Английский - русский
Перевод слова Godfrey
Вариант перевода Годфри

Примеры в контексте "Godfrey - Годфри"

Все варианты переводов "Godfrey":
Примеры: Godfrey - Годфри
I am glad to meet Godfrey's son. Я рад знакомству с сыном Годфри.
Balian of Ibelin, the son of Godfrey. Бэйлиан де Ибелин, сын Годфри.
Professor Godfrey was lecturing on the wave theory of light. Профессор Годфри рассказывал о волновой теории света.
Godfrey, read aloud item nine on the agenda list of ten. Годфри, прочти вслух девятый пункт повестки дня.
Ms Godfrey, I'm releasing you into your mother's care. Мисс Годфри, я освобождаю вас под опеку матери.
Godfrey Smith had surgery for a broken arm a couple of years ago. Годфри Смит перенес операцию на сломанной руке пару лет назад.
Which I will be delighted to discuss with Dr Godfrey. Что я с удовольствием обсужу с доктором Годфри.
At that moment, neither the author nor Godfrey wore clothes. В этот момент автор и Годфри были раздетыми.
Your daughter has taken up residence at the Godfrey Mill. Твоя дочь поселилась на фабрике Годфри.
No. I have access to the Godfrey funds. У меня открыт доступ к фондам Годфри.
Well, more specifically, you know, you and that Godfrey bloodline of yours. Точнее, без тебя и всей родословной Годфри.
Godfrey Waugh sent the fragrant Barbara round with a bunch of flowers. Годфри Ву прислал свою благоуханную Барбару с букетом цветов.
Ms. Godfrey, you need to step out of the elevator. Мисс Годфри, выйдите из лифта.
It's been another very long day, Mr. Godfrey. Прошел еще один долгий день, мистер Годфри.
Shelley Godfrey is the spirit inside the girl. Шелли Годфри - душа внутри девушки.
Excuse me, Dr. Godfrey, you have an urgent phone call. Простите доктор Годфри, у вас срочный вызов.
At the request of Olivia Godfrey, I'm placing you under arrest for trespassing on private property. Оливии Годфри, ты арестован за нарушение границы частной собственности.
Could run it up to Godfrey's mausoleum and get Dr. Pryce's people to take a look. Могу завезти в мавзолей Годфри, дать взглянуть людям доктора Прайса.
That's generous, even by Godfrey standards. Щедро, даже по меркам Годфри.
Mr. Godfrey, I'm here to find out what happened. Мистер Годфри, я здесь, чтобы разобраться в том, что произошло.
I understand you're suing Godfrey. Ты подаешь в суд на Годфри.
She bought you a Gimlet Godfrey. Она купила тебе "Буравчика Годфри".
The Godfrey Institute is a state-of-the-art medical facility dedicated to saving lives. Институт Годфри - медицинское учреждение, соответствующее последнему слову техники для спасения жизней.
The Godfrey Institute for a better life. Институт Годфри. Ради лучшей жизни.
I'm surprised at you defending this mob, Godfrey. Меня удивляет, что вы вступаетесь за этот сброд, Годфри.