Английский - русский
Перевод слова Good-looking

Перевод good-looking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красивый (примеров 57)
It is a good-looking car, it's growing on me. Это красивый автомобиль, он растет на меня.
You're too good-looking to be sitting on your own. Ты слишком красивый, чтобы сидеть одному.
What, Chow not good-looking enough for woman? Что, Чау недостаточно красивый для женщины?
A man that good-looking, to have him pay attention to me, to like me. Как человек он красивый, и чтобы он обратил внимание, на меня.
He's a very good-looking baby. Это очень красивый ребенок.
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 88)
I know he's got his problems, but he's a good-looking bloke. Понятно, у него есть проблемы, но он симпатичный парень.
He is good-looking and smart. Он симпатичный и умный.
You're young, good-looking. Ты молодой, симпатичный.
I said you were good-looking. Я сказала, что ты симпатичный.
He's not that good-looking. Не такой уж он и симпатичный.
Больше примеров...
Привлекательный (примеров 24)
She said she was quite sure because Ronnie was such a good-looking boy that she'd specially noticed him. Она сказала, что была весьма уверена, ведь Ронни такой привлекательный мальчик, поэтому она приметила его.
No, it's because you're tall, rich, and good-looking. Нет, это потому что ты высокий, богатый и привлекательный.
And the gag is, every time a good-looking fella gets close to me... А веселье в том, что каждый раз, когда привлекательный парень ко мне подходит...
And you can put yourself down all you want, but you are very good-looking. И ты можешь принижать себя сколько хочешь, но ты очень привлекательный.
I mean, look, I know I'm a really good-looking newscaster and I could Aaron Eckhart my way around town if I - Я знаю, что я довольно привлекательный ведущий, и я мог бы стать Аарон Экхартом, если я...
Больше примеров...
Красавчик (примеров 34)
So, he's not so good-looking. Не такой уж он и красавчик.
What you having, good-looking? Что будем брать, красавчик?
Well, hello good-looking. Ну, привет, красавчик.
You're fairly good-looking. Это потому, что ты красавчик.
Is he the really good-looking one? Это тот, который красавчик?
Больше примеров...
Хорошо выглядит (примеров 19)
And he happens to be pretty good-looking. И он к тому же хорошо выглядит.
She's a Republican woman and good-looking. Она женщина-республиканка и хорошо выглядит.
He's young, good-looking... Он молод, хорошо выглядит.
She's good-looking for her age. Она хорошо выглядит для своего возраста.
Good-looking fellow, I'm sure. Он также хорошо выглядит, я полагаю.
Больше примеров...
Красавец (примеров 12)
How could I think a good-looking man...? Как я могла подумать, что красавец...?
Come on. ls he really that good-looking? Да ладно, неужели он и правда такой красавец?
I originally wanted to be a male model but I'm not very good-looking, so that didn't work out. Сначала я хотел быть моделью но я не такой красавец, так что из этого ничего не вышло.
She didn't even bring up how good-looking I am? То есть она даже не упомянула о том, что я редкостный красавец?
YET SIR PERCIVAL IS GOOD-LOOKING WEALTHY, AND SHOWS EVERY SIGN OF BEING IN LOVE. Сэр Персиваль - красавец, богат, и, по всем признакам, влюблен.
Больше примеров...
Хорош собой (примеров 7)
It wasn't that he was terribly good-looking, even. И дело даже не в том, что он был хорош собой.
Extraordinarily good-looking, - no doubt. Чрезвычайно хорош собой, без сомнения.
You feel no compunction about firing someone because they're not good-looking enough. Вы не чувствуете угрызений совести, увольняя кого-то только за то, что он недостаточно хорош собой?
Maybe he's too good-looking. Может быть, он слишком хорош собой.
It's weird how good-looking he is. Странно, насколько он хорош собой.
Больше примеров...
Хорошо выглядишь (примеров 6)
You're too good-looking to be insecure. Ты слишком хорошо выглядишь, чтобы быть неуверенным.
So I wanted to make sure you're still good-looking. Так что я хотел убедиться, что ты все еще хорошо выглядишь.
But know this... when I said you were good-looking, I really meant it. Но знай... когда я говорила, что ты хорошо выглядишь, я правда так думала.
You're always so good-looking. Ты всегда так хорошо выглядишь.
You're talented and you're good-looking. Ты талантлива и хорошо выглядишь.
Больше примеров...
Хорошенькая (примеров 7)
Now, Kralik, you must admit Klara's a very good-looking girl. Кралик, признайте,... Клара - очень хорошенькая девушка.
You know, good-looking woman in the prime of her life. Заметь, хорошенькая женщина в расцвете сил.
She was very good-looking. Она была очень хорошенькая.
Good-looking girl, like this latest. Хорошенькая, как и эта.
I said she wasn't a very good-looking girl, not pretty. Я сказала, что она не очень красивая, не хорошенькая.
Больше примеров...