Английский - русский
Перевод слова Frontline
Вариант перевода Линии фронта

Примеры в контексте "Frontline - Линии фронта"

Примеры: Frontline - Линии фронта
The division was finally withdrawn from the frontline on 27 August, and embarked for England at the beginning of September. 27 августа дивизия была наконец выведена с линии фронта, а в начале сентября она вернулась в Англию.
Subsequently, Aleppo found itself on the frontline in the struggle between the Mitanni and the Hittites and Egypt. Впоследствии Алеппо оказался на линии фронта в борьбе между Египтом, Митанни и Хеттским царством.
Dredd is out there on the frontline so he needed protection. Дредд находится на линии фронта, ему нужна защита».
Your army will have to make a covert march along the frontline and again cross the Dnieper at the village of Lyutezh. Ваша армия должна совершить скрытый марш вдоль линии фронта... и снова переправиться через Днепр в районе села Лютеж.
I've spent ten years in ditches, on the frontline, in constant danger. Десять лет в окопах, на линии фронта, постоянно опасаясь за свою жизнь.
The village, although particularly vulnerable by virtue of its position some 70 km away from frontline fighting, has been largely rebuilt, and now includes a new mosque funded by a Kuwaiti NGO. Эта деревня весьма уязвима в силу того, что находится при мерно в 70 км от линии фронта.
The war, today known as the "War in snow and ice", as most of the 600 km frontline ran through mountains and glaciers of the Alps. Бои на Итальянском фронте на севере страны получили название «Война в снегах и на льду», поскольку более чем 600 км линии фронта проходили через высочайшие вершины Альп.
In war we often see only the frontline stories of soldiersand combat. AT TEDGlobal 2010, Zainab Salbi tells powerful"backline" stories of women who keep everyday life going duringconflicts, and calls for women to have a place at the negotiatingtable once fighting is over. О войне мы знаем только из историй с линии фронта осолдатах и сражениях. На конференции TEDGlobal 2010, Зейнаб Салбирассказывает впечатлящие истории с "линии тыла" - истории оженщинах, которые хранят повседневную жизнь во время военныхконфликтов - и призывает допустить женщин к переговорам, когдавойна закончена.