She's a person, not a goat. | Она человек, а не коза. |
All we had was the goat. | Коза это всё что у нас было |
You think my dad's name is "goat"? | Думаешь, моего отца зовут "коза"? |
"And I'd know if my goat was in love with you." | "Уж я-то пойму, если моя коза в тебя влюбится". |
How do they know what the goat's been up to? | Как они узнавали, что коза подходит? (в смысле морали) |
They got goat cheese up there. | У них там есть козий сыр. |
Do you have any goat cheeses in there? | У вас есть какой-нибудь козий сыр? |
Comparing with domestic goats Caucasus goat's fur is very thick, and thanks to it the animal is well adapted to low temperature of the mountains. | По сравнению с домашними козами, кавказский козий мех очень толстый, и благодаря этому животное хорошо приспособлено к низкой температуре гор. |
Goat enclosure in the barn needs mucking out. | Нужно очистить козий загон в амбаре. |
It's just goat cheese and bread. | Козий сыр и булка. |
Latvian caviar, goat cheese, and some sparkling water to clear your palate. | Черная икра, козлиный сыр и немного газированной воды, чтобы очистить вкус. |
That looks very much like a goat's horn. | Это очень похоже на козлиный рог. |
Under the "goat bank" project, the organization has supplied 518 goats to 256 households in Dungeshwari since 2009. | С 2009 года в рамках проекта "козлиный берег" организация передала 518 коз 256 домохозяйствам в Дунгесвари. |
Now, the goat package obviously has the most goats. | А козлиный набор вмещает наибольшее количество коз. |
The goat major, Lance Corporal Dai Davies, 22, from Neath, South Wales, was unable to keep him under control. | Козлиный майор, 22-летний младший капрал Дай Дэвис из Южного Уэльса, оказался не в состоянии удержать его под контролем. |
Today, I prepared for you a goat and wild mushroom ragu. | Сегодня, я приготовила для Вас козлятину и рагу из лесных грибов. |
Right, whose goat are you dropping? | Так, чью козлятину вы не берёте? |
Lamb, goat and something else, if you like? | Баранину, козлятину или что-нибудь еще, если тебя это устраивает? |
Does it look like a hamburger shop? -Which one do you want? -Goat, then. | Это тебе чего, на палатку с гамбургерами похоже? - Чего уже будешь брать? - Козлятину, может. |
I've never cooked goat before in my life. | Я никогда не готовил козлятину. |
Suggest systems such as the IMPS for Goat or the UN-ECE porcine system. | Мы предлагаем использовать системы, аналогичные системе IMPS для козлятины или системе ЕЭК ООН для свинины. |
Did you get enough of the goat kottu? | Тебе понравилось котту из козлятины? |
"Goat assorted pieces - special trim": | Мясное ассорти из козлятины - специальная обрезка: |
Goat assorted pieces (Kabob) 5302 | МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (КАБОБ) 5302 |
Amend cuts "Goat assorted pieces" to read: | внести в описание отруба "Мясное ассорти из козлятины" следующие поправки: |
And so the sad little goat told the piggies that he couldn't be their friend anymore. | "И тогда грустный маленький козлик сказал поросятам, что он больше не может быть их другом". |
This goat will jump the fence, because it is very eager to do it. | Этот козлик перепрыгнет через забор, чтобы сделать это... |
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. | А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле. |
one little goat one little goat one little goat | Козлик, козлик, козлик, козлик. |
La la with a goat, too | А козлик подпевает: «Ме-е-е». |
It's a nightmare if you've ever been caught in a goat web. | Если вы когда-нибудь попадались в козлиную паутину - это просто кошмар. |
Yes. The guy put a goat's head in there. | Этот чувак засунул туда козлиную голову! |
Goat trails seem to be our only option. | Наш единственный вариант - найти козлиную тропу. |
Sometimes it is represented as a man with a thick beard, who wears goat leathers and a big hat. | Иногда представляется человеком с густой бородой, носящего козлиную кожу и большую шляпу. |
"Night Goat" is a partial re-recording of a song the band had released as a single in 1992. | «Night Goat» - частично перезаписанная песня, которая как сингл была издана ранее, в 1992 году. |
GOAT can show the occupancy of the geostationary orbit for any year, or for a given time span. | В настоящее время GOAT позволяет демонстрировать заполненность геостационарной орбиты за любой год или любой временной отрезок. |
In Lodge (1978), a comparison of a teenager with an older resident, he noted the movement away from monophthongs, and in face, goat and price (still common in other areas of the North) towards diphthongs. | В 1978 году он сравнил речь подростка и представителя старшего поколения и выявил уход от монофтонгов, и в FACE, GOAT и PRICE (что характерно для североанглийских акцентов) в сторону дифтонгов. |
The view was expressed that a study of the history of occupancy of the geostationary orbit using GOAT illustrated the need to review the current mechanisms for the use of that scarce resource. | Было высказано мнение, что исторический анализ заполненности геостационарной орбиты с помощью программы GOAT свидетельствует о необходимости пересмотреть существующие механизмы использования этого ограниченного ресурса. |
In 2007, the GOAT database was expanded into an operating tool to include a preliminary analysis of nearly 700 GEO satellites launched during over 40 years of GEO exploitation. | В 2007 году продолжалось расширение базы данных GOAT, и теперь эта программа включает предварительный анализ почти 700 геостационарных спутников, которые были выведены на орбиту за более чем 40 лет использования ГСО. |
They all said that goat and calvin | Все они сказали что Козерог и Кэльвин |
Goat, I think there's something coming up on you. | Козерог, я думаю что-то направилось к тебе. |
Portman, Goat, lead on. | Портман, Козерог, заходите первыми. |
Goat, where are you? | Козерог, где ты? |
The Goat faces the sun and tells time. | На циферблате козерог, обращенный к солнцу. |
Goat, I think there's something coming up on you. | Грешник, я думаю что-то двигается к тебе. |
Portman, Goat, lead on. | Портман, Грешник, заходите первыми. |
Goat, Portman: Genetics. | Грешник, Портман, в генетику. |
Goat, speak to me. | Грешник, ответь мне. |
Goat, straight ahead. | Грешник, ты впереди. |
Hey! That's it, goat. | Ну всё, козёл! |
He's as surefooted as a mountain goat. | Уверенно, как горный козёл. |
"A tethered goat." | "Как привязанный козёл." |
Oh, he's over at the Learned Goat. | А, направился в "Учёный Козёл". |
Pick up ladies on your own time, you shiny-headed goat. | Эй, лысый козёл, клей девчёнок в свободное время! |
"One little goat that my father bought for two zuzim." | "Маленький козленок, которого купил мой отец за две монеты". |
I already have a goat. | У меня уже есть козленок. |
What about a baby goat? | Так что за козленок? |
One little goat, one little goat... | Один козленок, один козленок... |
There's this - there's a baby goat or lamb or something. | Там ягненок или козленок застрял в расщелине... надо помочь ему выбраться. |
However, lamb and goat are less commonly used than in the cuisines of northern or western China. | Однако баранина и козлятина используются реже, чем в кухнях северного или западного Китая. |
Goat Meat (Rapporteur: United States) | Козлятина (докладчик: Соединенные Штаты) |
Goat and sheep meat (ton) | Козлятина и баранина (в тоннах) |
The cuisine is a typical southern Italian Mediterranean cuisine with a balance between meat-based dishes (pork, lamb, goat), vegetables (especially eggplant), and fish. | По сути - типичная южноитальянская и в более широком смысле - средиземноморская кухня, в которой примерно равномерно присутствуют мясные блюда (свинина, баранина, козлятина), овощи (особенно баклажаны) и рыба. |
Goat for Kabobs shall be prepared from any portion of the Carcase excluding meat from the heel and shank. | Козлятина для кабоб готовится из любой части туши за исключением пяточной мышцы и голяшки. |
Then came the cat that ate the goat... | А потом пришел котенок и сьел козленка... |
We got a new lamp and little baby goat heads. | У нас новая лампа и голова козленка. |
Why are you holding a baby goat? | Почему ты держишь козленка? |
As in a goat, as in a baby goat. | Козла, маленького, козленка. |
I'll have the boys butcher a goat for supper. | Приготовь ей козленка на ужин. |
So, I'm just looking for all the information you have on the Goat murders from ten years ago. | Я просто поищу здесь файлы по делу Козерога десятилетней давности. |
Astrologers studied the motions of the planets and asked what had happened last time that, say Venus was rising in the constellation of the Goat? | Астрологи изучали движение планет и выясняли, что случилось в последний раз, когда, скажем, Венера восходила в созвездии Козерога? |
I am the Spirit of the Goat. | Я - есть дух Козерога. |
This body is moved by the Spirit of the Goat. | Теперь в этом теле Дух Козерога. |
Maybe goat wn't counting on a gunfight. | Может быть Козерога там не было. |