Английский - русский
Перевод слова Freya
Вариант перевода Фрейя

Примеры в контексте "Freya - Фрейя"

Примеры: Freya - Фрейя
Is everything okay, Freya? Все в порядке, Фрейя?
You're right, Freya. Ты права, Фрейя.
I trusted you, Freya. Я доверял тебе, Фрейя.
What if Freya is duplicitous? Что, если Фрейя способна на предательство?
Freya, help me. Фрейя, помоги мне.
Freya's been inside my head. Фрейя побывала в моей голове.
Freya... this is crazy. Фрейя... это глупо.
Come on, Freya. Ну же, Фрейя.
This is me, Freya. Фрейя, это я.
Freya, what happened? Фрейя, что случилось?
Freya, Tronje is free! Фрейя, Троня свободна!
I'm screwed, Freya. Мне конец, Фрейя.
I'm fine, Freya. Я в порядке, Фрейя.
Freya turned the once green farm lands of the North into a frozen wasteland. Фрейя превратила некогда цветущие змели Севера в замерзшую пустыню.
Gyda: Please Freya, heal my father. (flesh sizzles) Прошу, Фрейя, исцели моего отца.
The series is loosely based on the book's plot, with one change being that Freya and Ingrid are initially unaware of their magical powers. Основным изменением является то, что Ингрид и Фрейя в начале истории не знают о своих магических способностях.
In early June 2012, Frances Osborne received a call telling her Freya was alive and living in a garden near her family's former Notting Hill house. Но в начале июня 2012 года жене Джорджа, Фрэнсис, позвонил человек, который сообщил, что Фрейя жива, живёт в саду неподалёку от дома Осборнов и за ней ухаживают их соседи.
Freya has given chase. Фрейя отправилась в погоню.
In 2009, when Freya was a few months old, she went missing from the Osbornes' house in Notting Hill. В 2009 году, через несколько месяцев после рождения, Фрейя пропала из фамильного особняка Осборнов в Ноттинг-Хилле.
In May 2014, Freya strayed over a mile from Downing Street and had to be rescued and returned by a charity worker. В мае 2014 года Фрейя во время прогулки ушла более чем на милю от Даунинг-стрит, 10, после чего была поймана сотрудником благотворительной организации и возвращена на место службы.
The series was broadcast on BBC One in the United Kingdom and on Starz in the United States, and features Freya Mavor as a young Elizabeth of York. Сериал транслировался на ВВС One в Великобритании и на Starz в США; роль Елизаветы Йоркской исполняла Фрейя Мейвор.
Because I knew I wasn't just getting Freya, I was getting all the Beauchamps. Потому что я знала, что у меня теперь есть не только Фрейя, у меня теперь есть вся семья Бошам.
Once the periods in a chapter are up, the Sacred Phase begins, in which Lenneth returns to Asgard and Freya updates her on the status of the war with the Vanir and the fate of her einherjar in Valhalla. После того, как закончатся все периоды в главе, начнётся Священная фаза (англ. Sacred Phase), в течение которой Фрейя проинструктирует Леннет, рассказав о ситуации в войне против ванов.