| They buried their daughter at Ewell Garden of Rest. | Они похоронили свою дочь на кладбище Эвелл Гарден. |
| It's up under the roof on the Eighth Avenue side of the Garden. | Это прямо под крышей, вход в "Гарден" со стороны Восьмой авеню. |
| But somehow my dad talked her into going to check out a game at the Garden. | Но каким-то образом, мой отец уговорил её сходить на игру в Гарден. |
| My dad used to always take me down to the rassling matches at the Garden. | Мой отец всегда водил меня на соревнованиях по реслингу в Гарден. |
| I've booked a table for three at the Garden House Hotel. | Я заказал столик на троих в отеле "Гарден Хаус". |
| We will Medisson Square Garden on the beach. | У нас будет Медиссон Сквер Гарден на пляже. |
| Well, apparently, he worked with a group called The Garden, which was run by Mayfield College. | Ну, оказалось, что он работал с группой под названием Гарден, которая управлялась из Мейнфилдского Колледжа. |
| Will joined a group called The Garden. | Вилл присоединился к группе под названием Гарден. |
| He wants me to expose The Garden. | Он хотел, чтобы я разоблачил Гарден. |
| So, Will went back to The Garden. | Так, поэтому Вилл вернулся обратно в Гарден. |
| 346 Pine Court, Garden District. | Он состоится в Пайн-Корт, Гарден Дистрикт. |
| We're a spinoff of the Garden Club. | Мы недавно отделились от "Гарден Клаб". |
| Garden Depot crew, what's up? | Команда Гарден депо, как жизнь? |
| I know of a street in Garden Grove | Я знаю улочку в Гарден Гроув, |
| Did you ever hear of this group, The Garden? | Ты слышал о такой секте, Гарден? |
| What are you thinking, Olive Garden? | Предлагаешь в"'Олив Гарден"? |
| What do you have against Savage Garden? | А что ты имеешь против Саваж Гарден? |
| Ladies and gentlemen, if you could follow me out to the Rose Garden, we can get started. | Дамы и господа, если вы последуете за мной в Роуз Гарден, мы сможем начать. |
| In February 1911, McCormack played Lieutenant Paul Merrill in the world premiere of Victor Herbert's opera Natoma with Mary Garden in the title role. | В феврале 1911 года Маккормак пел арию лейтенанта Пола Меррилла в мировой премьере оперы Виктора Герберта Natoma с Мэри Гарден в главной роли. |
| World War II, Market Garden, | Вторая Мировая Война, Маркет Гарден, |
| Tell her we're going to the Olive Garden! | Скажи ей, что мы пойдём в Олив Гарден! |
| "Garden Grove Methodone Clinic." | Курс метода Она клиники Гарден Гроув. |
| The Stones were in last week, after playing the Garden, but... mostly people are just fading away. | Роллинги заглядывали на прошлой неделе, после того, как отыграли в Гарден, но в основном люди просто исчезают. |
| I haven't seen your endorsement of the Market Garden after action report... | Я не получал от Вас ни рапорта о кампании "Маркет Гарден"... |
| Well, The Garden was Carey's brainchild, but... perhaps you know all this already. | Ну, Гарден это была задумка Кери, но... возможно, вы и так уже это знаете. |