Just protect the endangered goose, Bruce. |
Просто... Не будь как вымирающий гусь, Брюс. |
Brown goose is continuing 27 towards the potomac. |
"Коричневый гусь" продолжает идти по направлению к реке. |
Okay, this is right before the goose attacked andy. |
О, это как раз перед тем как гусь напал на Энди. |
Honey, this is just a goose. |
Дорогая, это всего лишь гусь. |
Once again, June, the goose was really quite wonderful. |
Повторюсь, Джун, гусь был потрясающим. |
Lucy goose, we'll find him. |
Гусь Люси, мы найдем его. |
So, fine, he's a goose. |
Да, хорошо, это гусь. |
Roast goose Bernoise with walnut stuffing celery soufflé and real old-fashioned plum pudding. |
Гусь, жареный в бернском соусе с грецкими орехами, суфле из сельдерея и старый добрый пудинг. |
This isn't a Kashubian goose anymore. |
Это больше не кашубский гусь, а восточно-немецкий. |
I like goose and it's already dead. |
Мне нравится гусь и если он уже мёртв. |
Roast goose Bernoise with walnut dressing giblet gravy, cranberry... |
Запеченный гусь с грецкими орехами потроха с соусом, клюква... |
Roast goose Bernoise with walnut stuffing celery soufflé and real old-fashioned plum pudding. |
Запеченный гусь с начинкой из грецких орехов суфле из сельдерея и настоящий старомодный плампудинг. |
That, sergeant, was the sound of a wild goose. |
Это, сержант, дикий гусь. |
And smelled our goose, cooking delicious. |
Какой у нас гусь! Как вкусно пахнет! |
But security footage later revealed That it was actually a goose. |
Но позднее записи камер охраны показали, что на самом деле это был гусь. |
Over on the left, the Ku Klux goose. |
Посмотрите налево - Ку Клукс Гусь. |
Brown goose is 27 on foot, north on 36th street northwest. |
"Коричневый гусь" движется пешком по 36 стрит в направлении северо-запада. |
Brown goose is 27 on foot, direction of the waterfront. |
"Коричневый гусь" движется по направлению к набережной. |
Brown goose is 36 at the potomac. |
"Коричневый гусь" на 36 у реки. |
I will have the goose anyway. |
У меня будет гусь в любом случае. |
No, last summer, we were in lincoln park, and this goose stole your watch. |
Нет, прошлым летом, мы были в Линкольн парке, и этот гусь украл твои часы. |
You're a long way from home, super goose. |
Ты забрался далеко от дома, супер гусь. |
If he took the fox, the goose would eat the beans. |
Если бы он взял лису, гусь бы съел бобы. |
The fox, the goose and the bag of beans. |
Лиса, гусь и мешок бобов. |
You don't know what a goose is. |
Вы знаете, что такое гусь? |