Английский - русский
Перевод слова Gen

Перевод gen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генерал (примеров 194)
The Group noted that Gen. Ntaganda used operational alliances he had sealed with several armed groups and local militia to enjoy further support for the mutiny. Группа отметила, что для получения дальнейшей поддержки мятежа генерал Нтаганда использовал оперативные альянсы, которые он заключил с несколькими вооруженными группировками и местными ополченцами.
FARDC sources and NDC collaborators stated that at the end of March 2012, Gen. Ntaganda had already sent ex-CNDP officers and troops, weapons, ammunition and communications material to reinforce NDC. Источники из ВСДРК и осведомители из НСОК заявили, что к концу марта 2012 года генерал Нтаганда уже отправил офицеров и солдат - бывших членов НКЗН, оружие и боеприпасы, а также средства связи в качестве подкреплений для НСОК.
An episode of the American TV series Unsolved Mysteries, first broadcast on American TV on January 27, 1993, discussed the fate of the loot that has supposedly been amassed by Gen. Yamashita. Эпизод из американского сериала Unsolved Mysteries, впервые показанного на American TV 27 января 1993, обсуждал судьбу награбленных ценностей, которые предположительно накопил генерал Ямасита.
Both Jefferson Davis and Gen. Joseph E. Johnston urged him to accept higher command, but he declined because of his lack of military experience. Президент Дэвис и генерал Джонстон предлагали ему занять более высокий пост, но он отказался, сославшись на отсутствие военного опыта.
Gen Hosein Salimi, Commander of the Air Force, IRGC (Pasdaran) Генерал Хусейн Салими, командующий военно-воздушными силами, Корпус стражей исламской революции (КСИР) (Пасдаран)
Больше примеров...
Ген (примеров 36)
A gen dropped to 0.003 yen and a euro minus four yen. Ген упал до 0.003 йен а евро до 4 йен.
What's that you're making, Gen, a boat? Ген, ты строишь корабль?
I'm scared! Gen! Мне страшно, Ген!
Gen, is that you? Ген, это ты?
It is remarkable, Gen. Это замечательно, Ген.
Больше примеров...
Джен (примеров 16)
Gen skates and I fix stuff. Джен катается, а я чиню её инвентарь.
So her grandfather brought Gen here to live with him. Так что ее дед привез Джен сюда жить с ним.
Gen doesn't have hours, Finch. У Джен нет нескольких часов, Финч
Demographic and psychographic shifts in the Gen X and Millennials have turned them into LOCs... luxury-oriented consumers. Демографические и психографические сдвиги в Джен Икс и Милленниалс сделали их нацеленными на ПР... потребителей роскоши.
"E4" claimant Abdullah Al-Jassar & Sons Gen. Trading Co. claimed for losses associated with various commercial premises. Компания "Абдуллах Ад-Джассар энд санс джен трэйдинг Ко.", подавшая претензию "Е4", испрашивала компенсацию потерь, связанных с различными коммерческими помещениями.
Больше примеров...
Поколения (примеров 25)
The latest next gen technology zane's been developing For our sponsor. Технология следующего поколения, которую Зейн разработал для спонсора.
Maybe I'm just an optimistic millennial and you're a pessimistic gen X, but I still believe in innocent victims. Я - оптимист поколения миллениум. Вы - пессимист поколения икс.
No doubt this will secure its place as the go-to next gen console. Вне всяких сомнений, это обеспечит ему первое место среди консолей нового поколения.
In 1993, Charles Laurence at the London Daily Telegraph wrote that, in 13th Gen, Strauss and Howe offered this youth generation "a relatively neutral definition as the 13th American generation from the Founding Fathers,". В 1993 Чарльз Лоуренс написал в The Daily Telegraph, что в «Тринадцатом поколении» Штраус и Хау предложили этому молодому поколению «относительно нейтральное определение в качестве тринадцатого поколения со времен отцов-основателей».
Our only shot at playing any next gen console's by teaming up. Наш единственный шанс поиграть на консолях нового поколения это объединиться.
Больше примеров...
Gen (примеров 16)
Let GEN be a function that generates candidate predictions. Пусть GEN будет функцией, которая генерирует кандидата в предсказатели.
Next Gen Magazine pointed out Star Fox as helping pioneer the use of 3-D video game graphics. Next Gen Magazine выделил Star Fox как пионера использования трёхмерной графики на консолях.
Von Huene even declined to use the generic name Erectopus for the first species, indicating it as "Gen. indeterm. superbus", which however does not constitute a valid name. Фон Хюне даже отказался использовать общее наименование Erectopus для первого вида, указав его как «Gen. indeterm. superbus», который, однако, не представляет собой валидное название.
In VirtualLink mode there are six high-speed lanes active in the USB-C connector and cable: 4 lanes transmit four DisplayPort HBR 3 video streams from the PC to the headset while two lanes implement bidirectional USB 3.1 Gen 2 channel between the PC and the headset. В VirtualLink режиме используется шесть высокоскоростных полос USB-C разъёма и кабеля: 4 используются для передачи четырёх видеопотоков DisplayPort HBR 3 с персонального компьютера на гарнитуру, а ещё две полосы используются для реализации двунаправленного канала USB 3.1 Gen 2 между ПК и гарнитурой.
In 1998, General Re Corporation was acquired by Berkshire Hathaway Inc., and in 2003 General Reinsurance Corporation and Cologne Re began marketing under the brand name of Gen Re. В 1998 году компанию General Re Corporation покупает Berkshire Hathaway Inc., а в 2003 году General Reinsurance Corporation и Cologne Re выходят на рынок уже с новым именем Gen Re.
Больше примеров...
Генерал-майор (примеров 33)
On August 31, Union Maj. Gen. Oliver O. Howard had two corps entrenched on the east side of the Flint River. 31 августа генерал-майор Оливер Ховард командовал двумя корпусами, которые окопались на восточной стороне реки Флинт.
As a consequence of the Raia Mutomboki threat, the FDLR military commander, Maj. Gen. Sylvestre Mudacumura, shifted his headquarters northward to the Ngango area, in Walikale, North Kivu (see annex 51). Вследствие угрозы со стороны сил Раия Мутомбоки военный командующий ДСОР генерал-майор Сильвестр Мудакумура переместил свой штаб севернее, в район Нганго в Валикале, Северное Киву (см. приложение 51).
Maj. Gen. Winfield Scott was placed in charge of the war. Генерал-майор Уинфилд Скотт стал руководителем военных действий.
Concerning: Hagos Atsbeha (communication of 3 August 1993); Geremew Debele, Admasu Tesfaye and Maj. Gen. Alemayehou Agonafer Negfwo (communication of 20 September 1993), on the one hand, and Ethiopia, on the other. Касательно: Хагос Атсбеха (сообщение от З августа 1993 года); Геремеу Дебеле, Адмасу Тесфайе и генерал-майор Алеймаеху Агонафер Негфво (сообщение от 20 сентября 1993 года), с одной стороны, и Эфиопия - с другой.
Previously, in Ishbal, Brig. Gen. Grand supplied us with red stones. Ещё тогда, давно, генерал-майор Гран потребовал применить красные камни в Ишваре.
Больше примеров...
Генерал-лейтенант (примеров 26)
On 1 May 1945, Lt. Gen. Alexander Patch, the commander of the US 7th Army, visited Horthy in his castle prison. 1 мая 1945 года генерал-лейтенант Александер Патч, командир 7-й армии США, посетил Хорти в его тюрьме.
Lt. Gen. Ahmad Shuja Pasha, the head of the ISI, canceled his planned visit to London, where he was to discuss intelligence matters, while the civilian leadership seemed to dither. Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава ISI, отменил свой запланированный визит в Лондон, где он должен был обсудить вопросы разведки, в то время как гражданское руководство, казалось, находилось в смятении.
Lt. Gen. Oladipo Diya, Chief of General Staff and Vice Chairman of the Provisional Ruling Council of the Federal Republic of Nigeria. генерал-лейтенант Оладипо Дия, начальник Генерального штаба, заместитель Председателя Временного правящего совета Федеративной Республики Нигерии;
To avoid these types of errors in the future, IDF Chief of General Staff Lt. Gen. Gabi Ashkenazi directed that certain standing orders be highlighted or clarified and ordered improvements in certain command operations. Во избежание подобного рода ошибок в будущем начальник Генерального штаба ЦАХАЛ генерал-лейтенант Габи Ашкинази распорядился о том, чтобы некоторые действующие приказы были вновь доведены до сведения личного состава или разъяснены, и издал приказ о совершенствовании порядка проведения определенных служебных расследований.
On July 20, 2010, President Obama nominated retired Lt. (three-star) Gen. James R. Clapper for the position. На 20 марта 2011 г. эту должность занимает генерал-лейтенант (три звезды) Роберт Бакстер, биография по отсылке.
Больше примеров...
Генерал-майора (примеров 21)
In December 2012, the Security Council placed FDLR on a sanctions list that already included the names of eight senior FDLR leaders, including military commander and FDLR vice-president "Maj. Gen." Sylvestre Mudacumura (see annex 38). В декабре 2012 года Совет Безопасности включил ДСОР в санкционный перечень, в котором уже фигурировали имена восьми высокопоставленных руководителей ДСОР, включая военного командира и заместителя председателя ДСОР «генерал-майора» Сильвестра Мудакумуру (см. приложение 38).
I thought the Colonel didn't care what had happened to Brig. Gen. Hughes. Я думала, что полковнику безразлична смерть генерал-майора Хьюза.
Around 5 a.m. on August 15, Wheeler retired and became engaged with relieving infantry and cavalry under Maj. Gen. James B. Steedman's command. Около 5:00 15 августа Уилер отошел ввиду подхода подкреплений пехоты и конницы северян под командой генерал-майора Джеймса Б. Стидмена (James B. Steedman), освободивших Далтон от недолгой осады.
Pope compounded his unpopularity with the Army by blaming his defeat on disobedience by Maj. Gen. Fitz John Porter, who was found guilty by court-martial and disgraced. Поуп усугубил свою непопулярность среди солдат, обвинив в поражении генерал-майора Фицджона Портера, не подчинившегося его приказу, который был признан виновным военно-полевым судом.
One such example was the order of air combat commander Maj. Gen. Michael Ryan during Operation Deliberate Force in Bosniax in 1995 to prohibit the use of cluster munitions due to inherent dangers to civilians. Одним из таких примеров был приказ командующего военно-воздушными силами в ходе операции "Делиберат форс" в Боснии в 1995 году генерал-майора М. Райана о запрещении применения кассетных боеприпасов, поскольку это чревато опасностью для гражданского населения.
Больше примеров...
Поколение (примеров 9)
"Next Gen" is best. "Следующее поколение" самое лучшее.
You're a Second Gen, aren't you? Ты Второе Поколение, не так ли?
Absorption round, third gen. Поглощающий патрон, третье поколение.
That basically, the Boomers want to be able to age in place, and Gen Y would like to live an urban lifestyle, but most of their jobs will continue to be out in suburbia. Бэби-бумеры хотят стареть на своих местах, а поколение Y хотело бы вести городской образ жизни, но большинство мест их работы останется в пригороде.
What happens when it designs the next that gen machine designs another? Что случится, когда он спроектирует следующее поколение... и что, ген машины спроектирует другой ген?
Больше примеров...