| He doted on your brother Finn, but it was our first-born Freya who was the apple of his eye. | Он души не чаял в твоем брате Финне, но наша первенница Фрея была его любимицей. | 
| Under unspecified circumstances, Freya was captured by the bounty hunter Halig and taken to Camelot, only to be freed by Merlin. | При неуказанных обстоятельствах Фрея была схвачена охотником за головами Хэлигом и привезена в Камелот, где её освободил Мерлин. | 
| Freya thinks the fail-safe can be overcome if the procedure is given a fair chance to work. | Фрея думает, что защиту программы Зетарка... можно обойти, если пройти процедуру до конца. | 
| Beattie and Freya as the daughters of Saunders' character, Caroline, also named Beattie and Freya respectively. | Битти и Фрея в роли дочерей героини Саундерс - Кэролайн, и зовут их в сериале точно также: Битти и Фрея. | 
| Freya, calm down, calm down. | Фрея, все хорошо. | 
| Freya also attended Centre stage performing arts school Sunday classes at St Monica's primary school in Southgate. | Фрея так же занималась в Centre stage performing arts school, в классах выходного дня в школе St Monica's primary school в Саутгейт. |