| Self-styled Gen. Joe Wylie is a key military adviser, also based in Conakry. | В Конакри также находится самозваный генерал Джо Уили - один из ключевых военных советников. |
| During the months leading up to the battle, Confederate Gen. Joseph E. Johnston had repeatedly retreated from Sherman's superior force. | В период перед сражением генерал Джозеф Джонстон постепенно отступал перед превосходящими силами Шермана. |
| During the Group's visit to Kigali from 23 to 25 July 2012, the Minister of Defence of Rwanda, Gen. James Kabarebe, confirmed that Rwandan units could be easily distinguished from M23 or other troops for all the above reasons. | Во время визита Группы в Кигали, состоявшегося 23-25 июля 2012 года, министр обороны Руанды генерал Джеймс Кабаребе подтвердил, что руандийские подразделения можно легко отличить от солдат движения «М23» и других военнослужащих по всем вышеперечисленным признакам. |
| Lt. Gen. Richard S. Ewell had discretionary orders to seize the heights south of town, and he believed that Culp's Hill was unoccupied and therefore a good target, one that would make the Union position on Cemetery Hill untenable. | Генерал Конфедерации Ричард Юэлл получил приказ занять возвышенности южнее города и ему показалось, что Калпс-Хилл не занят противником, и если его взять, то противник не сможет удержать позиции на Кладбищенском Хребте. |
| Maj. Gen. Edward O. C. Ord, commander of the Army of the James, arrived with the XXIV Corps around 4:00 a.m. while the V Corps of the Army of the Potomac was close behind. | Генерал Орд, командующий Армией Джеймса, прибыл с 24-м корпусом около 16:00, когда 5-й корпус Потомакской армии был уже близко. |
| Gen. McAuliffe, division commander. | Ген. Мак Олифф, командующий дивизией. |
| Tsuan Gen Fang. Age: 28 | Цуан Ген Фанг. 28-и лет. |
| Gen, I have to go now. | Ген, я должен идти. |
| Hello, Landlord - Gen. | Здравствуйте, хозяин -Ген. |
| Maybe Gen stole it! | Наверно, Ген украл! |
| I've recovered Gen's tapes right where she said they were. | Я восстановил записи Джен там где она указала. |
| I called Dave Rothbarts at Western Gen. | Я позвонила Дэйву Ротбартсу в Вестерн Джен. |
| Claimant's name: Al-Shami Trd. & Gen. Contracting Co. W.L.L | Наименование заявителя: "Аш-Шами трейд. энд джен. контрактинг Ко ВЛЛ" |
| Gen doesn't have hours, Finch. | У Джен нет нескольких часов, Финч |
| Several participants mentioned international collaborative efforts on CCS such as the Carbon Sequestration Leadership Forum, Future Gen, BIG SKY Carbon sequestration partnership and the Asia Pacific Partnership in Clean Development. | Несколько участников упомянули о международных совместных усилий по УХУ, таких, как Форум лидеров в технологии удержания углерода, "Фьючер Джен", партнерство в продвижении технологии удержания углерода "Биг Скай" и Азиатско-тихоокеанское партнерство в деле чистого развития. |
| Weapons... next gen, high potential damage. | Оружие следующего поколения, с разрушительным ущербом |
| You're a Second Gen, aren't you? | Второго поколения, да? |
| That's a common design flaw in these Gen One models. | Это обычный недостаток для моделей первого поколения. |
| It's a Gen X thing. | Это фишка Поколения Х. |
| Our only shot at playing any next gen console's by teaming up. | Наш единственный шанс поиграть на консолях нового поколения это объединиться. |
| Let GEN be a function that generates candidate predictions. | Пусть GEN будет функцией, которая генерирует кандидата в предсказатели. |
| Meanwhile, JMicron released the JMS576, its first USB-C USB 3.1 Gen 1 to SATA 6Gbit/s bridge controller. | В то же время JMicron выпустила JMS576, свой первый контроллер конвертер интерфейсов Type-C USB 3.1 Gen 1 в SATA 6Gbps. |
| To start Genetic Optimizer it is necessary to apply a strategy to a graph and to set optimization for parameter Gen from 1 to some large number with a step 1. | Для запуска генетического оптимизатора необходимо открыть стратегию на графике и задать оптимизацию по параметру Gen от 1 до некоторого числа с шагом 1. |
| IF THE CTF GEN 5.50 DOES NOT WORK, PLEASE NOTIFY ME AS SOON AS POSSIBLE, I WILL FIX IT IMMEDIATELY. | IF CTF 5,50 GEN не работает, пожалуйста, сообщите мне, как только возможно, я БУДЕТ устранить немедленно. |
| The revised version included all previous species introduced into Twilight Imperium, and was released at Gen Con in August 2017. | Новая версия включила в себя все расы предыдущих выпусков и была представлена на фестивале Gen Con в августе 2017 года. |
| And so, Brig. Gen. Hughes took everything concerning the Elric Brothers upon himself, so that the Colonel could relax, and set his sights above himself. | Генерал-майор Хьюз утаил информацию о братьях Элриках... Чтобы вы могли продолжать путь наверх, не тревожась об остальном, полковник. |
| It is also important to mention that for the past seven days the Ugandan Army Commander Maj. Gen. Jeje Odongo tried to get in contact with his Rwandese counterpart without success. | Важно также отметить, что в течение последних семи дней командующий угандийской армией генерал-майор Джедже Одонго безуспешно пытался вступить в контакт с командующим руандийскими войсками. |
| After clearing the entire atoll, the 27th Division commander, Maj. Gen. Ralph C. Smith, reported on the morning of 23 November, "Makin taken, recommend command pass to commander garrison force." | После зачистки всего атолла командир 27-й дивизии, генерал-майор Ральф Смит рапортовал: «Макин взят, рекомендую передачу командования командиру гарнизонного отряда.» |
| Maj. Gen. Winfield Scott was placed in charge of the war. | Генерал-майор Уинфилд Скотт стал руководителем военных действий. |
| Howard immediately sent messengers to summon reinforcements from the III Corps (Maj. Gen. Daniel E. Sickles) and the XII Corps (Maj. Gen. Henry W. Slocum). | Не теряя времени, Ховард запросил помощи у III Корпуса (командующий генерал-майор Дэниель Сиклс) и у XII корпуса Генри Слокама. |
| Lt. Gen. Lazaro K. Sumbeiywo (Rtd.) | (Подпись) Генерал-лейтенант (в отставке) Лазаро К. Сумбейо |
| In addition Brig. Kankiriho being assisted by Lt. Gen. Kale Kayihura, Inspector General of Police is illogical. | Кроме того, отсутствует логика в том, что бригадному генералу Канкирихо оказывает помощь генеральный инспектор полиции генерал-лейтенант Кейл Каихура. |
| Gen. John L. DeWitt, the area commander announced, The Western Defense Command is investigating the circumstances surrounding the discovery on Sept. 9 of fragments of what appears to have been an incendiary bomb. | Генерал-лейтенант Джон Л. Девит объявил: «Командование западного сектора обороны расследует обстоятельства обнаружения 9 сентября осколков от зажигательной бомбы. |
| Lt. Gen. King Samnang, Deputy Director General, Cambodian National Police | Генерал-лейтенант Кинг Самнанг, заместитель генерального директора, национальная полиция Камбоджи |
| "We, as a nation, no longer value military heroism in ways that were entirely common in World War II," said retired Lt. Gen. David Barno, who commanded U.S. troops in Afghanistan. | "Мы, как нация, больше не ценим военный героизм так, как это было совершенно обычно во II Мировой войне", - говорит генерал-лейтенант в отставке Дэвид Бэрноу, который командовал американскими войсками в Афганистане. |
| Price had hoped to combine his small army with Maj. Gen. Earl Van Dorn's Army of West Tennessee and disrupt Grant's communications, but Rosecrans struck first, causing Price to retreat from Iuka. | Прайс надеялся соединить своё небольшое войско с армией западного Теннесси под командованием генерал-майора Эрла Ван Дорна и нарушить пути снабжения Гранта, но Роузкранс ударил первым, вынудив Прайса отступить от Юки. |
| However, during the subsequent Confederate raid on Catlett's Station, he captured the headquarters tent and dress uniform of Union Maj. Gen. John Pope. | Однако, во время рейда на Кэтлетт-Стейшн ему удалось захватить палатку и униформу федерального генерал-майора Джона Поупа. |
| A force under the command of Maj. Gen. D.S. Brar was tasked with capturing the city of Aurangabad. | Группировке войск под командованием генерал-майора индийской армии Д. С. Брара была поставлена задача занять город Аурангабад. |
| Pope compounded his unpopularity with the Army by blaming his defeat on disobedience by Maj. Gen. Fitz John Porter, who was found guilty by court-martial and disgraced. | Поуп усугубил свою непопулярность среди солдат, обвинив в поражении генерал-майора Фицджона Портера, не подчинившегося его приказу, который был признан виновным военно-полевым судом. |
| One such example was the order of air combat commander Maj. Gen. Michael Ryan during Operation Deliberate Force in Bosniax in 1995 to prohibit the use of cluster munitions due to inherent dangers to civilians. | Одним из таких примеров был приказ командующего военно-воздушными силами в ходе операции "Делиберат форс" в Боснии в 1995 году генерал-майора М. Райана о запрещении применения кассетных боеприпасов, поскольку это чревато опасностью для гражданского населения. |
| You're a Second Gen, aren't you? | Ты Второе Поколение, не так ли? |
| That basically, the Boomers want to be able to age in place, and Gen Y would like to live an urban lifestyle, but most of their jobs will continue to be out in suburbia. | Бэби-бумеры хотят стареть на своих местах, а поколение У хотело бы вести городской образ жизни, но большинство мест их работы останется в пригороде. |
| That basically, the Boomers want to be able to age in place, and Gen Y would like to live an urban lifestyle, but most of their jobs will continue to be out in suburbia. | Бэби-бумеры хотят стареть на своих местах, а поколение Y хотело бы вести городской образ жизни, но большинство мест их работы останется в пригороде. |
| What happens when it designs the next that gen machine designs another? | Что случится, когда он спроектирует следующее поколение... и что, ген машины спроектирует другой ген? |
| No First Gen can harm another First Gen. | Первое поколение не вредит своим. |