grand Duchy has been financing a bilateral project in Mali for the comprehensive advancement of groups of illiterate women in peri-urban areas by means of a programme of literacy, occupational training, and social and health education. С января 1998 года Великое Герцогство Люксембург финансирует двусторонний проект в Мали, задачей которого является оказание разносторонней помощи группам неграмотных женщин, проживающих в пригородной зоне, посредством обучения их грамотности, профессиональной подготовки и повышения их социальной и санитарно-гигиенической культуры.
As a founding member of the United Nations and a founding member of the European Union, the Grand Duchy of Luxembourg, within the scope of its resources, has always endeavoured to accord to this role its due political content. В качестве одного из государств-основателей Организации Объединенных Наций и Европейского союза Великое герцогство Люксембург в пределах своих ресурсов неизменно стремилось наполнять эту роль соответствующим политическим содержанием.
In 1569 the Grand Duchy and the Kingdom of Poland signed the Union of Lublin: on equal terms the Duchy and the Crown united in a federative state - Rzecz Pospolita. В 1569 г. Великое княжество Литовское и Королевство Польское подписали Люблинскую унию: на равных правах Княжество и Корона объединились в федеративное государство - Речь Посполитую.
The political turmoil after the announcement of the February Manifesto of 1899 by Russian Emperor Nicholas II, which was meant to start a Russification of Finland and tie the Grand Duchy of Finland closer to the Russian empire, induced student demonstrations. Политическая суматоха после объявления февральского манифеста 1899 года российским императором Николаем II, который должен был начать русификацию Финляндии и связать Великое Герцогство Финляндии с Российской империей, вызвало студенческие демонстрации.
On 30 March 2007, the Grand Duchy of Luxembourg signed the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which introduced such general principles as non-discrimination, equality of opportunity, and gender equality. 30 марта 2007 года Великое Герцогство Люксембург подписало Конвенцию о правах инвалидов, которая устанавливает такие общие принципы, как недискриминация, равенство возможностей, а также равенство между мужчинами и женщинами.
The Grand Duchy is a country in which a spirit of negotiation and dialogue are the cornerstone of social peace, which, in turn, promotes social progress, social justice and the work ethic. С другой стороны, Великое Герцогство - это страна, где переговоры и диалог составляют основу социального мира, который благодаря этому выражается в социальном прогрессе, социальной справедливости и уважении к труду.
As a member of the European Union, the Grand Duchy of Luxembourg fully associates itself with the actions undertaken under the Treaty on the European Union and the Treaty establishing the European Community. В своем качестве члена Европейского союза Великое Герцогство Люксембург всецело участвует в осуществлении мер, принимаемых Европейским союзом в рамках Договора о Европейском союзе и Договора об учреждении Европейского сообщества.
The Grand Duchy of Luxembourg declares that the only sanctions that it recognizes as "lawful sanctions" as used in article 1 [of the Convention] are those that are recognized as such equally under domestic law as under international law. Великое Герцогство Люксембург заявляет, что единственными санкциями, признаваемыми им в качестве "законных санкций", как говорится в статье 1 [Конвенции], являются те санкции, которые признаются таковыми как во внутригосударственном, так и в международном праве.