Английский - русский
Перевод слова Fyi
Вариант перевода К твоему сведению

Примеры в контексте "Fyi - К твоему сведению"

Примеры: Fyi - К твоему сведению
Well, FYI, she wanted me to sell your grenades to some... guy in the mob named Yev - К твоему сведению, она хотела, чтобы я спихнула гранаты какому-то мафиози по имени Йев...
FYI, part of your responsibilities as roommate pro tem will be to drive me to and from work, the comic book store, the barbershop and the park for one hour every other Sunday for fresh air. К твоему сведению, как временный сосед ты теперь обязан возить меня на работу, в магазин комиксов, в парикмахерскую и еще на один час в парк каждое воскресенье, чтобы подышать свежим воздухом.
FYI, really close. К твоему сведению, почти получилось.
But FYI... (Clicks tongue) Но к твоему сведению...
Just, you know, FYI. Просто к твоему сведению.
FYI, it's none. К твоему сведению, никаких.
FYI, best s'more ever. К твоему сведению, самое лучшее.
FYI, that's kind of a thing with these marshals. К твоему сведению, он не шутит.
FYI - that's when the Imodium gave out. К твоему сведению, тогда-то Имодиум и перестал действовать.
If you speak ill of the can again, you will find yourself in a Cobb headlock, and FYI, my deodorant this morning was down to the plastic. Если будешь ещё плохо говорить про банку, то тебя постигнет кара захвата Коббов, а, к твоему сведению, мой дезодорант утром был пуст до донышка.
FYI, Schwarzenegger did not make me valedictorian, he did not help me pass the bar, and he did not make me a stellar D.A. К твоему сведению, не Шварценнегер дал мне читать прощальную речь, не он помог мне сдать экзамены, и не он сделал меня главный окружным прокурором.
I'm bad at it, just FYI. К твоему сведению, танцую я плохо.
For your FYI, this baby is getting delivered on schedule, in a ritzy birthing suite, that Saddam Hussein called, quote, "a bit much." К твоему сведению, этот ребёнок родится точно в срок в элитнов родовом люксе, про который Саддам Хусейн сказал, цитирую, "немного чересчур".