| That guy. [Woman] Freeze.! | Тот парень. Стоять! |
| Freeze, U.S. Marshals! | Стоять, федеральные маршалы! |
| Freeze, Vincent! FBI! | Середина танцплощадки. Стоять, Винсент! |
| Freeze or I'll blow your guts out. | Стоять или я кишки вытащу. |
| FREEZE, HANDS ON YOUR HEAD | Стоять, руки за голову |
| Freeze, Magic Police! | Стоять, Волшебная Полиция! |
| Freeze! Hands in the air! | Руки за голову! Стоять! |
| Freeze. Freeze, everybody. | Всем стоять на месте. |
| (hip-hop playing) Freeze, ladies! | Стоять на месте, дамы! |
| All right! Freeze! | Всем стоять на месте! |
| Police. Freeze! Police officer. | полиция, стоять на месте! |
| Freeze! - Do not move! | Всем стоять на месте! |
| Gun! Freeze! I said freeze! | Я сказал, стоять! |
| Freeze right there, Roy! | Стоять! Большё ни шагу, Рой! |