After graduation, Marina entered the Saint Petersburg State University at the Faculty of International Relations (specialty "regional specialist, specialist in European studies"), where she studied two courses. |
После окончания школы поступила в Санкт-Петербургский государственный университет на факультет Международных отношений (специальность «регионовед, специалист по европейским исследованиям»), где проучилась два курса. |
In 1877 he was sent off to Paris to study at the Grignon agricultural college, after graduation, he returned to Constantinople. |
В 1877 году он был отправлен в Париж, чтобы учиться в сельскохозяйственном колледже Григнон, после окончания школы, он вернулся в Стамбул. |
After graduation he served in the army in the town of Kryazh near Samara, where he played in a military band on a drum, rose to the rank of junior sergeant. |
После окончания школы служил в армии в местечке Кряж под Самарой, где играл в военном оркестре на барабане, дослужился до звания младшего сержанта. |
I'm going to live in Tom's old room until graduation, and then I'm going to Arizona to stay with my parents and then I'm going off to school. |
Я буду жить в старой комнате Тома до окончания школы. А потом я поеду в Аризону, чтобы побыть с родителями, а потом я пойду в коледж. |
But, after graduation, they pursued into different careers: Andy was a policeman, Freddy taught German language and history at school, and Manfred was a popular DJ in Orion disco club in Traunreut, Germany. |
После окончания школы они избрали разные пути: Энди отправился служить в полицию, Фредди стал учителем немецкого языка и истории в школе, а Манфред стал диджеем в дискотеке «Орион» в германском городе Траунройте (нем. Traunreut). |
Many indigenous representatives discussed common education issues, including poor retention, attainment and graduation rates throughout the compulsory and non-compulsory years of schooling. |
Многие представители коренных народов обсудили вопросы совместного образования, в том числе: высокие показатели отсева, показатели получения образования и окончания школы как в рамках обязательного, так и в рамках необязательного образования. |
And Graduation Day, Mayor Wilkins is scheduled to do just that. |
И мэр Уилкинс запланировал это как раз на День окончания школы. |
Why should I wait for my graduation? |
Зачем мне ждать окончания школы? |
She personally delivers Mitsuo's medal of honor to his parents after graduation. |
Лично доставила медаль Мицуо его родителям после окончания школы. |
After graduation, C.K. worked as an auto mechanic and at a public access TV cable station in Boston. |
После окончания школы он работал автомехаником и на телеканале общественного доступа в Бостоне. |
Girl bursars in high school had a high graduation rate. |
Девочки-стипендиаты средних учебных заведений имеют высокий показатель успешного окончания школы. |
After graduation, he worked as an accountant in an undisclosed Istog private enterprise from 1988 to 1990. |
После окончания школы работал бухгалтером на частном предприятии с 1988 по 1990 год. |
The employment practice known as simultaneous recruiting of new graduates matches students with jobs before graduation, meaning sabbaticals are highly unusual in Japan. |
Практика трудоустройства, известная как вербовка новых выпускников, предоставляет студентам рабочие места до окончания школы, поэтому академический отпуск необычен для Японии. |
Upon graduation he remained at Edwards as an instructor until he was picked for the USAF Manned Orbiting Laboratory (MOL) spaceflight program in October 1966. |
После окончания школы он оставался на авиабазе «Эдвардс» в качестве инструктора до тех пор, пока не был привлечен к программе пилотируемой орбитальной лаборатории (программа MOL) в октябре 1966 года. |
And I promise, graduation will be special with just the two of us. |
И я обещаю, что ночь окончания школы будет особенной для нас с тобой. |
And this is a graduation party for seniors. |
А это вечеринка в честь окончания школы для выпускников. |
After graduation, he moved to Moscow, where he decided to get a higher education and went to college. |
После окончания школы Нагорный переехал в Москву, где решил получить высшее образование и поступил в институт. |
That's my high school graduation picture. |
Это моя фотография времен окончания школы! |
His full-length album Before I Speak was released 19 April 2005, just a few months before his high school graduation. |
Его полноценный альбом «Before I Speak» вышел 19 апреля 2005 года за несколько месяцев до окончания школы. |
Upon graduation from high school, he attended Regis University in Denver studying philosophy and psychology, and was a member of the parliamentary debate team. |
После окончания школы он поступил в Regis University, где учился философии и психологии, а также был членом команды в парламентских дебатах. |
Less than two months after his graduation from high school, Beaver followed several of his close friends into the United States Marine Corps. |
Менее, чем через два месяца после окончания школы Бивер и несколько его друзей завербовались в корпус морской пехоты США. |
It's his son's high-school graduation on Friday, and I know that Fitzgerald is in town. |
У его сына церемония окончания школы в пятницу, и я знаю что Фицджеральд в городе |
g) Enabling indigenous students to attain skills and graduation rates to the same standard as other students throughout the compulsory and non-compulsory schooling years; |
g) Обеспечение возможностей студентам из числа коренного населения получать знания и результаты в плане окончания школы на том же уровне, что и другие учащиеся, как в рамках обязательного, так и необязательного школьного обучения. |
It was a graduation present. |
Это был подарок после окончания школы. |
Parents - as a graduation or birthday gift, take your child to Artogeia Bryoni and create a jewelry piece together. |
Родители, на день окончания школы или университета, на день совершеннолетия подарите ребенку украшение, которое создадите Вы вместе с Вашим ребенком. |