Английский - русский
Перевод слова Gamble
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Gamble - Играть"

Примеры: Gamble - Играть
We offer a place for people to gamble freely online. Мы даем возможность людям свободно играть в Интернете.
I can't. I promised Mrs Erlynne never to gamble or drink again. Не могу - обещал миссис Эрлин больше не пить и не играть.
Incidentally, just for the record, we don't force people to gamble here. Между прочим, для вашей статьи, мы не заставляем людей здесь играть.
I'll show you how to gamble. Я покажу Вам, что значит играть.
Whereas the promise of reward makes a man willing to gamble. Тогда как надежда на награду вызывает желание играть.
You got no money to gamble with. У тебя денег нет, чтоб играть.
Everyone likes to gamble, even you. Все любят играть, даже ты.
I can't gamble on my own properties. Я не могу играть на своей собственности.
I will not gamble with your life. Я не буду играть вашей жизнью.
But as it turned out, no one was in the mood to gamble. Но как оказалось, ни у кого не было настроения играть.
We don't want to gamble with her. Мы не хотим играть на неё.
Your prompt arrival saved me, while you encouraged that madman to gamble with my life. Ваш незамедлительный приход спас меня, пока вы вдохновляли этого безумца играть с моей жизнью.
More cash out, the player can gamble that the next roll is 2. Дополнительные наличные, игрок может играть, что в следующий раз выпадает 2.
I'll show you how to gamble. Я покажу тебе как надо играть.
Under New Jersey law, persons under 21 years of age are not permitted to gamble. По законам Нью-Джерси людям до 21 лет запрещено играть.
I told you not to gamble, Art. Я говорил тебе не играть, Арт.
I'll show you how to gamble. Я покажу вам, как играть.
I should gamble against children more often. Мне стоит играть против детей почаще.
You know you're not allowed to gamble in this casino. Вы же знаете, вам нельзя играть в этом казино.
Not to gamble, to officiate. Не играть, а исполнять обязанности.
I'm here to gamble the 2 million in this case. Я здесь собирался играть на два миллиона.
I'm a very dangerous man to gamble with. Я слишком опасен, чтобы играть со мной.
Why, one comes here to gamble, and one gambles to win. Почему - кто-то приходит сюда играть, а кто-то играет, чтобы выиграть.
I don't gamble, sir... neither should you not with people's lives. И вам играть не советую, особенно жизнями людей.
You like to gamble, don't you? Ты ведь любишь играть, да?