Английский - русский
Перевод слова Fraction
Вариант перевода Фракция

Примеры в контексте "Fraction - Фракция"

Все варианты переводов "Fraction":
Примеры: Fraction - Фракция
Most of the southern tribes rejected his appeals, but a faction of the Creek people answered his call to arms and became known as the Red Sticks. Большинство из южных народов отклонило его просьбы, но фракция криков - «Красные палочки» - ответила на его призыв к оружию.
During the 1960s a split emerged in the Afrikaner electorate over the issue of how to preserve a distinct identity in a multi-ethnic society: one faction insisted on preserving the national identity through strict isolation, while others thought that such barriers needed to be relaxed. В 1960-е годы возник раскол по вопросу о том, как сохранить самобытность в многонациональном обществе: одна фракция настаивала на сохранении национальной идентичности путём строгой изоляции, в то время как другая считала, что такие барьеры должны быть ослаблены.
With the royalist faction suppressed or in exile abroad, Nedham turned away from his previous scurrilous reporting and aimed to educate his readers in political principles of humanism and republicanism. В связи с тем, что Роялистская фракция подавлена или в изгнании за границей, Нэдхэм отвернулся от своего прежнего непристойного изложения репортажей и стремился обучить своих читателей политическим принципам гуманизма и республиканизма.
Currency was a major issue which divided the province politically: a large populist faction supported the inflationary issuance of paper currency, while two economically powerful groups supported competing proposals for dealing with the currency problem. Одним из наиболее дискуссионных вопросов была финансовая проблема: крупная популистская фракция поддерживала инфляционную эмиссию выдачу бумажной валюты для покрытия дефицита, а две мощные оппозиционные фракции поддерживали конкурирующие предложения по решению этой проблемы.
Ahmadinejad and his faction face a two-edged problem: Khamenei has boxed them in politically, while rampant economic corruption and failed efforts at reform have disillusioned many of the president's supporters. Ахмадинежад и его фракция сталкиваются с обоюдоострой проблемой: Хаменеи нокаутировал их с политической точки зрения, в то время как необузданная экономическая коррупция и провалившиеся усилия по проведению реформ разочаровали многих президентских сторонников.
But Ozawa remains combative, hinting that the two sides are engaged in a grudge match - and knowing that his faction can intervene through the ruling DPJ to shake up the personnel, budget, and operations of the prosecutor's office. Однако Одзава сохраняет драчливость, намекая на то, что в матче-реванше замешаны обе стороны - а также зная, что его фракция может вмешаться посредством правящей ДПЯ, чтобы основательно перетрясти персонал, бюджет и деятельность прокурорского офиса.
The third faction is an "oligarchic" business-oriented group led by Putin's chief of staff Alexander Voloshin, Prime Minister Mikhail Kasyanov and the secretive oil and aluminum tycoon Roman Abramovich, perhaps Russia's richest man at age 33. Третья фракция - "олигархическая", ориентированная на бизнес группа, возглавляемая Руководителем по персоналу Александром Волошиным, Премьер-министром Михаилом Касьяновым и скрытным нефтяным и алюминиевым магнатом Романом Абрамовичем, возможно самым богатым в России человеком в возрасте ЗЗ лет.
Under Yeltsin, deputies' votes were routinely purchased; now the Kremlin's FSB faction pressures deputies by reminding them of their past bribe-taking. При Ельцине, голоса депутатов приобретались установленным образом, теперь кремлевская фракция ФСБ оказывает на депутатов давление, напоминая им о их взяточничестве в прошлом.
As no faction embraces the military, an expected rise in defense expenditures has been insignificant; indeed, Putin is slashing 600,000 men from Russia's military. Поскольку ни одна фракция не охватывает вооруженные силы, ожидаемый рост затрат на оборону был незначительным, в действительности же Путин осуществляет сокращение 600000 человек из числа российских военных.
But another Fed faction - led by Governors Jeremy Stein and Daniel Tarullo - argues that macro-prudential tools are untested, and that limiting leverage in one part of the financial market simply drives liquidity elsewhere. Однако другая фракция в ФРС, возглавляемая управляющими Джереми Стейном и Даниэлем Тарулло, утверждает, что макропруденциальные инструменты не проверены и ограничение использования заемных средств на одной части финансового рынка просто приведет к перенаправлению ликвидности в другую часть.
During the initial stages of the game, the Red Faction and the squad mutually support each other as they overcome shared objectives such as sabotaging propaganda installations. В первой части игры, Красная фракция и Отряд постоянно поддерживают друг друга, вместе достигая определённых целей, включая сохранение жизней мирных граждан и саботаж пропагандистских установок Сопота.
The government remained in office whilst the Labor Party (the largest faction within the Alignment) elected a new leader who would attempt to form a new government. Правительство продолжало исполнять свои обязанности до тех пор, пока партия Авода (крупнейшая фракция в блоке Маарах) не избрала нового лидера, которому было поручено сформировать новое правительство.
In 1940, that faction, led by Max Shachtman, James Burnham, and Martin Abern, split from the SWP to form the Workers Party. Когда в 1940 году фракция, возглавляемая Максом Шахтманом, Джеймс Бернхемом, и Мартином Эйберном, отделилась от СПР в отдельную Рабочую партию, Дрейпер присоединился к ним.
The Garang faction kidnapped 5,000 children at gunpoint to join their ranks, undeterred by conscience or respect for the international covenants that govern the status of refugees and provide for their protection. Фракция Гаранг, угрожая оружием, похитила 5000 детей, чтобы присоединить их к своему войску, которое отличается отсутствием сознания или уважения к международным соглашениям, определяющим статус беженцев и обеспечивающим их защиту.
Each faction has taken the position that any hostile action by it has been in defence against attacks by the other. Каждая фракция при этом настаивает на том, что любые боевые действия с ее стороны предпринимаются в порядке обороны от нападений с другой стороны.
Thousands of children have also been recruited and used by Sudanese armed groups backed by the Chadian Government, including JEM and the SLA/G-19 breakaway faction from refugee camps located close to the Sudan-eastern Chad border. Тысячи детей из беженских лагерей, расположенных вблизи границы между Суданом и восточной частью Чада, также подверглись вербовке и использованию суданскими вооруженными группировками, пользующимися поддержкой правительства Чада, включая ДСР и ОАС/отколовшаяся фракция G-19.
While welcoming the Abuja accords, we should recognize that they were signed only by the Government of Sudan and the larger faction of the Sudanese Liberation Army. Приветствуя соглашения, достигнутые в Абудже, мы должны учитывать, что их подписали только правительство Судана и более крупная фракция Освободительной армии Судана.
Inevitably, a faction of the Government Uganda National Liberation Army took pre-emptive, self-saving action by staging a coup on 27 May 1985. Как неизбежное следствие фракция правительственной Национальной армии освобождение Уганды предприняла упреждающие, направленные на собственное спасение действия, организовав 27 мая 1985 года государственный переворот.
It's better than "rogue faction." Это лучше, чем "фракция негодяев".
The breakaway faction of the LTTE, now registered as a political party, has entered into a tripartite action plan with UNICEF and the Commissioner General of Rehabilitation in December 2008, and has released most child conscripts. Отколовшаяся от ТОТИ фракция, которая теперь зарегистрирована в качестве политической партии, в декабре 2008 года начала осуществление совместно с ЮНИСЕФ и Генеральным комиссаром по вопросам реабилитации трехстороннего плана действий и освободила большинство завербованных в солдаты детей.
Urge all members of the National Transitional Government to work together for shared goals and to ensure that no factions undermine the implementation of the Accra Peace Agreement Настоятельно призвать всех членов национального переходного правительства Либерии к совместной работе над общими задачами и к обеспечению того, чтобы ни одна фракция не подрывала осуществление Аккрского мирного соглашения
The other faction supports a decentralised and multicultural federation that would preserve existing identities while promoting unity, while being opposed to the idea of centralisation and assimilation that they deemed as effectively favouring Serb hegemony rather than Yugoslav unity. Другая фракция является сторонником децентрализованной и мультикультурной федерации, которая позволила бы сохранить существующие различия народов, но содействовала бы их единству, в то же время эта фракция выступает против идеи централизации и ассимиляции.
However, in October 2001, the Awami League was replaced by a Government coalition consisting of BNP and three smaller parties, among them a faction of the Jatiya Party. Однако в октябре 2001 года на смену Народной лиге пришло коалиционное правительство, в состав которого входят НПБ и три более мелкие партии, в том числе фракция Национальной партии.
At the end of the popularity contest, the city leader with the most votes, on the faction with the most votes, will have the honor of Kwee sticking around for an additional week. В конкурсе популярности побеждает та фракция и тот глава города, которые получили больше всех голосов. По окончании конкурса Кви остается рядом с победителем еще на неделю.
Because of the controversy over the Stamp Act, the radical faction came to control both the assembly and the governor's council in 1766, and Hutchinson was denied a seat on the governor's council. Из-за разногласий по поводу Гербового акта радикальная фракция в 1766 году контролировала как собрание, так и губернаторский совет, а Хатчинсон был лишен места в совете.