I met Tom... and now we're happily married with a baby goat. |
Я встретила Тома... и теперь я счастлива в браке и у нас есть козленок. |
"One little goat that my father bought for two zuzim." |
"Маленький козленок, которого купил мой отец за две монеты". |
There's a baby goat or lamb or something It got stuck in leakage we must help pull it out |
Там ягненок или козленок застрял в расщелине надо помочь ему выбраться. |
I already have a goat. |
У меня уже есть козленок. |
How you doing, billy goat? |
Как дела, козленок? |
And if that billy goat won't pull |
Если козленок не захочет тебя катать |
And if that billy goat won't pull |
И если козленок не сможет тянуть |
What about a baby goat? |
Так что за козленок? |
One little goat, one little goat... |
Один козленок, один козленок... |
There's this - there's a baby goat or lamb or something. |
Там ягненок или козленок застрял в расщелине... надо помочь ему выбраться. |