Английский - русский
Перевод слова Good-looking
Вариант перевода Симпатичный

Примеры в контексте "Good-looking - Симпатичный"

Примеры: Good-looking - Симпатичный
He's very good-looking, just like you. Он очень симпатичный, прямо как ты.
You're smart, good-looking, you're captain of the lacrosse team. Ты умный, симпатичный, капитан команды по лакросу.
You think you're too good-looking to be the sidekick? Ты думаешь, что ты слишком симпатичный, чтобы быть подпевалой?
No, Crash, the good-looking, taller one? Нет, Крэша, который симпатичный и самый высокий.
I mean, he's good-looking and everything, but he's just not the guy for me. Он очень симпатичный и все такое, но он не в моем вкусе.
[LAUGHS] But what he didn't tell me is how good-looking you are. Но ни разу не упомянул, какой ты симпатичный.
Next, I want you to fly to France and tell French people that a good-looking, depressed guy smoking a cigarette is not a movie. Дальше, я хочу, чтобы ты полетел во Францию и рассказал французам, что симпатичный грустный парень, курящий сигарету, - это не кино.
Your roommate, is he good-looking? А твой сосед, он симпатичный?
Do you know how good-looking you are? Ты хотя бы знаешь, какой ты симпатичный?
You're athletic, you're good-looking, you're smart. Ты спортивный, симпатичный, умный.
You're half right. I am good-looking, but no, he doesn't have a roommate. Ты наполовину права, я симпатичный, но я не его сосед по комнате.
I mean, you could tell me, like, about how good-looking and funny and smart I am and I've been working out lately. То есть, ты можешь сказать мне, ну типа, какой я симпатичный, веселый и умный, и в последнее время я хорошо поработал над собой.
I'm saying that he is moderately good-looking, but within that, he's not my type. Я говорю, что он вполне симпатичный, но при этом, не мой тип.
Well, hope you don't mind me saying, but you're a good-looking chap. Ну, надеюсь, вы не будете возражать против того, что вы симпатичный парень.
Well, he's good-looking, he's smart, he's really good at pool, he can cook... Он симпатичный, умный, хорошо плавает, умеет готовить.
Tell me why a good-looking, rich guy like you has to pay for company. Скажи, почему симпатичный, богатый парень как ты платит кому-то за компанию?
I don't know. Lourdes, did you think he was good-looking? Лурдес, как думаешь, он симпатичный?
You're good-looking, you're smart, and you're funny, and, well, you're loaded. Ты симпатичный, умный, забавный, и у тебя есть деньги.
But you're good-looking, don't they come running after you? Ты симпатичный, должен пользоваться успехом у девушек.
You're smart, you're good-looking, you're funny. Ты умный, симпатичный, веселый, как ты докатился до такого?
Good-looking, just not my type. Симпатичный, но не в моём вкусе.
Good-looking kid, driven, smart. Симпатичный паренек, целеустремленный, сообразительный.
Good-looking single guy, genius doctor, - cares about the world. Симпатичный одинокий парень, гениальный врач, волнуется о судьбах мира...
You're so good-looking. Досадно, ведь вы такой симпатичный.
He is good-looking and smart. Он симпатичный и умный.