Derek Fisher, frustrated with losing playing time, opted out of his contract and signed with the Warriors. |
Дерек Фишер, разочарованный потерей игрового времени, отказался продлевать контракт и перешел в «Уорриорз». |
The frustrated middle classes, together with traditional sectors, stage demonstrations and riots, and vote out unresponsive governments. |
Разочарованный средний класс, вместе с традиционными секторами, организуют демонстрации и беспорядки, и голосуют против нереагирующих правительств. |
Creatively frustrated with the Hollies, Nash decided to quit the band and work with Crosby and Stills. |
Творчески разочарованный работой с the Hollies, Нэш решает покинуть группу и разделить судьбу с Кросби и Стилзом. |
He was a young man, 27 years old, tired and frustrated with the privations and indignities of life. |
Это был молодой человек в возрасте 27 лет, уставший от лишений и унижений и разочарованный такой жизнью. |
A frustrated and angered Raju goes in search of the killers but is shot and killed by Amar in a bridge, where his body fell into the water. |
Разочарованный и разгневанный Раджу отправляется на поиски убийц, но его убивает Амара на мосту, где его тело упало в воду. |
In 1888, frustrated by the regular cancellation of Villa's matches, McGregor organised a meeting of representatives of England's leading clubs, which led to the formation of the Football League, giving member clubs a guaranteed fixture list each season. |
В 1888 году, разочарованный регулярными отменами матчей клуба, Макгрегор организовал встречу представителей ведущих клубов Англии, которая привела к формированию Футбольной лиги Англии, давая членам клуба гарантированный перечень матчей на каждый сезон. |
Frustrated, Bart asks him to go and check the toilets of the neighbors. |
Разочарованный, Барт просит его пойти и проверить туалеты соседей. |
Frustrated, Walumbe, then begins to kill a single child every day. |
Разочарованный Валумбе начинает убивать одного ребёнка каждый день. |
Frustrated by delays in the process, Safari eventually escaped from the care of the demobilization, disarmament and reintegration programme and has ceased any efforts to persuade other members of PARECO to demobilize. |
Разочарованный задержками в рамках данного процесса Сафари в конечном счете прекратил свое участие в программе демобилизации, разоружения и реинтеграции и перестал предпринимать какие-либо усилия с целью убедить других членов ПАРЕКО демобилизоваться. |
Confused, frustrated, impulsive. |
Запутавшийся, разочарованный импульсивный. |
Doniphan attended a Peace Conference at Washington D. C. in February 1861, but returned home frustrated at its inability to solve the crisis. |
В феврале 1861 года Донифан принял участие в Мирной конференции в Вашингтоне, но вернулся домой, разочарованный её неспособностью к разрешению кризиса. |
The objective is to create enough confusion and doubt to ensure that a frustrated and uncaring world will declare a plague on both houses. |
Это делалось с целью вызвать замешательство и сомнения, чтобы добиться того, чтобы разочарованный и равнодушный мир перестал воспринимать доводы обеих сторон. |
The frustrated actor/movie director within many a rapper couldn't be suppressed for much longer. |
Разочарованный актёр/режиссёр, к тому же и рэпер, не мог быть подавлен ещё дольше. |
Fielding prided himself upon his fairness-no matter what the social standing of the witness-he subjected Hall to repeated questioning and, frustrated at her contradictory answers, threatened her with imprisonment. |
Хотя Филдинг и гордился своей непредвзятостью, - социальный статус свидетелей не влиял на его решения - при беседе с Холл он задавал ей повторяющиеся вопросы, и, разочарованный её противоречивыми ответами, пригрозил ей заключением. |
Paco, frustrated by his unfruitful job hunt and by Trini's refusal to sleep with him until they are married, offers little resistance when Luisa seduces him, initiating an affair. |
Пако, разочарованный своими бесплодными поисками хорошей работы и отказом Трини спать с ним до свадьбы, оказывает слабое сопротивление соблазняющим словам Луисы. |
The company was set up in 1977 when Lloyd Webber, frustrated with the terms of his contract with the impresario Robert Stigwood, decided to take greater control over the management of his creative works. |
Компания была основана в 1977 году, когда Ллойд Уэббер, разочарованный результатами сотрудничества с импресарио Робертом Стигвудом, решил взять под личный контроль управление своей интеллектуальной собственностью. |
Isaac Peral, frustrated with the group of senior naval engineers that were supposed to supervise his project, retired from active naval duty in November 1891. |
Исаак Пераль, разочарованный в своём военно-морском начальстве, которое не дало ходу его проекту, ушёл в отставку со службы во флоте в ноябре 1891 года. |
Perhaps frustrated by his failure to find factual errors in my reporting, the author of the report offered some editorial comments that epitomized the flawed thinking on which the war rested. |
Возможно, разочарованный своей неудачей найти фактические ошибки в моем отчете, автор подробного отчета предложил некоторые редакторские комментарии, которые кратко резюмировали некорректные размышления, в соответствии с которыми война продолжалась. |
King Leopold II of Belgium, frustrated by Belgium's lack of international power and prestige, attempted to persuade the Belgian government to support colonial expansion around the then-largely unexplored Congo Basin. |
Король Бельгии Леопольд II, разочарованный отсутствием у Бельгии международного влияния и престижа, попытался убедить бельгийское правительство поддержать колониальную экспансию в мало изученном тогда бассейне реки Конго. |
Frustrated with Simpson's escalating drug use and declining work, Jerry Bruckheimer terminated their partnership in December 1995. |
Разочарованный растущим употреблением наркотиков и ухудшающей работой Симпсона, Джерри Брукхаймер завершил их партнерство в декабре 1995 года, однако они согласились завершить вместе работу над уже находящимся в производстве фильмом «Скала». |
Frustrated by the repetitious grind of one-night stands and aimless hustling, drug dealer Rick (Vin Diesel) is looking for meaning in his life. |
Разочарованный бесцельной суетой, наркодилер Рик (Вин Дизель) ищет смысл в своей жизни. |
Frustrated by a lack of commercial success, Tormé accepted the invitation of former Deep Purple vocalist Ian Gillan in 1979 to join his band Gillan. |
Разочарованный финансовыми достижениями с собственной группой, Торме в 1979 году принимает приглашение войти в группу бывшего вокалиста Deep Purple Йэна Гиллана. |
Frustrated by the conduct of the war prior to Kapyong, he afterwards recorded that, "At last I felt like an Anzac and I imagine there were 600 others like me". |
Разочарованный ведением войны до Капхёна, 24 апреля 1951 года Сондерс сказал: «наконец-то я почувствовал себя "анзакцем", и я думаю, там было около 600 таких же, как я». |
Frustrated by the lack of results from working with the other Latin American governments, Arévalo began to support the Caribbean Legion, which sought to replace dictatorships with democracies across Latin America, by force if necessary. |
Разочарованный отсутствием результатов работы с правительствами других стран Латинской Америки, Аревало начал поддерживать «Карибский легион», который стремился к свержению диктатур по всей Латинской Америке. |
Admiral Sir John Jervis sailed for Lisbon after the engagement, frustrated at the escape of several valuable prizes including Santísima Trinidad. |
После битвы адмирал сэр Джон Джервис отплыл в Лиссабон, разочарованный в связи с тем, что удалось уйти нескольким ценным призам, в том числе и Сантисиме Тринидад. |