Английский - русский
Перевод слова Goat

Перевод goat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коза (примеров 132)
It's not a goat, it's an alpaca. Это не коза, это альпака.
If she was your goat, she would have gone to you. Если бы это была ваша коза, она подошла бы к вам.
Is that a lamb or a goat? Это овца или коза?
So she cries like a goat. Она кричит как коза.
Goat the week before that. За неделю до этого коза.
Больше примеров...
Козий (примеров 45)
He had me making goat's cheese. Меня он заставил сделать козий сыр.
Do you have any goat cheeses in there? У вас есть какой-нибудь козий сыр?
And one of the first places I worked was a reserve called Goat Island in Leigh of New Zealand. Одним из первых мест, где я работал, был заповедник под названием Козий остров в Ли, Новая Зеландия.
It's just goat cheese and bread. Козий сыр и булка.
Grilled chicken fillet, grilled goat cheese, balsamic sauce, apple preserve, lettuce, fresh fruit salsa and gaucha bread. Жареное филе бройлера, жареный козий сыр, соус бальзамико, яблочное повидло, салат, фруктовая сальса и хлеб с соусом «гауча».
Больше примеров...
Козлиный (примеров 6)
Latvian caviar, goat cheese, and some sparkling water to clear your palate. Черная икра, козлиный сыр и немного газированной воды, чтобы очистить вкус.
That looks very much like a goat's horn. Это очень похоже на козлиный рог.
Under the "goat bank" project, the organization has supplied 518 goats to 256 households in Dungeshwari since 2009. С 2009 года в рамках проекта "козлиный берег" организация передала 518 коз 256 домохозяйствам в Дунгесвари.
Now, the goat package obviously has the most goats. А козлиный набор вмещает наибольшее количество коз.
The goat major, Lance Corporal Dai Davies, 22, from Neath, South Wales, was unable to keep him under control. Козлиный майор, 22-летний младший капрал Дай Дэвис из Южного Уэльса, оказался не в состоянии удержать его под контролем.
Больше примеров...
Козлятину (примеров 5)
Today, I prepared for you a goat and wild mushroom ragu. Сегодня, я приготовила для Вас козлятину и рагу из лесных грибов.
Right, whose goat are you dropping? Так, чью козлятину вы не берёте?
Lamb, goat and something else, if you like? Баранину, козлятину или что-нибудь еще, если тебя это устраивает?
Does it look like a hamburger shop? -Which one do you want? -Goat, then. Это тебе чего, на палатку с гамбургерами похоже? - Чего уже будешь брать? - Козлятину, может.
I've never cooked goat before in my life. Я никогда не готовил козлятину.
Больше примеров...
Козлятины (примеров 11)
Suggest systems such as the IMPS for Goat or the UN-ECE porcine system. Мы предлагаем использовать системы, аналогичные системе IMPS для козлятины или системе ЕЭК ООН для свинины.
You want some goat stew? Хочешь немного тушеной козлятины?
You want some goat stew? Немного тушеной козлятины? - Конечно!
Did you get enough of the goat kottu? Тебе понравилось котту из козлятины?
"Goat assorted pieces - special trim" consists of the Leg Pair and Saddle (4901) bones removed and the Outside Shoulder (5055). Мясное ассорти из козлятины специальной обрезки состоит из задней части с седлом (4901) без костей и наружной части лопатки (5055).
Больше примеров...
Козлик (примеров 5)
And so the sad little goat told the piggies that he couldn't be their friend anymore. "И тогда грустный маленький козлик сказал поросятам, что он больше не может быть их другом".
This goat will jump the fence, because it is very eager to do it. Этот козлик перепрыгнет через забор, чтобы сделать это...
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле.
one little goat one little goat one little goat Козлик, козлик, козлик, козлик.
La la with a goat, too А козлик подпевает: «Ме-е-е».
Больше примеров...
Козлиную (примеров 4)
It's a nightmare if you've ever been caught in a goat web. Если вы когда-нибудь попадались в козлиную паутину - это просто кошмар.
Yes. The guy put a goat's head in there. Этот чувак засунул туда козлиную голову!
Goat trails seem to be our only option. Наш единственный вариант - найти козлиную тропу.
Sometimes it is represented as a man with a thick beard, who wears goat leathers and a big hat. Иногда представляется человеком с густой бородой, носящего козлиную кожу и большую шляпу.
Больше примеров...
Goat (примеров 17)
This is the first album from the band to contain guitar solos; every song with the exception of "Goat" has one. Первый альбом группы, который содержит соло гитары, за исключением песни «Goat».
It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит.
In the 1960s, the transcription/əʊ/ started to be used for the GOAT vowel instead of Daniel Jones's/oʊ/, reflecting a change in pronunciation since the beginning of the century. В 1960-х годах в транскрипциях гласной в словах со звуком «GOAT» начали использовать/əʊ/ вместо/oʊ/ Дэниела Джонса, что повествует об изменении произношения с начала века.
It was accompanied by full live audio of the hit DVD Disasterpieces and a film entitled Goat directed by Shawn Crahan, with the four music videos, never-seen-before interviews and footage from the Iowa period. В новое издание также вошёл DVD Disasterpieces, диск с фильмом Шона Крэйэна Goat, четырьмя видеоклипами и различными не публиковавшимися ранее интервью и прочими видеоматериалами периода Iowa.
The view was expressed that a study of the history of occupancy of the geostationary orbit using GOAT illustrated the need to review the current mechanisms for the use of that scarce resource. Было высказано мнение, что исторический анализ заполненности геостационарной орбиты с помощью программы GOAT свидетельствует о необходимости пересмотреть существующие механизмы использования этого ограниченного ресурса.
Больше примеров...
Козерог (примеров 18)
Portman, Goat, lead on. Портман, Козерог, заходите первыми.
That's real comforting, Goat. Ну это правда звучит успокаивающе, Козерог.
Goat, straight ahead. Козерог, ты впереди.
Goat, where are you? Козерог, где ты?
From that thug who owns it - goat. От владельца, уголовника по имени Козерог.
Больше примеров...
Грешник (примеров 11)
Goat, I think there's something coming up on you. Грешник, я думаю что-то двигается к тебе.
Goat, straight ahead. Sir. Грешник, ты впереди.
(Sarge) Goat, what's your position? Грешник, доложи о позиции?
Goat, where are you? Грешник, где ты?
Goat, straight ahead. Грешник, ты впереди.
Больше примеров...
Козёл (примеров 73)
I know a man with a goat. Я знаю, где есть козёл.
Machado's not a goat. Мачадо - не козёл.
"A tethered goat." "Как привязанный козёл."
So goat dude is just a dude? козёл - это человек?
Oh, he's over at the Learned Goat. А, направился в "Учёный Козёл".
Больше примеров...
Козленок (примеров 10)
"One little goat that my father bought for two zuzim." "Маленький козленок, которого купил мой отец за две монеты".
There's a baby goat or lamb or something It got stuck in leakage we must help pull it out Там ягненок или козленок застрял в расщелине надо помочь ему выбраться.
How you doing, billy goat? Как дела, козленок?
And if that billy goat won't pull Если козленок не захочет тебя катать
One little goat, one little goat... Один козленок, один козленок...
Больше примеров...
Козлятина (примеров 12)
However, lamb and goat are less commonly used than in the cuisines of northern or western China. Однако баранина и козлятина используются реже, чем в кухнях северного или западного Китая.
It's still good goat meat. Это по-прежнему вкусная козлятина.
The cuisine is a typical southern Italian Mediterranean cuisine with a balance between meat-based dishes (pork, lamb, goat), vegetables (especially eggplant), and fish. По сути - типичная южноитальянская и в более широком смысле - средиземноморская кухня, в которой примерно равномерно присутствуют мясные блюда (свинина, баранина, козлятина), овощи (особенно баклажаны) и рыба.
Goat - Caprine (to be developed) Козлятина (будет разработан позднее)
Goat - Caprine (to be developed) Козлятина (должен быть разработан)
Больше примеров...
Козленка (примеров 7)
Then came the cat that ate the goat... А потом пришел котенок и сьел козленка...
But I don't want a goat, or a unicorn. Но я не хочу козленка или единорога.
Because you have the coordination of a baby goat. Потому что у тебя координация движений, как у козленка.
Why are you holding a baby goat? Почему ты держишь козленка?
I'll have the boys butcher a goat for supper. Приготовь ей козленка на ужин.
Больше примеров...
Козерога (примеров 14)
Why hypnotize a janitor and turn him into the Goat? Зачем гипнотизировать уборщика и превращать его в Козерога?
Astrologers studied the motions of the planets and asked what had happened last time that, say Venus was rising in the constellation of the Goat? Астрологи изучали движение планет и выясняли, что случилось в последний раз, когда, скажем, Венера восходила в созвездии Козерога?
You see the goat crest on the clock face? Видишь Козерога на циферблате?
Replace us in the eyes of the high goat that faces the sun and tells the time that joins Light and Shadow. "Мы - глаза козерога, обращенного к солнцу, в час союза Света и Тени"
I am the Spirit of the Goat. Я - есть дух Козерога.
Больше примеров...