| Hobart... freeze, hands up. | Хобарт... не двигаться, руки вверх. | 
| Change the channel and then freeze. | Переключите канал, а потом не двигаться. | 
| Police officers, freeze right there. | Полиция, не двигаться. | 
| You two, freeze! | Вы двое, не двигаться! | 
| 'Freeze and kneel or you are dead meat! | Не двигаться, иначе сдохнешь! | 
| Freeze, it's an order! | Не двигаться, приказываю! | 
| Freeze, you're under arrest. | Не двигаться, вы арестованы. | 
| The police! Freeze! | Полиция, не двигаться! | 
| Freeze, Ignacio, down! | Не двигаться, Игнасио, на пол! | 
| Freeze, don't move! | Не двигаться, не шевелись! | 
| Don't move, freeze. | Не двигаться, стой как столб. | 
| I'm sorry... (Man) Freeze! | Прости... Не двигаться! | 
| Freeze, don't move! | Стоять, не двигаться! |