| The goat's skinnier than Lizzie Siddal. | Коза такая тощая, хуже, чем Лиззи Сиддал. |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | Лошадь, лев, собака, коза - это животные. |
| He's upset that I got his goat. | Он расстроен, что у меня его коза. |
| Because that goat made me a legend. | Потому, что та коза сделала меня легендой. |
| So my offer for one ton of your uranium is a goat. | Итак, мое предложение за одну тонну вашего урана - одна коза. |
| When I was 5 years old, my babysitter was a goat. | Когда мне было 5, моей нянькой была коза. |
| I'm not saying that the goat put me to sleep or brushed my teeth. | Я не имею в виду, что коза укладывала меня спать или чистила мне зубы. |
| This goat has better judgment than you. | Эта коза принимает решения лучше, чем ты. |
| Sing, dance, tap, act the goat. | Петь, танцевать, скакать, как коза. |
| She's a person, not a goat. | Она человек, а не коза. |
| Leave me alone... you fat goat... | Оставь меня в покое, коза толстая. |
| I hope that goat packed his bags. | Я надеюсь эта коза собрала свои вещи. |
| You're going right through that door where the goat is. | Ты должен пробраться через ту дверь, за ней коза. |
| Watch out, it might think you're a goat. | Берегитесь. Он может подумать, что вы коза. |
| So this goat just goes running off. | Так что это просто коза убегает. |
| That goat should have been ours. | Это коза должна была быть нашей. |
| I do have a goat out back. | У меня есть коза на заднем дворе. |
| The next morning, the cage was found partially submerged and the goat had disappeared. | Следующим утром клетка была найдена повреждённой и частично погружённой в воду, а коза исчезла. |
| You can sell cheese from your goat. | У тебя есть коза, можешь продавать сыр. |
| Somebody probably lost a goat or a cow or something. | У кого-то, наверно, пропала коза или корова. |
| The specific name capreolus is Latin for 'little goat'. | Видовое название этого жука-оленя «capreolus» на латинском означает «маленькая коза». |
| This miracle is called with goat horns. | Это чудо с рогами называется коза. |
| I don't care if it's a goat making a pizza. | Мне плевать, пусть даже это коза, делающая пиццу. |
| If anything, that goat tried to make it with me. | Это, скорее, коза пыталась сделать это со мной. |
| You're like that goat with the washcloth. | Ты как та коза с полотенцем. |