In 2014 the faction was renamed as «Time to Unite for Reforms». |
В 2014 году фракция была переименована в «Время объединяться ради реформ». |
The Pablo faction has demonstrated that it will not permit democratic decisions truly reflecting majority opinion to be reached. |
Фракция Пабло продемонстрировала, что она не позволит, чтобы были приняты демократические решения, верно отражающие мнение большинства. |
One faction of this group later formed Facing Reality. |
Одна фракция этой группы позже сформировала «Facing Reality». |
Her faction "Living in Haifa" received four seats on the city council. |
Ее фракция «Жизнь в Хайфе» получила четыре места в городском совете. |
The winners, at least on paper, were Maranzano and the traditional Castellammarese faction. |
Победителями, по крайней мере на бумаге, были Маранцано и Кастелламмарская фракция. |
The usual nasty journalist pushed the same old button: my faction... according to her it's teeming with bad company. |
Назойливые журналисты давят на прежнее: моя фракция... согласно ей это значит общаться с дурной компанией. |
So there is no question of one clan or faction imposing independence on the others. |
Таким образом, нет сомнений по поводу того, что один клан или фракция может навязывать независимость другим. |
More important, what a militant faction did to the Labour Party is being done now not to the Democrats, but to the Republicans. |
Более важно, то, что сделала воинствующая фракция Лейбористской Партии, сейчас делается не демократам, а республиканцам. |
Kronos's side prevailed, and Uranos and his defeated faction left Earth and journeyed to Uranus where they built a colony. |
Сторона Кроноса победила и Уранос и его побежденная фракция покинула Землю и отправилась на Уран, где они построили колонию. |
The SLA faction led by Abdul Wahid did not sign, nor did the JEM. |
Ни фракция ОДС под руководством Абдула Вахида, ни ДСР соглашения не подписали. |
Based on my year-long research on Egyptian security-sector reform, this faction is already the most powerful. |
Основываясь на моем годичном исследовании реформ египетского сектора безопасности, эта фракция уже на сегодняшний день является самой могущественной. |
Each major faction is represented in government. |
Каждая крупная фракция представлена в правительстве. |
His faction eventually absorbed the entire Colorado Party. |
Его фракция в конечном итоге поглотила всю партию Колорадо. |
But never did the outcast faction actually represent the democratically elected majority. |
Но никогда изгнанная фракция в действительности не представляла демократически избранное большинство. |
The faction of SLA under the control of Abdul Wahid in particular has allegedly used a significant number of child soldiers. |
Утверждалось, что особенно фракция ОАС, находящаяся под контролем Абдул Вахида, использовала большое число детей-солдат. |
The smaller faction of the SLA and the Justice and Equality Movement still remain outside the peace process. |
Более малочисленная фракция ОАС и Движение за справедливость и равенство по-прежнему не включены в мирный процесс. |
It is regrettable that the armed faction led by Savimbi has continued its violent activities, thus sabotaging the peace process in Angola. |
Весьма прискорбно, что вооруженная фракция во главе с Савимби продолжает свою насильственную деятельность, тем самым саботируя мирный процесс в Анголе. |
CNDP and the PARECO faction had previously concluded an alliance. |
НКЗН и фракция ПАРЕКО ранее заключили между собой союз. |
Working in the Legislative Chamber is a faction of this party consisting of 11 deputies. |
В Законодательной палате Олий Мажлиса Республики Узбекистан действует фракция партии, состоящей из 11 депутатов. |
The Noron faction wants to make Consort Sook Queen. |
Фракция Норон хочет, чтобы супруга Сук стала королевой. |
The house is definitely divided and the Frannie faction seems intent on making your life hell. |
Дом определенно разделен, и фракция Френни выглядит полной решимости созданием ада в твой жизни. |
This myopic vision of leadership seems unlikely to change until one faction prevails, and that may take years. |
Как представляется, такое близорукое видение лидерства вряд ли изменится до тех пор, пока будет побеждать одна фракция, а это может тянуться многие годы. |
The RCD-Kisangani faction is renamed RCD-ML. |
Кисанганская фракция КОД переименовывается в КОД-ДО. |
The conservative faction was successful in enacting regulations for stricter judicial procedures; it also passed legislation banning the smoking of tobacco and restricting overly ostentatious or fashionable clothing. |
Консервативная фракция была успешной в принятии правил более строгих судебных процедур; она также приняла законодательство, запрещающее курение табака и ограничивающее чрезмерно роскошную одежду. |
It temporarily made Queen Mother Adèle's faction hostile to Isabella's family and so caused tension at the French court. |
Вокруг королевы-матери Адель сформировалась враждебная Изабелле фракция, что создало напряженность при французском дворе. |