Английский - русский
Перевод слова Gen
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "Gen - Генерал"

Примеры: Gen - Генерал
Gen. Ntaganda continues to be based near Runyoni (see annex 23 to the present report), just a few kilometres away from the Rwandan border, and regularly travels to Rwanda, violating the travel ban. Генерал Нтаганда по-прежнему базируется близ Руньони (см. приложение 23 к настоящему докладу), всего в нескольких километрах от руандийской границы, и регулярно ездит в Руанду в нарушение запрета на поездки.
Congolese police and local authorities informed the Group that, in July 2012, Gen. Amisi had sent a Congolese armed forces truck to deliver around 300 AK-47 rifles to Nyatura militia members. Конголезская полиция и местные органы власти сообщили Группе, что в июле 2012 года генерал Амиси отправил грузовик ВСДРК для доставки около 300 автоматов АК-47 ополченцам Ниятуры.
To this end, Gen Tikka Khan had proposed an offensive into India, and the PAF's "overriding priority was to give maximum support to this offensive". Для этой цели генерал Тикка Хан предложил провести наступление на Индию, в котором господство в воздухе ВВС Пакистана должно «обеспечить максимальную поддержку этому наступлению».
To fully populate the NLA, in October 2016, Gen. Prayut Chan-o-cha submitted a list of 33 new NLA appointees to the king for royal approval. Чтобы полностью заполнить состав Национальной законодательной ассамблеи Таиланда генерал Прают Чан-оча в октябре 2016 года представил на утверждение королю список из 33 новых кандидатов.
Two years later, Branch, his father-in-law Gen. Joshua Barnes, Hadley, and three other men secured a charter from the North Carolina General Assembly to operate the Wilson Banking and Trust Company. Два года спустя, Брэнч, его отец генерал Джошуа Барнс, Хэдли и трое других человек создали устав Генеральной Ассамблеи Северной Каролины для работы Wilson Banking и Trust Company.
On July 30, Gen. Adekunle began making plans to capture Biafra's remaining major cities, even boldly stating that he would be able to capture Owerri, Aba, and Umuahia in 2 weeks. 30 июля 1968 года генерал Адекунле начал планировать захват оставшихся крупных городов Биафры, даже смело заявив, что через две недели он сможет захватить Оверри, Абу и Умуахию.
The town's most notable founder and early settler was Gen. Edward Burleson, a hero of the Texas Revolution and former vice president of the Republic of Texas. Наиболее знаменитым основателем и одним из первых поселенцев был генерал Эдвард Берлсон, герой Техасской революции и бывший вице-президент Республики Техас.
In the meantime, Eighth Army commander Gen. Walton Walker had established Taegu as the Eighth Army's headquarters. Командующий 8-й армией генерал Уолтон Уокер выбрал Тэгу для размещения штаба армии.
High FARDC officers investigating the mutiny concluded that Gen. Ntaganda, as well as Cols. Старшие офицеры ВСДРК, которые вели следствие по мятежу, заключили, что генерал Нтаганда, а также
FARDC sources and NDC collaborators stated that at the end of March 2012, Gen. Ntaganda had already sent ex-CNDP officers and troops, weapons, ammunition and communications material to reinforce NDC. Источники из ВСДРК и осведомители из НСОК заявили, что к концу марта 2012 года генерал Нтаганда уже отправил офицеров и солдат - бывших членов НКЗН, оружие и боеприпасы, а также средства связи в качестве подкреплений для НСОК.
An FDC officer interviewed by the Group stated that Gen. Luanda had regularly brought 5 to 10 boxes of AK-47 ammunition from Goma to resupply FDC. Опрошенный Группой офицер ФОК заявил, что генерал Луанда регулярно привозил из Гомы 5-10 ящиков с патронами для АК-47 для пополнения запасов ФОК.
Two ex-combatants from "Lt Col." Mugasa and one surrendered mutineer stated that upon departing the park for Rutshuru, Gen. Ntaganda had left about 40 soldiers under Col. Kaina's command with Mandevu, as well as large quantities of weapons and ammunition. Два бывших комбатанта «подполковника» Мугасы и один сдавшийся мятежник заявили, что при отбытии из парка в Рутшуру генерал Нтаганда оставил Мандеву около 40 военнослужащих под командованием полковника Каины, а также большое количество оружия и боеприпасов.
Brig. Gen. Nather Hussein Mustafa, the second-ranking officer captured during the northern offensive, said he was three miles from Halabja when planes dropped the bombs, which sent up a white cloud of poisoning gas. Бригадный генерал Натер Хуссейн Мустафа - второй по старшинству офицер, захваченный в плен в ходе северного наступления, сказал, что, когда самолеты сбросили эти бомбы, при взрыве которых появилось белое облако отравляющего газа, он находился в З милях от Халабджи.
Gen Elmi revived all the different teams of Horseed Sports Club with emphasis on the Football Team which again began to compete in the Somalia Serie A league. Генерал Элми возобновил существование всех команд спортивного клуба «Хорсид», с акцентом на футбольную команду, которая снова начала соревноваться в Первом дивизионе Сомали по футболу.
On a more positive note, the Special Rapporteur was satisfied that one indicted suspect, Gen. Ratko Mladic, was removed from his post at the head of the Republika Srpska armed forces. С другой стороны, в качестве одного из позитивных моментов Специальный докладчик с удовлетворением отмечает, что один из подозреваемых, которому предъявлены обвинения, генерал Ратко Младич, был смещен с должности командующего вооруженными силами Республики Сербской.
Gen. Lee was not able to attend the review, however, so it was repeated in his presence on June 8, although the repeated performance was limited to a simple parade without battle simulations. Генерал Ли не смог присутствовать на смотре, поэтому смотр был повторен в его присутствии 8 июня в виде обычного парада без имитаций сражения.
Gen. Kabarebe and Gen. Nziza have also played an instrumental role in sustaining the political activities of M23. Генерал Кабаребе и генерал Нзиза играют также ведущую роль в поддержании политической деятельности движения «М23».
[4] Gen. Kabarebe and Gen. Nziza instructed M23 to return to the demands that it made during the peace process with the Government in 2008 and to add further elements that related to governance and development. [4] Генерал Кабаребе и генерал Нзиза дали движению «М23» указание вернуться к требованиям, которые выдвигались им в период проведения мирного процесса с правительством в 2008 году, и добавить дополнительные элементы, касающиеся государственного управления и развития.
In contrast with future Pakistani military rulers such as Gen. Zia-ul-Haq and Gen. Pervez Musharraf, Ayub Khan did not seek to hold the posts of president and army chief simultaneously. В отличие от будущих пакистанских военных правителей, таких как генерал Зия-уль-Хак и генерал Первез Мушарраф, Айюб Хан не стал совмещать должности президента и главы вооружённых сил одновременно.
Gen. Joao BATISTA de MATOS Gen. Arlindo Isaac CHENDA PENA "BEN-BEN" Генерал Жоау БАТИСТА де МАТУШ Генерал Арлинду Исаак ШЕНДА ПЕНА "БЕН-БЕН"
By spring 1862, Federal Brig. Gen. Samuel R. Curtis determined to pursue the Confederates into Arkansas with his Army of the Southwest. К началу весны 1862 года бригадный генерал северян Сэмюэль Кёртис принял решение преследовать конфедератов в штате Арканзас со своей Юго-Западной армией.
He's with the officer assigned to the Court-Martial Office who has taken over for Brig. Gen. Hughes, and they're off conducting an investigation somewhere. Он уехал вести расследование вместе с новым начальником которого назначили в военный трибунал на место генерал майора Хьюза.
Gen. Arnold will not wait gen. Генерал Арнольд встретит генерала Вашингтона у ворот.
In early June 1863, Union Brig. Gen. Quincy A. Gillmore replaced Maj. Gen. David Hunter as commander of the Department of the South. В начале июня 1863 года бригадный генерал Куинси Гилмор сменил генерал-майора Дэвида Хантера на посту командующего Южным департаментом северян.
GEN Rasim Delic LT GEN Ratko Mladic GEN Milivoj Petkovic Генерал Расим ДЕЛИЧ Генерал-лейтенант Ратко МЛАДИЧ Генерал Миливой ПЕТКОВИЧ